Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

13. Mose 4,1 KopierenKommentare CHM JND WK WMThemen CHM: 3Mo 4,1-12 Heb 13,13 - Außerhalb des ToresVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer L'Eternel parla à Moïse, et dit:

23. Mose 4,2 KopierenKommentare CHM WMThemen CHM: 3Mo 4,1-12 Heb 13,13 - Außerhalb des ToresVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 KUA: Heb 9,1 WM: Ps 19,13 Parle aux enfants d'Israël, et dis: Lorsque quelqu'un péchera involontairement contre l'un des commandements de l'Eternel, en faisant des choses qui ne doivent point se faire;

33. Mose 4,3 KopierenKommentare CHM WMThemen CHM: 3Mo 4,1-12 Heb 13,13 - Außerhalb des Tores Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 4,3.14.23.28.32 - Welche besondere Bedeutung hat es, daß der Priester im Alten Bunde einen Farren ohne Fehl ( 3. Mose 4,3 ). die ganze Gemeinde einen Farren(V. 14), ein Fürst einen Ziegenbock (V. 23), jemand aus dem Volk eine Ziege (V. 28) bezw. ein Schaf (V. 32) als Sündopfer dem Jehova darbringen sollte?Verknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 Si c'est le sacrificateur ayant reçu l'onction qui a péché et a rendu par là le peuple coupable, il offrira à l'Eternel, pour le péché qu'il a commis, un jeune taureau sans défaut, en sacrifice d'expiation.

43. Mose 4,4 KopierenKommentare CHM WMThemen CHM: 3Mo 4,1-12 Heb 13,13 - Außerhalb des ToresVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 KUA: Heb 7,1 Il amènera le taureau à l'entrée de la tente d'assignation, devant l'Eternel; et il posera sa main sur la tête du taureau, qu'il égorgera devant l'Eternel.

53. Mose 4,5 KopierenKommentare CHM WMThemen CHM: 3Mo 4,1-12 Heb 13,13 - Außerhalb des ToresVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 KUA: Heb 9,1 Le sacrificateur ayant reçu l'onction prendra du sang du taureau, et l'apportera dans la tente d'assignation;

63. Mose 4,6 KopierenThemen CHM: 3Mo 4,1-12 Heb 13,13 - Außerhalb des ToresVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,5Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter CHM: 2Mo 25,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 il trempera son doigt dans le sang, et il en fera sept fois l'aspersion devant l'Eternel, en face du voile du sanctuaire.

73. Mose 4,7 KopierenKommentare WMThemen CHM: 3Mo 4,1-12 Heb 13,13 - Außerhalb des ToresVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter CHM: 2Mo 25,1 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kön 1,50; 2,28 - Was bedeutet das Erfassen der Hörner des Altars im Alten Bunde? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 RWP: Off 6,9 +5 Artikel Le sacrificateur mettra du sang sur les cornes de l'autel des parfums odoriférants, qui est devant l'Eternel dans la tente d'assignation; et il répandra tout le sang du taureau au pied de l'autel des holocaustes, qui est à l'entrée de la tente d'assignation.

83. Mose 4,8 KopierenKommentare CHM WMThemen CHM: 3Mo 4,1-12 Heb 13,13 - Außerhalb des ToresVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: 3Mose 4 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 5/6 BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 WK: 3Mo 4,1 Il enlèvera toute la graisse du taureau expiatoire, la graisse qui couvre les entrailles et toute celle qui y est attachée,

93. Mose 4,9 KopierenThemen CHM: 3Mo 4,1-12 Heb 13,13 - Außerhalb des ToresVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 CHM: 3Mo 4,8 WM: 3Mo 4,8Volltext BdH: 3Mose 4 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 5/6 BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 WK: 3Mo 4,1 les deux rognons, et la graisse qui les entoure, qui couvre les flancs, et le grand lobe du foie, qu'il détachera près des rognons.

103. Mose 4,10 KopierenThemen CHM: 3Mo 4,1-12 Heb 13,13 - Außerhalb des ToresVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 CHM: 3Mo 4,8 WM: 3Mo 4,8Volltext BdH: 3Mose 4 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 5/6 BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 2,1 JND: 3Mo 4,1 WK: 3Mo 4,1 WM: 1Pet 2,24 - Hat der Herr Jesus die Sünden auf das Kreuz hinaufgetragen oder dort getragen? Le sacrificateur enlèvera ces parties comme on les enlève du taureau dans le sacrifice d'actions de grâces, et il les brûlera sur l'autel des holocaustes.

113. Mose 4,11 KopierenKommentare CHM WMThemen CHM: 3Mo 4,1-12 Heb 13,13 - Außerhalb des ToresVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: 3. Mose 2 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 3/6 BdH: 3Mose 4 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 5/6 BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter CHM: 3Mo 2,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 WK: 3Mo 4,1 Mais la peau du taureau, toute sa chair, avec sa tête, ses jambes, ses entrailles et ses excréments,

123. Mose 4,12 KopierenKommentare CHMThemen CHM: 3Mo 4,1-12 Heb 13,13 - Außerhalb des ToresVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,11Volltext BdH: 3. Mose 2 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 3/6 BdH: 3Mose 4 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 5/6 BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter CHM: 3Mo 2,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 +3 Artikel le taureau entier, il l'emportera hors du camp, dans un lieu pur, où l'on jette les cendres, et il le brûlera au feu sur du bois: c'est sur le tas de cendres qu'il sera brûlé.

133. Mose 4,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 WM: Ps 19,13 Si c'est toute l'assemblée d'Israël qui a péché involontairement et sans s'en apercevoir, en faisant contre l'un des commandements de l'Eternel des choses qui ne doivent point se faire et en se rendant ainsi coupable,

143. Mose 4,14 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 4,3.14.23.28.32 - Welche besondere Bedeutung hat es, daß der Priester im Alten Bunde einen Farren ohne Fehl ( 3. Mose 4,3 ). die ganze Gemeinde einen Farren(V. 14), ein Fürst einen Ziegenbock (V. 23), jemand aus dem Volk eine Ziege (V. 28) bezw. ein Schaf (V. 32) als Sündopfer dem Jehova darbringen sollte?Verknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,13Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 KUA: Heb 9,1 et que le péché qu'on a commis vienne à être découvert, l'assemblée offrira un jeune taureau en sacrifice d'expiation, et on l'amènera devant la tente d'assignation.

153. Mose 4,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 KUA: Heb 6,1 Les anciens d'Israël poseront leurs mains sur la tête du taureau devant l'Eternel, et on égorgera le taureau devant l'Eternel.

163. Mose 4,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter CHM: 2Mo 25,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 KUA: Heb 9,1 Le sacrificateur ayant reçu l'onction apportera du sang du taureau dans la tente d'assignation;

173. Mose 4,17 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,16Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter CHM: 2Mo 25,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 RWP: Off 8,3 WK: 3Mo 4,1 il trempera son doigt dans le sang, et il en fera sept fois l'aspersion devant l'Eternel, en face du voile.

183. Mose 4,18 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,16Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter CHM: 2Mo 25,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 SR: 2Mo 30,22 WK: 3Mo 4,1 +3 Artikel Il mettra du sang sur les cornes de l'autel qui est devant l'Eternel dans la tente d'assignation; et il répandra tout le sang au pied de l'autel des holocaustes, qui est à l'entrée de la tente d'assignation.

