Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Hesekiel 16,1 KopierenKommentare HR WMVolltext EA: HESEKIEL HS: Röm 5,6 WK: Hes 15,6 La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

2Hesekiel 16,2 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL HS: Röm 5,6 WK: Hes 15,6 WM: Hes 16,1 Fils de l'homme, fais connaître à Jérusalem ses abominations!

3Hesekiel 16,3 KopierenKommentare WKVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext AM: Biblische Namen H EA: HESEKIEL HS: Röm 5,6 SR: Rt 2,5 WM: Jos 3,10 WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,1 Tu diras: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel, à Jérusalem: Par ton origine et ta naissance tu es du pays de Canaan; ton père était un Amoréen, et ta mère une Héthienne.

4Hesekiel 16,4 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL HS: Röm 5,6 WK: Hes 16,3 WM: Ri 6,8 WM: Hld 7,3 WM: Hld 8,14 WM: Hes 16,1 A ta naissance, au jour où tu naquis, ton nombril n'a pas été coupé, tu n'as pas été lavée dans l'eau pour être purifiée, tu n'as pas été frottée avec du sel, tu n'as pas été enveloppée dans des langes.

5Hesekiel 16,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen H EA: HESEKIEL HS: Röm 5,6 WK: Hes 16,3 WM: Ri 6,8 Nul n'a porté sur toi un regard de pitié pour te faire une seule de ces choses, par compassion pour toi; mais tu as été jetée dans les champs, le jour de ta naissance, parce qu'on avait horreur de toi.

6Hesekiel 16,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL HS: Röm 5,6 JGB: Lk 10,1 WK: 1Mo 1,1 WK: Hes 16,3 WM: Ri 6,8 Je passai près de toi, je t'aperçus baignée dans ton sang, et je te dis: Vis dans ton sang! je te dis: Vis dans ton sang!

7Hesekiel 16,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL HS: Röm 5,6 JGB: Lk 10,1 RWP: Off 19,7 WK: Hes 16,3 WM: Ri 6,8 Je t'ai multipliée par dix milliers, comme les herbes des champs. Et tu pris de l'accroissement, tu grandis, tu devins d'une beauté parfaite; tes seins se formèrent, ta chevelure se développa. Mais tu étais nue, entièrement nue.

8Hesekiel 16,8 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext AM: Biblische Namen D EA: HESEKIEL HS: Röm 5,6 JGB: Lk 10,1 WK: Hes 16,3 WM: Ri 6,8 WM: Rt 3,9 +2 Artikel Je passai près de toi, je te regardai, et voici, ton temps était là, le temps des amours. J'étendis sur toi le pan de ma robe, je couvris ta nudité, je te jurai fidélité, je fis alliance avec toi, dit le Seigneur, l'Eternel, et tu fus à moi.

9Hesekiel 16,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL HS: Röm 5,6 JGB: Lk 10,1 SR: 2Mo 38,8 WK: Hes 16,3 WM: Ri 6,8 WM: Off 21,11 Je te lavai dans l'eau, je fis disparaître le sang qui était sur toi, et je t'oignis avec de l'huile.

10Hesekiel 16,10 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL FWG: 2. Mose 12 - Die Begleitumstände des Passahs HS: Röm 5,6 JGB: Lk 10,1 KUA: 1Mo 24,22 SR: Heb 8 - Der bessere Dienst und der neue Bund SR: 2Mo 36,19 +5 Artikel Je te donnai des vêtements brodés, et une chaussure de peaux teintes en bleu; je te ceignis de fin lin, et je te couvris de soie.

11Hesekiel 16,11 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen M AM: Hld 1,9 EA: HESEKIEL HS: Röm 5,6 JGB: Lk 10,1 KUA: 1Mo 24,22 +6 Artikel Je te parai d'ornements: je mis des bracelets à tes mains, un collier à ton cou,

12Hesekiel 16,12 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext AM: Hld 1,9 EA: HESEKIEL HS: Röm 5,6 JGB: Lk 10,1 KUA: 1Mo 24,22 OS: Kol 3,3-4 1Mo 24 - 19. Dezember SR: Heb 8 - Der bessere Dienst und der neue Bund +3 Artikel je mis un anneau à ton nez, des pendants à tes oreilles, et une couronne magnifique sur ta tête.