193. Mose 4,19 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,16Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 WK: 3Mo 4,1 WM: 1Pet 2,24 - Hat der Herr Jesus die Sünden auf das Kreuz hinaufgetragen oder dort getragen? Il enlèvera toute la graisse du taureau, et il la brûlera sur l'autel.

203. Mose 4,20 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,16Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 2,2 2Kor 5,18 - Welcher Unterschied ist zwischen Sühnung und Versöhnung? JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 WK: 3Mo 4,1 Il fera de ce taureau comme du taureau expiatoire; il fera de même. C'est ainsi que le sacrificateur fera pour eux l'expiation, et il leur sera pardonné.

213. Mose 4,21 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,16Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter JND: 3Mo 4-5 - Das Sünd- und Schuldopfer JND: 3Mo 4,1 RWP: Heb 13,11 WK: 3Mo 4,1 Il emportera le taureau hors du camp, et il le brûlera comme le premier taureau. C'est un sacrifice d'expiation pour l'assemblée.

223. Mose 4,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter SR: 2Mo 36,14 WM: Esra 9,2 Si c'est un chef qui a péché, en faisant involontairement contre l'un des commandements de l'Eternel, son Dieu, des choses qui ne doivent point se faire et en se rendant ainsi coupable,

233. Mose 4,23 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 4,3.14.23.28.32 - Welche besondere Bedeutung hat es, daß der Priester im Alten Bunde einen Farren ohne Fehl ( 3. Mose 4,3 ). die ganze Gemeinde einen Farren(V. 14), ein Fürst einen Ziegenbock (V. 23), jemand aus dem Volk eine Ziege (V. 28) bezw. ein Schaf (V. 32) als Sündopfer dem Jehova darbringen sollte?Verknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext AM: Biblische Namen S BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter SR: 2Mo 36,14 WM: Esra 9,2 et qu'il vienne à découvrir le péché qu'il a commis, il offrira en sacrifice un bouc mâle sans défaut.

243. Mose 4,24 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,23Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? KUA: Heb 7,1 WM: Esra 9,2 Il posera sa main sur la tête du bouc, qu'il égorgera dans le lieu où l'on égorge les holocaustes devant l'Eternel. C'est un sacrifice d'expiation.

253. Mose 4,25 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,23Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter WM: Esra 9,2 WM: Jer 17,1 Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime expiatoire, il en mettra sur les cornes de l'autel des holocaustes, et il répandra le sang au pied de l'autel des holocaustes.

263. Mose 4,26 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,23Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 2,2 2Kor 5,18 - Welcher Unterschied ist zwischen Sühnung und Versöhnung? JND: 3Mo 2,1 WM: 1Pet 2,24 - Hat der Herr Jesus die Sünden auf das Kreuz hinaufgetragen oder dort getragen? WM: Esra 9,2 Il brûlera toute la graisse sur l'autel, comme la graisse du sacrifice d'actions de grâces. C'est ainsi que le sacrificateur fera pour ce chef l'expiation de son péché, et il lui sera pardonné.

273. Mose 4,27 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter Handreichungen Themen: 1Kön 20,28 - „Der Gott der Täler“ SR: 2Mo 36,14 Si c'est quelqu'un du peuple qui a péché involontairement, en faisant contre l'un des commandements de l'Eternel des choses qui ne doivent point se faire et en se rendant ainsi coupable,

283. Mose 4,28 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 4,3.14.23.28.32 - Welche besondere Bedeutung hat es, daß der Priester im Alten Bunde einen Farren ohne Fehl ( 3. Mose 4,3 ). die ganze Gemeinde einen Farren(V. 14), ein Fürst einen Ziegenbock (V. 23), jemand aus dem Volk eine Ziege (V. 28) bezw. ein Schaf (V. 32) als Sündopfer dem Jehova darbringen sollte?Verknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter SR: 2Mo 36,14 et qu'il vienne à découvrir le péché qu'il a commis, il offrira en sacrifice une chèvre, une femelle sans défaut, pour le péché qu'il a commis.

293. Mose 4,29 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? KUA: Heb 7,1 Il posera sa main sur la tête de la victime expiatoire, qu'il égorgera dans le lieu où l'on égorge les holocaustes.

303. Mose 4,30 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter CHM: 2Mo 25,1 SR: 2Mo 38,1 WM: Jer 17,1 Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l'autel des holocaustes, et il répandra tout le sang au pied de l'autel.

313. Mose 4,31 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 2,2 2Kor 5,18 - Welcher Unterschied ist zwischen Sühnung und Versöhnung? JND: 3Mo 1,1 JND: 3Mo 2,1 JND: 3Mo 4,1 RWP: Eph 5,2 +2 Artikel Le sacrificateur ôtera toute la graisse, comme on ôte la graisse du sacrifice d'actions de grâces, et il la brûlera sur l'autel, et elle sera d'une agréable odeur à l'Eternel. C'est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l'expiation, et il lui sera pardonné.

323. Mose 4,32 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 4,3.14.23.28.32 - Welche besondere Bedeutung hat es, daß der Priester im Alten Bunde einen Farren ohne Fehl ( 3. Mose 4,3 ). die ganze Gemeinde einen Farren(V. 14), ein Fürst einen Ziegenbock (V. 23), jemand aus dem Volk eine Ziege (V. 28) bezw. ein Schaf (V. 32) als Sündopfer dem Jehova darbringen sollte?Verknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter S'il offre un agneau en sacrifice d'expiation, il offrira une femelle sans défaut.

333. Mose 4,33 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,32Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Il posera sa main sur la tête de la victime, qu'il égorgera en sacrifice d'expiation dans le lieu où l'on égorge les holocaustes.

343. Mose 4,34 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,32Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter CHM: 2Mo 25,1 Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l'autel des holocaustes, et il répandra tout le sang au pied de l'autel.

353. Mose 4,35 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,32Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 2,2 2Kor 5,18 - Welcher Unterschied ist zwischen Sühnung und Versöhnung? JND: 3Mo 2,1 Le sacrificateur ôtera toute la graisse, comme on ôte la graisse de l'agneau dans le sacrifice d'actions de grâces, et il la brûlera sur l'autel, comme un sacrifice consumé par le feu devant l'Eternel. C'est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l'expiation du péché qu'il a commis, et il lui sera pardonné.

Querverweise zu 3. Mose 4,35 3Mo 4,35 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

3Mo 1,13. Mose 1,1 KopierenKommentare CHM JND WK WMThemen BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 1/6 BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 2/6Verknüpfungen CHM: 3Mo 1,2Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 33,7; 40,2; 35,1-35 - Ist das in 2. Mose 33,7 erwähnte „Zelt der Zusammenkunft“ das gleiche wie das in 2. Mose 40,2 erwähnte „Zelt“? Der Bau oder die Herstellung des in 2. Mose 40,2 erwähnten Zeltes wird doch erst in 2. Mose 35 beschrieben. Ich bitte um eine Erklärung! WM: Ps 51,21 WM: Hes 43,6 L'Eternel appela Moïse; de la tente d'assignation, il lui parla et dit:

3Mo 1,23. Mose 1,2 KopierenKommentare CHM WMThemen BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 1/6 BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 2/6Verknüpfungen JND: 3Mo 1,1Volltext WM: Ps 51,21 Parle aux enfants d'Israël, et dis-leur: Lorsque quelqu'un d'entre vous fera une offrande à l'Eternel, il offrira du bétail, du gros ou du menu bétail.