13Hesekiel 16,13 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Hld 1,9 EA: HESEKIEL HS: Röm 5,6 JGB: Lk 10,1 KUA: 1Mo 24,22 SR: Heb 8 - Der bessere Dienst und der neue Bund +5 Artikel Ainsi tu fus parée d'or et d'argent, et tu fus vêtue de fin lin, de soie et d'étoffes brodées. La fleur de farine, le miel et l'huile, furent ta nourriture. Tu étais d'une beauté accomplie, digne de la royauté.

14Hesekiel 16,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext AM: Biblische Namen H AM: Hld 1,5 AM: Hld 1,9 EA: HESEKIEL HS: Röm 5,6 JGB: Lk 10,1 KUA: 1Mo 24,22 +9 Artikel Et ta renommée se répandit parmi les nations, à cause de ta beauté; car elle était parfaite, grâce à l'éclat dont je t'avais ornée, dit le Seigneur, l'Eternel.

15Hesekiel 16,15 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL LJH: Gal 6,2 WM: Ri 6,8 WM: Est 1,10 Mais tu t'es confiée dans ta beauté, et tu t'es prostituée, à la faveur de ton nom; tu as prodigué tes prostitutions à tous les passants, tu t'es livrée à eux.

16Hesekiel 16,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,15 WM: Ri 6,8 WM: Hes 6,1 Tu as pris de tes vêtements, tu t'es fait des hauts lieux que tu as garnis d'étoffes de toutes couleurs, et tu t'y es prostituée: rien de semblable n'était arrivé et n'arrivera jamais.

17Hesekiel 16,17 KopierenKommentare WKVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL SR: 2Mo 26,30 WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,16 Tu as pris ta magnifique parure d'or et d'argent, que je t'avais donnée, et tu en as fait des simulacres d'hommes, auxquels tu t'es prostituée.

18Hesekiel 16,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL RWP: 1Kor 10,21 WK: Hes 16,17 WM: Ri 6,8 Tu as pris tes vêtements brodés, tu les en as couverts, et tu as offert à ces simulacres mon huile et mon encens.

19Hesekiel 16,19 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,17 WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,18 Le pain que je t'avais donné, la fleur de farine, l'huile et le miel, dont je te nourrissais, tu leur as offert ces choses comme des parfums d'une odeur agréable. Voilà ce qui est arrivé, dit le Seigneur, l'Eternel.

20Hesekiel 16,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,17 WM: Ri 6,8 Tu as pris tes fils et tes filles, que tu m'avais enfantés, et tu les leur as sacrifiés pour qu'ils leur servent d'aliment: n'était-ce pas assez de tes prostitutions?

21Hesekiel 16,21 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,17 WM: 3Mo 18,21 WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,20 Tu as égorgé mes fils, et tu les as donnés, en les faisant passer par le feu en leur honneur.

22Hesekiel 16,22 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL RWP: Off 2,22 WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,20 Au milieu de toutes tes abominations et de tes prostitutions, tu ne t'es pas souvenue du temps de ta jeunesse, lorsque tu étais nue, entièrement nue, et baignée dans ton sang.

23Hesekiel 16,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WM: Ri 6,8 Après toutes tes méchantes actions, -malheur, malheur à toi! dit le Seigneur, l'Eternel, -

24Hesekiel 16,24 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,23 tu t'es bâti des maisons de prostitution, tu t'es fait des hauts lieux dans toutes les places;

25Hesekiel 16,25 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,23 l'entrée de chaque chemin tu as construit tes hauts lieux, tu as déshonoré ta beauté, tu t'es livrée à tous les passants, tu as multiplié tes prostitutions.

26Hesekiel 16,26 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,23 Tu t'es prostituée aux Egyptiens, tes voisins au corps vigoureux, et tu as multiplié tes prostitutions pour m'irriter.