3Mo 1,33. Mose 1,3 KopierenKommentare CHM WMThemen BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 1/6 BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 2/6Verknüpfungen JND: 3Mo 1,1Volltext BdH: 3Mose 4 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 5/6 FWG: Joh 1-21 - Die Evangelien und die Opfer (10) RWP: Heb 9,14 WM: 2Chr 1,7 WM: Ps 51,21 WM: Hag 1,8 Si son offrande est un holocauste de gros bétail, il offrira un mâle sans défaut; il l'offrira à l'entrée de la tente d'assignation, devant l'Eternel, pour obtenir sa faveur.

3Mo 1,43. Mose 1,4 KopierenKommentare CHM WMThemen BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 1/6 BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 2/6Verknüpfungen JND: 3Mo 1,1Volltext FWG: Heb 2,16 Handreichungen Fragen und Antworten: Apt 6,6 - Was bedeutet die Händeauflegung in Apostelgeschichte 6,6? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? Handreichungen Themen: 4Mo 28 - „Das Morgen- und Abendlamm“ KUA: Heb 6,1 WM: Ps 51,21 WM: Mk 1,11 Il posera sa main sur la tête de l'holocauste, qui sera agréé de l'Eternel, pour lui servir d'expiation.

3Mo 1,53. Mose 1,5 KopierenKommentare CHM WMThemen BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 1/6 BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 2/6Verknüpfungen JND: 3Mo 1,1Volltext CHM: 2Mo 25,1 KUA: Heb 7,1 RWP: Heb 11,28 WM: Ps 51,21 Il égorgera le veau devant l'Eternel; et les sacrificateurs, fils d'Aaron, offriront le sang, et le répandront tout autour sur l'autel qui est à l'entrée de la tente d'assignation.

3Mo 1,63. Mose 1,6 KopierenKommentare CHM WMThemen BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 1/6 BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 2/6Verknüpfungen JND: 3Mo 1,1Volltext SR: 2Mo 36,19 WM: Ps 51,21 Il dépouillera l'holocauste, et le coupera par morceaux.

3Mo 4,263. Mose 4,26 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1 WM: 3Mo 4,23Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 2,2 2Kor 5,18 - Welcher Unterschied ist zwischen Sühnung und Versöhnung? JND: 3Mo 2,1 WM: 1Pet 2,24 - Hat der Herr Jesus die Sünden auf das Kreuz hinaufgetragen oder dort getragen? WM: Esra 9,2 Il brûlera toute la graisse sur l'autel, comme la graisse du sacrifice d'actions de grâces. C'est ainsi que le sacrificateur fera pour ce chef l'expiation de son péché, et il lui sera pardonné.

3Mo 4,303. Mose 4,30 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter CHM: 2Mo 25,1 SR: 2Mo 38,1 WM: Jer 17,1 Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l'autel des holocaustes, et il répandra tout le sang au pied de l'autel.

3Mo 4,313. Mose 4,31 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 4,1Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 2,2 2Kor 5,18 - Welcher Unterschied ist zwischen Sühnung und Versöhnung? JND: 3Mo 1,1 JND: 3Mo 2,1 JND: 3Mo 4,1 RWP: Eph 5,2 +2 Artikel Le sacrificateur ôtera toute la graisse, comme on ôte la graisse du sacrifice d'actions de grâces, et il la brûlera sur l'autel, et elle sera d'une agréable odeur à l'Eternel. C'est ainsi que le sacrificateur fera pour cet homme l'expiation, et il lui sera pardonné.

3Mo 1,43. Mose 1,4 KopierenKeine Einträge gefunden. Il posera sa main sur la tête de l'holocauste, qui sera agréé de l'Eternel, pour lui servir d'expiation.

3Mo 5,63. Mose 5,6 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 5,5Volltext AM: Biblische Namen S Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 2,2 2Kor 5,18 - Welcher Unterschied ist zwischen Sühnung und Versöhnung? SR: 2Mo 36,14 WK: 3Mo 5,1 WM: 3Mo 1,17 WM: Pred 5,5 Puis il offrira en sacrifice de culpabilité à l'Eternel, pour le péché qu'il a commis, une femelle de menu bétail, une brebis ou une chèvre, comme victime expiatoire. Et le sacrificateur fera pour lui l'expiation de son péché.

3Mo 6,73. Mose 6,7 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 6,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 13,10 - Was für ein Altar ist in Hebräer 13,10 gemeint, und welches ist der auf ihm stattfindende Dienst? Bezieht sich Vers 13 auf diesen Altar bzw. den Dienst? WM: 3Mo 1,17 Et le sacrificateur fera pour lui l'expiation devant l'Eternel, et il lui sera pardonné, quelle que soit la faute dont il se sera rendu coupable.

3Mo 9,73. Mose 9,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 9,1Volltext AM: Biblische Namen K BdH: Die Vorsorge Gottes für die Bedürfnisse des Menschen Moïse dit à Aaron: Approche-toi de l'autel; offre ton sacrifice d'expiation et ton holocauste, et fais l'expiation pour toi et pour le peuple; offre aussi le sacrifice du peuple, et fais l'expiation pour lui, comme l'Eternel l'a ordonné.

3Mo 12,83. Mose 12,8 KopierenKommentare CHM WMVolltext Handreichungen Themen: Lk 2,21-38 - „Simeon und Anna; oder: Bereit zu gehen, und bereit zu bleiben“ RWP: Lk 2,22 RWP: 1Pet 1,19 WM: 2Mo 12,9 Si elle n'a pas de quoi se procurer un agneau, elle prendra deux tourterelles ou deux jeunes pigeons, l'un pour l'holocauste, l'autre pour le sacrifice d'expiation. Le sacrificateur fera pour elle l'expiation, et elle sera pure.

3Mo 14,183. Mose 14,18 KopierenKommentare WMThemen JND: 3Mo 14,10-20 - Die Reinigung des AussätzigenVerknüpfungen CHM: 3Mo 14,10Volltext FWG: 2Mo 13,17-14,31 - Der Durchzug durch das Rote Meer RWP: Lk 5,14 WM: Ps 51,9 Le sacrificateur mettra ce qui lui reste d'huile dans la main sur la tête de celui qui se purifie; et le sacrificateur fera pour lui l'expiation devant l'Eternel.

3Mo 14,533. Mose 14,53 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 14,48 Il lâchera l'oiseau vivant hors de la ville, dans les champs. C'est ainsi qu'il fera pour la maison l'expiation, et elle sera pure.

3Mo 16,13. Mose 16,1 KopierenKommentare CHM JND WK WMVolltext BdH: Über den Gottesdienst (1) SR: 2Mo 16,1 WM: 4Mo 28,1 L'Eternel parla à Moïse, après la mort des deux fils d'Aaron, qui moururent en se présentant devant l'Eternel.

3Mo 16,23. Mose 16,2 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,1 JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,1Volltext BdH: Heb 9,12-24 - Der Friede des Heiligtums BdH: Über den Gottesdienst (1) GA: 4Mo 9,15-23; 10,1-13.29-34 - Der Aufbruch JND: Überblick SR: 2Mo 16,1 SR: 2Mo 30,22 WM: 4Mo 28,1 L'Eternel dit à Moïse: Parle à ton frère Aaron, afin qu'il n'entre pas en tout temps dans le sanctuaire, au dedans du voile, devant le propitiatoire qui est sur l'arche, de peur qu'il ne meure; car j'apparaîtrai dans la nuée sur le propitiatoire.

3Mo 16,33. Mose 16,3 KopierenKommentare CHM WMVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1Volltext KUA: Heb 9,1 SR: 2Mo 16,1 SR: 2Mo 36,19 WM: 2Mo 25,10 WM: 4Mo 28,1 WM: Heb 5,3 Voici de quelle manière Aaron entrera dans le sanctuaire. Il prendra un jeune taureau pour le sacrifice d'expiation et un bélier pour l'holocauste.

3Mo 16,43. Mose 16,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,3 JND: 3Mo 16,1Volltext BdH: 1Mo 1-47 - Himmel und Erde – Teil 1/3 BdH: Über den Gottesdienst (3) Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3, 4a; 19,8; 3,4b-5; 4,4; 6,11; 7,9.14; 16,15 Jes 61,3.10 Sach 3,3-5 Mt 22,11 - Bitte um eine Auslegung von Off 19,8 ! Welcher Unterschied besteht zwischen der „feinen Leinwand“ und dem „ Kleide“ in Kap 3,4a ? Handreichungen Fragen und Antworten: Wie ist das Hohepriestertum des Herrn Jesus zu verstehen im Blick auf das Vorbild in Aaron einerseits und die „Ordnung Melchisedeks“ andererseits? Handreichungen Themen: 1Mo 3,21 - Einige Worte über die Bekleidung in der Schrift KUA: Heb 6,1 KUA: Heb 9,1 +5 Artikel Il se revêtira de la tunique sacrée de lin, et portera sur son corps des caleçons de lin; il se ceindra d'une ceinture de lin, et il se couvrira la tête d'une tiare de lin: ce sont les vêtements sacrés, dont il se revêtira après avoir lavé son corps dans l'eau.

3Mo 16,53. Mose 16,5 KopierenKommentare CHM WMVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1Volltext ED: 3Mo 23,26-32 - Der große Versöhnungstag FWG: Heb 2,16 Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? KUA: Heb 9,1 SR: 2Mo 16,1 SR: 2Mo 36,19 WM: 3Mo 1,10 +2 Artikel Il recevra de l'assemblée des enfants d'Israël deux boucs pour le sacrifice d'expiation et un bélier pour l'holocauste.

3Mo 16,63. Mose 16,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,5 JND: 3Mo 16,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? KUA: Heb 9,1 SR: 2Mo 16,1 WM: 4Mo 28,1 WM: Heb 5,3 Aaron offrira son taureau expiatoire, et il fera l'expiation pour lui et pour sa maison.

3Mo 16,73. Mose 16,7 KopierenKommentare CHM WMVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1Volltext ED: 3Mo 23,26-32 - Der große Versöhnungstag Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? KUA: Heb 9,1 SR: 2Mo 16,1 SR: 2Mo 36,14 WM: 4Mo 28,1 Il prendra les deux boucs, et il les placera devant l'Eternel, à l'entrée de la tente d'assignation.

3Mo 16,83. Mose 16,8 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,7 JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,7Volltext AM: Biblische Namen A ED: 3Mo 23,26-32 - Der große Versöhnungstag Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 21,14; Apg 1,26 - In Offenbarung 21,14 steht, dass auf den zwölf Grundlagen des Heiligen Jerusalem die Namen der zwölf Apostel des Lammes geschrieben sind. Ist der zwölfte von diesen nun der für den ausgeschiedenen Judas Ischariot durch das Los gewählte Matthias (Apg 1,26) oder Paulus? KUA: Heb 9,1 SR: 2Mo 16,1 SR: 2Mo 36,14 WM: 4Mo 28,1 Aaron jettera le sort sur les deux boucs, un sort pour l'Eternel et un sort pour Azazel.

3Mo 16,93. Mose 16,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,7 JND: 3Mo 16,1Volltext ED: 3Mo 23,26-32 - Der große Versöhnungstag Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? KUA: Heb 9,1 SR: 2Mo 16,1 SR: 2Mo 36,14 WM: 4Mo 28,1 WM: Heb 5,3 Aaron fera approcher le bouc sur lequel est tombé le sort pour l'Eternel, et il l'offrira en sacrifice d'expiation.

3Mo 16,103. Mose 16,10 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,7 JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,9Volltext AM: Biblische Namen A FWG: Heb 2,16 Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? KUA: Heb 9,1 SR: 2Mo 16,1 SR: 2Mo 36,14 WM: 4Mo 28,1 Et le bouc sur lequel est tombé le sort pour Azazel sera placé vivant devant l'Eternel, afin qu'il serve à faire l'expiation et qu'il soit lâché dans le désert pour Azazel.

3Mo 16,113. Mose 16,11 KopierenKommentare CHM WMVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1Volltext ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes KUA: Heb 5,1 KUA: Heb 9,1 SR: 2Mo 16,1 WM: 4Mo 28,1 WM: Heb 5,3 Aaron offrira son taureau expiatoire, et il fera l'expiation pour lui et pour sa maison. Il égorgera son taureau expiatoire.

3Mo 16,123. Mose 16,12 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,11 JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,11Volltext CHM: 2Mo 30,1 CHM: 3Mo 1,6 ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? KUA: Heb 9,1 SR: 2Mo 16,1 SR: 2Mo 30,22 +3 Artikel Il prendra un brasier plein de charbons ardents ôtés de dessus l'autel devant l'Eternel, et de deux poignées de parfum odoriférant en poudre; il portera ces choses au delà du voile;

3Mo 16,133. Mose 16,13 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,11 JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,11Volltext ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? JGB: Ihre Anerkennung von Gott JGB: Nachwort: Die Vollkommenheit des Sohnes Gottes KUA: Heb 9,1 SR: 2Mo 16,1 WM: 4Mo 28,1 il mettra le parfum sur le feu devant l'Eternel, afin que la nuée du parfum couvre le propitiatoire qui est sur le témoignage, et il ne mourra point.

3Mo 16,143. Mose 16,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,11 JND: 3Mo 16,1Volltext BdH: Joh 4,23-24 - Wahrhaftige Anbeter CHM: 2Mo 25,1 ES: 5.Kapitel: Naturbund und Weltgeschichte (Der Bund Gottes mit Noah) ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? Handreichungen Themen: 1Sam 4,12-22 - „ Diese Bibelstelle und wir“ HS: Röm 3,25 +7 Artikel Il prendra du sang du taureau, et il fera l'aspersion avec son doigt sur le devant du propitiatoire vers l'orient; il fera avec son doigt sept fois l'aspersion du sang devant le propitiatoire.

3Mo 16,153. Mose 16,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,11 JND: 3Mo 16,1Volltext CHM: 2Mo 25,1 Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? Handreichungen Themen: 3Mo 23,26-32 - Die Feste Jehovas - Der Versöhnungstag (8) HS: Röm 3,25 KUA: Heb 9,1 KUA: Heb 13,1 +7 Artikel Il égorgera le bouc expiatoire pour le peuple, et il en portera le sang au delà du voile. Il fera avec ce sang comme il a fait avec le sang du taureau, il en fera l'aspersion sur le propitiatoire et devant le propitiatoire.

3Mo 16,163. Mose 16,16 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,11 JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,15Volltext BdH: Über den Gottesdienst (2) CHM: 2Mo 25,1 Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? KUA: Heb 9,1 SR: 2Mo 16,1 WM: 4Mo 28,1 WM: Heb 9,1 C'est ainsi qu'il fera l'expiation pour le sanctuaire à cause des impuretés des enfants d'Israël et de toutes les transgressions par lesquelles ils ont péché. Il fera de même pour la tente d'assignation, qui est avec eux au milieu de leurs impuretés.

3Mo 16,173. Mose 16,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,11 JND: 3Mo 16,1Volltext CHM: 2Mo 25,1 ED: Apg 16,31 - Das Haus des Christen (02) Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? Handreichungen Themen: Joh 12,24 - „Das Weizenkorn“ KUA: Heb 2,1 KUA: Heb 9,1 +2 Artikel Il n'y aura personne dans la tente d'assignation lorsqu'il entrera pour faire l'expiation dans le sanctuaire, jusqu'à ce qu'il en sorte. Il fera l'expiation pour lui et pour sa maison, et pour toute l'assemblée d'Israël.

3Mo 16,183. Mose 16,18 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,11 JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,17Volltext CHM: 2Mo 25,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? KUA: Heb 9,1 SR: 2Mo 16,1 SR: 2Mo 30,22 WM: 4Mo 28,1 En sortant, il ira vers l'autel qui est devant l'Eternel, et il fera l'expiation pour l'autel; il prendra du sang du taureau et du bouc, et il en mettra sur les cornes de l'autel tout autour.

3Mo 16,193. Mose 16,19 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,11 JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,17Volltext CHM: 2Mo 25,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 9,23 - Wie ist der Vers zu erklären? KUA: Heb 9,1 SR: 2Mo 16,1 WM: 4Mo 28,1 Il fera avec son doigt sept fois l'aspersion du sang sur l'autel; il le purifiera et le sanctifiera, à cause des impuretés des enfants d'Israël.

3Mo 16,203. Mose 16,20 KopierenKommentare CHM WMVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1Volltext ED: 3Mo 23,26-32 - Der große Versöhnungstag Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? SR: 2Mo 16,1 WM: 4Mo 28,1 Lorsqu'il aura achevé de faire l'expiation pour le sanctuaire, pour la tente d'assignation et pour l'autel, il fera approcher le bouc vivant.

3Mo 16,213. Mose 16,21 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,20 JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,20Volltext AM: Biblische Namen A AVK: Das Buch der Apostelgeschichte BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 BdH: Über christliche Erfahrung EA: DAS DRITTE BUCH MOSE ED: 3Mo 23,26-32 - Der große Versöhnungstag Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? +11 Artikel Aaron posera ses deux mains sur la tête du bouc vivant, et il confessera sur lui toutes les iniquités des enfants d'Israël et toutes les transgressions par lesquelles ils ont péché; il les mettra sur la tête du bouc, puis il le chassera dans le désert, à l'aide d'un homme qui aura cette charge.

3Mo 16,223. Mose 16,22 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,20 JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,20Volltext AM: Biblische Namen G BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 BdH: Über christliche Erfahrung Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? JGB: Joh 18,1 SR: 2Mo 16,1 SR: 2Mo 36,14 +3 Artikel Le bouc emportera sur lui toutes leurs iniquités dans une terre désolée; il sera chassé dans le désert.

3Mo 16,233. Mose 16,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1Volltext BdH: 1Mo 1-47 - Himmel und Erde – Teil 1/3 Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3, 4a; 19,8; 3,4b-5; 4,4; 6,11; 7,9.14; 16,15 Jes 61,3.10 Sach 3,3-5 Mt 22,11 - Bitte um eine Auslegung von Off 19,8 ! Welcher Unterschied besteht zwischen der „feinen Leinwand“ und dem „ Kleide“ in Kap 3,4a ? Handreichungen Themen: 1Mo 3,21 - Einige Worte über die Bekleidung in der Schrift WM: 4Mo 28,1 Aaron entrera dans la tente d'assignation; il quittera les vêtements de lin qu'il avait mis en entrant dans le sanctuaire, et il les déposera là.

3Mo 16,243. Mose 16,24 KopierenVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,23Volltext BdH: 1Mo 1-47 - Himmel und Erde – Teil 1/3 KUA: Heb 2,1 KUA: Heb 6,1 SR: 2Mo 38,8 WM: 4Mo 28,1 Il lavera son corps avec de l'eau dans un lieu saint, et reprendra ses vêtements. Puis il sortira, offrira son holocauste et l'holocauste du peuple, et fera l'expiation pour lui et pour le peuple.

3Mo 16,253. Mose 16,25 KopierenVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,23Volltext SR: 2Mo 38,1 WM: 4Mo 28,1 WM: Heb 5,3 Il brûlera sur l'autel la graisse de la victime expiatoire.

3Mo 16,263. Mose 16,26 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1Volltext AM: Biblische Namen A KUA: Heb 6,1 SR: 2Mo 38,8 WM: 4Mo 28,1 WM: Eph 1,7 Celui qui aura chassé le bouc pour Azazel lavera ses vêtements, et lavera son corps dans l'eau; après cela, il rentrera dans le camp.

3Mo 16,273. Mose 16,27 KopierenVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,26Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1. Wird nach bestimmten Schriftstellen der Tempel wieder gebaut werden? Wenn ja, nach welchen? 2. Wird im 1000-jährigen Reich der Tempel sein? Wenn ja, unter welchen Kennzeichen im Vergleich zu den früheren - bzw. zu Punkt 1 hier oben? Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 13,10 - Was für ein Altar ist in Hebräer 13,10 gemeint, und welches ist der auf ihm stattfindende Dienst? Bezieht sich Vers 13 auf diesen Altar bzw. den Dienst? KUA: Heb 13,1 RWP: Heb 13,11 SR: 2Mo 36,19 SR: 2Mo 38,1 WM: 4Mo 28,1 WM: Heb 5,3 On emportera hors du camp le taureau expiatoire et le bouc expiatoire dont on a porté le sang dans le sanctuaire pour faire l'expiation, et l'on brûlera au feu leurs peaux, leur chair et leurs excréments.

3Mo 16,283. Mose 16,28 KopierenVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,26Volltext KUA: Heb 6,1 SR: 2Mo 38,8 WM: 4Mo 28,1 Celui qui les brûlera lavera ses vêtements, et lavera son corps dans l'eau; après cela, il rentrera dans le camp.

3Mo 16,293. Mose 16,29 KopierenKommentare CHM WMThemen WM: 3Mo 16,29 - „Seele kasteien“?Verknüpfungen JND: 3Mo 16,1Volltext AM: Biblische Namen E CHM: 5Mo 16,3 EA: DAS DRITTE BUCH MOSE JND: Überblick JND: Jes 53,1 RWP: Lk 18,12 RWP: Apg 27,9 +3 Artikel C'est ici pour vous une loi perpétuelle: au septième mois, le dixième jour du mois, vous humilierez vos âmes, vous ne ferez aucun ouvrage, ni l'indigène, ni l'étranger qui séjourne au milieu de vous.

3Mo 16,303. Mose 16,30 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,29 JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,29Volltext EA: DAS DRITTE BUCH MOSE JND: Jes 53,1 Car en ce jour on fera l'expiation pour vous, afin de vous purifier: vous serez purifiés de tous vos péchés devant l'Eternel.

3Mo 16,313. Mose 16,31 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 16,29 JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,29Volltext EA: DAS DRITTE BUCH MOSE JND: Jes 53,1 WM: 3Mo 23,28 WM: 2Chr 20,3 WM: Esra 8,21 Ce sera pour vous un sabbat, un jour de repos, et vous humilierez vos âmes. C'est une loi perpétuelle.

3Mo 16,323. Mose 16,32 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1Volltext BdH: Über den Gottesdienst L'expiation sera faite par le sacrificateur qui a reçu l'onction et qui a été consacré pour succéder à son père dans le sacerdoce; il se revêtira des vêtements de lin, des vêtements sacrés.

3Mo 16,333. Mose 16,33 KopierenVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,32Volltext KUA: Heb 2,1 Il fera l'expiation pour le sanctuaire de sainteté, il fera l'expiation pour la tente d'assignation et pour l'autel, et il fera l'expiation pour les sacrificateurs et pour tout le peuple de l'assemblée.

3Mo 16,343. Mose 16,34 KopierenVerknüpfungen JND: 3Mo 16,1 WM: 3Mo 16,32Volltext KUA: Heb 2,1 Ce sera pour vous une loi perpétuelle: il se fera une fois chaque année l'expiation pour les enfants d'Israël, à cause de leurs péchés. On fit ce que l'Eternel avait ordonné à Moïse.

4Mo 15,254. Mose 15,25 KopierenVerknüpfungen CHM: 4Mo 15,22 JND: 4Mo 15,1 WM: 4Mo 15,22Volltext ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes KUA: Heb 9,1 Le sacrificateur fera l'expiation pour toute l'assemblée des enfants d'Israël, et il leur sera pardonné; car ils ont péché involontairement, et ils ont apporté leur offrande, un sacrifice consumé par le feu en l'honneur de l'Eternel et une victime expiatoire devant l'Eternel, à cause du péché qu'ils ont involontairement commis.

Röm 3,24Römer 3,24 KopierenKommentare HS RWP WK WMThemen BdH: Röm 3,24 Röm 5,1.9 Gal 2,16 Tit 3,7 - Unsere Rechtfertigung BdH: Röm 5,8; 8,16 Joh 1,12-13 Röm 3,24; 5,5 Eph 1,13-14 Kol 1,10-14 Heb 10,2-20; 7,25 - Ist der Gläubige ein Kind Gottes oder ein armer Sünder? LMG: Röm 1,1; 3,24 - RömerbriefVerknüpfungen HCV: Röm 3,21 HS: Röm 3,21 JND: Röm 3,1 WK: Röm 3,1Volltext BdH: 1Mo 7,23 - Der einzige Zufluchtsort BdH: Das Evangelium undseine Erfolge – Teil 1/2 BdH: Die Allgenugsamkeit Christi– Teil 1/3 BdH: Joh 3,16 - Nur Heil in Christus! BdH: Ps 18,1 116,1 - “Ich liebe“ BdH: Röm 3,22; 10,3 2Kor 5,21 - Die zugerechnete Gerechtigkeit (1) BdH: Röm 5,12; 6,16.23; 8,8 Eph 2,1-3 - Der Mensch außer Christus +48 Artikel et ils sont gratuitement justifiés par sa grâce, par le moyen de la rédemption qui est en Jésus-Christ.

Röm 3,25Römer 3,25 KopierenKommentare HS RWP WMThemen BdH: 2Mo 12,29 Röm 3,23 Eph 1,7; 2,13 Röm 3,25 Heb 2,3 1Pet 3,18 2Kor 5,21 - Leben durch den Tod BdH: Röm 3,25 Heb 95 - Gibt es einen Gnadenstuhl für den Gläubigen? BdH: Röm 3,25; 5,12.21 1Kor 15,3 - Sünde und Sünden ED: Röm 3,25 - Den Gott dargestellt hat zu einem SühnmittelVerknüpfungen HCV: Röm 3,21 HS: Röm 3,21 JND: Röm 3,1 WK: Röm 3,1Volltext AM: Hld 4,12 BdH: 1Mo 7,23 - Der einzige Zufluchtsort BdH: Das Evangelium undseine Erfolge – Teil 1/2 BdH: Das himmlische Leben der Kirche BdH: Dasverlorene Paradies des Menschen und das gefundene Paradies Gottes BdH: Der Weg der Glückseligkeit –Teil 2/2 BdH: Die Allgenugsamkeit Christi– Teil 1/3 +75 Artikel C'est lui que Dieu a destiné, par son sang, à être, pour ceux qui croiraient victime propitiatoire, afin de montrer sa justice, parce qu'il avait laissé impunis les péchés commis auparavant, au temps de sa patience, afin, dis-je,

Röm 3,26Römer 3,26 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Hiob 15,15 Apg 13,39 Röm 3,26; 4,5.25; 5,1.9; 8,30.33 2Kor 5,21 - Kurze Gedanken über die Rechtfertigung BdH: Röm 2,14-15; 3,26 Heb 9,13-14; 10,22.2 - Ein gereinigtes GewissenVerknüpfungen HCV: Röm 3,21 HS: Röm 3,21 HS: Röm 3,25 JND: Röm 3,1 WK: Röm 3,1Volltext BdH: 1Mo 7,23 - Der einzige Zufluchtsort BdH: 2Kor 5,18-21 - Der Dienst der Versöhnung –Teil 2/4 BdH: 2Kor 6,2 - “Jetzt ist der Tag des Heils“ BdH: 2Mo 12,13 - “Wenn ich das Blut sehe“ BdH: Apo 13,38.39 - Und habe ich denn nichts zu tun um errettet zu werden? BdH: Das Evangelium undseine Erfolge – Teil 1/2 BdH: Dasverlorene Paradies des Menschen und das gefundene Paradies Gottes +52 Artikel de montrer sa justice dans le temps présent, de manière à être juste tout en justifiant celui qui a la foi en Jésus.

Röm 5,6Römer 5,6 KopierenKommentare HS RWP WK WMThemen BdH: Röm 5,2-11 - Das Rühmen des ChristenVerknüpfungen HCV: Röm 5,1 JND: Röm 5,1 WK: Röm 5,1Volltext ACG: 2Kor 9,8 - Sein Reichtum - unser Reichtum AvR: Joh 5,1 BdH: Die Errettung BdH: Grenzen und Anstöße BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 3/4 BdH: Kol 2,10 - “Ihr seid vollendet in ihm“ – Teil 1/4 BdH: Kol 3,1 - Wenn ihr nun mit dem Christus auferweckt worden seid, so sucht, was droben ist, wo der Christus ist, sitzend zur Rechten Gottes +32 Artikel Car, lorsque nous étions encore sans force, Christ, au temps marqué, est mort pour des impies.

Röm 5,7Römer 5,7 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Röm 5,2-11 - Das Rühmen des Christen Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 5,7 - Welches ist die Bedeutung von Röm 5,7, auch im Zusammenhang?Verknüpfungen HCV: Röm 5,1 HS: Röm 5,6 JND: Röm 5,1 WK: Röm 5,1Volltext ACG: 2Kor 9,8 - Sein Reichtum - unser Reichtum BdH: Die Errettung BdH: Joh 13,1-20 - Der Beweggrund und der Zweck der Fußwaschung BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 3/4 BdH: Kol 2,10 - “Ihr seid vollendet in ihm“ – Teil 1/4 BdH: Kol 3,1 - Wenn ihr nun mit dem Christus auferweckt worden seid, so sucht, was droben ist, wo der Christus ist, sitzend zur Rechten Gottes EA: RÖMERBRIEF +19 Artikel A peine mourrait-on pour un juste; quelqu'un peut-être mourrait-il pour un homme de bien.

Röm 5,8Römer 5,8 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Röm 5,2-11 - Das Rühmen des Christen BdH: Röm 5,8; 8,16 Joh 1,12-13 Röm 3,24; 5,5 Eph 1,13-14 Kol 1,10-14 Heb 10,2-20; 7,25 - Ist der Gläubige ein Kind Gottes oder ein armer Sünder?Verknüpfungen HCV: Röm 5,1 HS: Röm 5,6 JND: Röm 5,1 WK: Röm 5,1Volltext ACG: 2Kor 9,8 - Sein Reichtum - unser Reichtum AM: Hld 1,9 AM: Hld 2,4 AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes AvR: Joh 3,35 BdH: 1Jo 1,5 Joh 1,9 - Licht – Liebe BdH: 1Pe 1,17.19 Eph 2,13 Heb 9,14 1Pet 1,2 1Joh 1,7 Off 1,5 - Das Blut des Lammes +45 Artikel Mais Dieu prouve son amour envers nous, en ce que, lorsque nous étions encore des pécheurs, Christ est mort pour nous.

Röm 5,9Römer 5,9 KopierenKommentare HS RWP WK WMThemen BdH: Hiob 15,15 Apg 13,39 Röm 3,26; 4,5.25; 5,1.9; 8,30.33 2Kor 5,21 - Kurze Gedanken über die Rechtfertigung BdH: Röm 3,24 Röm 5,1.9 Gal 2,16 Tit 3,7 - Unsere Rechtfertigung BdH: Röm 5,2-11 - Das Rühmen des Christen Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 5,9.10; 8,30 Eph 1,14 Off 22,20 - Ist für einen Menschen „in Christo“ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit, oder geben die Stellen nicht schon genügende Sicherheit für unsere zukünftige Errettung? - Wie haben wir uns dieses Warten zu denken? Es mußte uns hier unten wohl eigentlich recht schlecht gehen, bis wir wahrhaft von ganzem Herzen ausrufen: „Komm, Herr Jesu!“?Verknüpfungen HCV: Röm 5,1 JND: Röm 5,1 WK: Röm 5,1Volltext BdH: Die Errettung BdH: Die herrliche Hoffnung der Versammlung oder der Kirche Gottes (2) BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 3/4 BdH: Kol 2,10 - “Ihr seid vollendet in ihm“ – Teil 1/4 BdH: Kol 3,1 - Wenn ihr nun mit dem Christus auferweckt worden seid, so sucht, was droben ist, wo der Christus ist, sitzend zur Rechten Gottes BdH: Röm 3,22; 10,3 2Kor 5,21 - Die zugerechnete Gerechtigkeit (1) CHM: 2Mo 12,7 +28 Artikel A plus forte raison donc, maintenant que nous sommes justifiés par son sang, serons-nous sauvés par lui de la colère.

Röm 5,10Römer 5,10 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Joh 15,13 Röm 5,10 - “Er starb für mich“ BdH: Röm 5,2-11 - Das Rühmen des Christen Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 5,9.10; 8,30 Eph 1,14 Off 22,20 - Ist für einen Menschen „in Christo“ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit, oder geben die Stellen nicht schon genügende Sicherheit für unsere zukünftige Errettung? - Wie haben wir uns dieses Warten zu denken? Es mußte uns hier unten wohl eigentlich recht schlecht gehen, bis wir wahrhaft von ganzem Herzen ausrufen: „Komm, Herr Jesu!“?Verknüpfungen HCV: Röm 5,1 HS: Röm 5,9 JND: Röm 5,1 WK: Röm 5,1Volltext BdH: 1Kor 3,22-23 - Der Tod ist unser (1) BdH: 2Kor 5,18-21 - Der Dienst der Versöhnung –Teil 4/4 BdH: Die Allgenügsamkeit Christi– Teil 2/3 BdH: Die Berufung der Braut – Teil1/3 BdH: Die Errettung BdH: Grenzen und Anstöße BdH: Joh 1,14 Heb 2,9 - Wir sehen Jesus +46 Artikel Car si, lorsque nous étions ennemis, nous avons été réconciliés avec Dieu par la mort de son Fils, à plus forte raison, étant réconciliés, serons-nous sauvés par sa vie.

Röm 5,11Römer 5,11 KopierenKommentare HS RWP WK WMThemen BdH: Röm 5,2-11 - Das Rühmen des ChristenVerknüpfungen HCV: Röm 5,1 JND: Röm 5,1 WK: Röm 5,1Volltext AM: Hld 1,14 BdH: 2Kor 5,18-21 - Der Dienst der Versöhnung –Teil 4/4 BdH: 3Mo 16 Eph 2,13 Heb 9,12-14; 10,1.2.19; 13,12 1Joh 1,7 - Was hat das Blut Christi für uns getan? BdH: 4Mo 13-14 - Das köstliche Land wurde verschmäht BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Jos 4,19-20 - Gilgal – Teil 3/4 BdH: Kol 3,1 - Wenn ihr nun mit dem Christus auferweckt worden seid, so sucht, was droben ist, wo der Christus ist, sitzend zur Rechten Gottes +23 Artikel Et non seulement cela, mais encore nous nous glorifions en Dieu par notre Seigneur Jésus-Christ, par qui maintenant nous avons obtenu la réconciliation.

Röm 5,15Römer 5,15 KopierenKommentare HS RWP WK WMThemen SUA: Jes 53,4-12 Mt 20,28 Joh 1,29 Röm 3,23; 5,12-19 1Kor 15,14 1Tim 2,6 Heb 2,9; 9,26.28 1Pet 2,24 1Joh 3,5 - Wessen Sünden hat Christus getragen? Die Sünden aller Menschen oder nur die Sünden der Gläubigen?Verknüpfungen HCV: Röm 5,1 JND: Röm 5,1 WK: Röm 5,1Volltext BdH: 2Kor 5,14.15 - Die Liebe des Christus BdH: Der Sohn Gottes (3) BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade CHM: 1Mo 4,1 EA: RÖMERBRIEF ES: 1.Kapitel: Die paradiesische Berufsbestimmung der Menschheit ES: 3. Kapitel: Das Frührot des Heils +17 Artikel Mais il n'en est pas du don gratuit comme de l'offense; car, si par l'offense d'un seul il en est beaucoup qui sont morts, à plus forte raison la grâce de Dieu et le don de la grâce venant d'un seul homme, Jésus-Christ, ont-ils été abondamment répandus sur beaucoup.

Röm 5,16Römer 5,16 KopierenKommentare RWP WKThemen SUA: Jes 53,4-12 Mt 20,28 Joh 1,29 Röm 3,23; 5,12-19 1Kor 15,14 1Tim 2,6 Heb 2,9; 9,26.28 1Pet 2,24 1Joh 3,5 - Wessen Sünden hat Christus getragen? Die Sünden aller Menschen oder nur die Sünden der Gläubigen?Verknüpfungen HCV: Röm 5,1 HS: Röm 5,15 JND: Röm 5,1 WK: Röm 5,1Volltext CHM: 1Mo 4,1 EA: RÖMERBRIEF ES: 1.Kapitel: Die paradiesische Berufsbestimmung der Menschheit ES: 3. Kapitel: Das Frührot des Heils ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes ES: Die Zuverlässigkeit der biblischen Urgeschichte ES: Vorwort zur 1. Auflage +16 Artikel Et il n'en est pas du don comme de ce qui est arrivé par un seul qui a péché; car c'est après une seule offense que le jugement est devenu condamnation, tandis que le don gratuit devient justification après plusieurs offenses.

Röm 5,17Römer 5,17 KopierenKommentare RWP WK WMThemen SUA: Jes 53,4-12 Mt 20,28 Joh 1,29 Röm 3,23; 5,12-19 1Kor 15,14 1Tim 2,6 Heb 2,9; 9,26.28 1Pet 2,24 1Joh 3,5 - Wessen Sünden hat Christus getragen? Die Sünden aller Menschen oder nur die Sünden der Gläubigen? WK: Röm 5,17-18; 6,4; 8,2+10-11   2Kor 4,10-11; 5,4+15   Gal 2,20 Eph 1,4-5; 2,6   Phil 1,21   Kol 2,11-13; 3,1-4 - Das ewige Leben (04) - In den paulinischen BriefenVerknüpfungen HCV: Röm 5,1 HS: Röm 5,15 JND: Röm 5,1 WK: Röm 5,1Volltext BdH: 2Th 2,3 - Jerusalem und der Mensch der Sünde BdH: Die Stellung und der Zustand des Christen (2) BdH: Die zweite Ankunft des Herrn BdH: Röm 3,22; 10,3 2Kor 5,21 - Die zugerechnete Gerechtigkeit (1) CHM: 1Mo 4,1 EA: DAS ERSTE BUCH MOSE EA: RÖMERBRIEF +24 Artikel Si par l'offense d'un seul la mort a régné par lui seul, à plus forte raison ceux qui reçoivent l'abondance de la grâce et du don de la justice régneront-ils dans la vie par Jésus-Christ lui seul.

Röm 5,18Römer 5,18 KopierenKommentare HS RWP WK WMThemen SUA: Jes 53,4-12 Mt 20,28 Joh 1,29 Röm 3,23; 5,12-19 1Kor 15,14 1Tim 2,6 Heb 2,9; 9,26.28 1Pet 2,24 1Joh 3,5 - Wessen Sünden hat Christus getragen? Die Sünden aller Menschen oder nur die Sünden der Gläubigen? WK: Röm 5,17-18; 6,4; 8,2+10-11   2Kor 4,10-11; 5,4+15   Gal 2,20 Eph 1,4-5; 2,6   Phil 1,21   Kol 2,11-13; 3,1-4 - Das ewige Leben (04) - In den paulinischen BriefenVerknüpfungen HCV: Röm 5,1 JND: Röm 5,1 WK: Röm 5,1Volltext BdH: 1Jo 5,7-11 - “Denn drei sind, die da zeugen“ BdH: Eph 5,23 - Das Mitleiden Jesu BdH: Röm 3,22; 10,3 2Kor 5,21 - Die zugerechnete Gerechtigkeit (1) CHM: 1Mo 4,1 EA: RÖMERBRIEF ES: 1.Kapitel: Die paradiesische Berufsbestimmung der Menschheit ES: 3. Kapitel: Das Frührot des Heils +26 Artikel Ainsi donc, comme par une seule offense la condamnation a atteint tous les hommes, de même par un seul acte de justice la justification qui donne la vie s'étend à tous les hommes.

Röm 5,19Römer 5,19 KopierenKommentare HS RWP WMThemen FBH: 1Mo 5,3 Röm 5,19 - Erbsünde SUA: Jes 53,4-12 Mt 20,28 Joh 1,29 Röm 3,23; 5,12-19 1Kor 15,14 1Tim 2,6 Heb 2,9; 9,26.28 1Pet 2,24 1Joh 3,5 - Wessen Sünden hat Christus getragen? Die Sünden aller Menschen oder nur die Sünden der Gläubigen?Verknüpfungen HCV: Röm 5,1 JND: Röm 5,1 WK: Röm 5,1Volltext BdH: 4Mo 18,15-17 2Mo 13,2.13 Heb 12,23 Jak 1,18 - Der Erstgeborene BdH: Der aus dem Feuer gerettete Brand BdH: Die Welt und die Kirche (3/5) BdH: Gottes Ruhe, der Heiligen Ruhe BdH: Röm 3,22; 10,3 2Kor 5,21 - Die zugerechnete Gerechtigkeit (1) BdH: Was lerne ich aus derSchrift BdH: Wie man Frieden erlangt +28 Artikel Car, comme par la désobéissance d'un seul homme beaucoup ont été rendus pécheurs, de même par l'obéissance d'un seul beaucoup seront rendus justes.

Röm 5,20Römer 5,20 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen HCV: Röm 5,1 HS: Röm 5,19 JND: Röm 5,1 WK: Röm 5,1Volltext AM: Hld 1,2 AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: 2Ch 33 - Manasse BdH: 2Kö 6-7 - Die Belagerung von Samaria (1) BdH: Alles in Christus (4) BdH: Das Evangelium undseine Erfolge – Teil 1/2 BdH: Das Gesetz – Teil 1/4 +66 Artikel Or, la loi est intervenue pour que l'offense abondât, mais là où le péché a abondé, la grâce a surabondé,

Röm 5,21Römer 5,21 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Röm 3,25; 5,12.21 1Kor 15,3 - Sünde und Sünden BdH: Röm 5,21 1Kor 15,55 - Der Tod BdH: Röm 5,21; 6,14 1Jo 4,17 - Befreiung JND: Röm 5,21 - Das Herz erreichen, nicht nur das GewissenVerknüpfungen HCV: Röm 5,1 HS: Röm 5,19 JND: Röm 5,1 WK: Röm 5,1Volltext BdH: 4Mo 21,4-9 Joh 3,14-15 - Die eherne Schlange BdH: Das Evangelium undseine Erfolge – Teil 1/2 BdH: Der aus dem Feuer gerettete Brand BdH: Gedanken über die Leiden Christi BdH: Jes 6,1-7 Off 20,11 - Die beiden Throne BdH: Kol 2,10 - “Ihr seid vollendet in ihm“ – Teil 1/4 BdH: Röm 3,22; 10,3 2Kor 5,21 - Die zugerechnete Gerechtigkeit (1) +39 Artikel afin que, comme le péché a régné par la mort, ainsi la grâce régnât par la justice pour la vie éternelle, par Jésus-Christ notre Seigneur.

Heb 9,14Hebräer 9,14 KopierenKommentare RWPThemen ACO: Heb 12,22-24; 10,19-22; 9,11-14   Eph 2,18; 3,12   Off 7,9-14; 5 - Rechtfertigung und Annahme bei Gott (01) BdH: 1Pe 1,17.19 Eph 2,13 Heb 9,14 1Pet 1,2 1Joh 1,7 Off 1,5 - Das Blut des Lammes BdH: 3Mo 16 Eph 2,13 Heb 9,12-14; 10,1.2.19; 13,12 1Joh 1,7 - Was hat das Blut Christi für uns getan? BdH: Heb 9,12-24 - Der Friede des Heiligtums BdH: Röm 2,14-15; 3,26 Heb 9,13-14; 10,22.2 - Ein gereinigtes Gewissen ED: 1Pet 1,19   Phil 2,15   Heb 9,14   Kol 1,22   Jud 24   Off 14,5 - Ohne Fehl Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. LMG: Heb 1,1; 9,14 - HebräerbriefVerknüpfungen HCV: Heb 9,1 JND: Heb 9,1 KUA: Heb 9,1 WK: Heb 9,1Volltext BdH: 3Mo 1,1-9 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 1/6 BdH: 3Mose 4 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 5/6 BdH: Die Vorsorge Gottes für die Bedürfnisse des Menschen BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Joh 17,19 1Kor 1,30 Eph 5,26 Heb 10,14 - Was ist die Heiligung nach der Schrift (1) BdH: Joh 4,23-23 - Was ist Anbetung? BdH: Leben durch den Tod (4) +78 Artikel combien plus le sang de Christ, qui, par un esprit éternel, s'est offert lui-même sans tache à Dieu, purifiera-t-il votre conscience des oeuvres mortes, afin que vous serviez le Dieu vivant!

Lorem Ipsum Dolor sit.