27Hesekiel 16,27 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,23 Et voici, j'ai étendu ma main contre toi, j'ai diminué la part que je t'avais assignée, je t'ai livrée à la volonté de tes ennemies, les filles des Philistins, qui ont rougi de ta conduite criminelle.

28Hesekiel 16,28 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WM: Ri 6,8 Tu t'es prostituée aux Assyriens, parce que tu n'étais pas rassasiée; tu t'es prostituée à eux, et tu n'as pas encore été rassasiée.

29Hesekiel 16,29 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,28 WM: Hab 1,6 Tu as multiplié tes prostitutions avec le pays de Canaan et jusqu'en Chaldée, et avec cela tu n'as pas encore été rassasiée.

30Hesekiel 16,30 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WM: 2Mo 26,7 WM: Ri 6,8 Quelle faiblesse de coeur tu as eue, dit le Seigneur, l'Eternel, en faisant toutes ces choses, qui sont l'oeuvre d'une maîtresse prostituée!

31Hesekiel 16,31 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,30 WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,30 Lorsque tu bâtissais tes maisons de prostitution à l'entrée de chaque chemin, lorsque tu faisais tes hauts lieux dans toutes les places, tu n'as pas même été comme la prostituée qui réclame un salaire;

32Hesekiel 16,32 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,30 WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,30 tu as été la femme adultère, qui reçoit des étrangers au lieu de son mari.

33Hesekiel 16,33 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,30 WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,30 A toutes les prostituées on paie un salaire; mais toi, tu as fait des dons à tous tes amants, tu les as gagnés par des présents, afin de les attirer à toi de toutes parts dans tes prostitutions.

34Hesekiel 16,34 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,30 WM: Ri 6,8 Tu as été le contraire des autres prostituées, parce qu'on ne te recherchait pas; et en donnant un salaire au lieu d'en recevoir un, tu as été le contraire des autres.

35Hesekiel 16,35 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WM: Ri 6,8 C'est pourquoi, prostituée, écoute la parole de l'Eternel!

36Hesekiel 16,36 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,35 WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,35 Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que tes trésors ont été dissipés, et que ta nudité a été découverte dans tes prostitutions avec tes amants et avec toutes tes abominables idoles, et à cause du sang de tes enfants que tu leur as donnés,

37Hesekiel 16,37 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,35 WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,35 voici, je rassemblerai tous tes amants avec lesquels tu te plaisais, tous ceux que tu as aimés et tous ceux que tu as haïs, je les rassemblerai de toutes parts contre toi, je leur découvrirai ta nudité, et ils verront toute ta nudité.

38Hesekiel 16,38 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,35 WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,35 Je te jugerai comme on juge les femmes adultères et celles qui répandent le sang, et je ferai de toi une victime sanglante de la fureur et de la jalousie.

39Hesekiel 16,39 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,35 WM: Ri 6,8 Je te livrerai entre leurs mains; ils abattront tes maisons de prostitution et détruiront tes hauts lieux; ils te dépouilleront de tes vêtements, prendront ta magnifique parure, et te laisseront nue, entièrement nue.

40Hesekiel 16,40 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,35 WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,39 Ils amèneront la foule contre toi, ils te lapideront et te perceront à coups d'épée;

41Hesekiel 16,41 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,35 WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,39 ils brûleront tes maisons par le feu, et ils feront justice de toi, aux yeux d'une multitude de femmes. Je ferai cesser ainsi ton impudicité et tu ne donneras plus de salaire.

42Hesekiel 16,42 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,35 WM: Ri 6,8 J'assouvirai ma colère contre toi, et tu ne seras plus l'objet de ma jalousie; je m'apaiserai, je ne serai plus irrité.

43Hesekiel 16,43 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,35 WM: Jos 3,10 WM: Ri 6,8 WM: Hes 16,42 Parce que tu ne t'es pas souvenue du temps de ta jeunesse, parce que tu m'as provoqué par toutes ces choses, voici, je ferai retomber ta conduite sur ta tête, dit le Seigneur, l'Eternel, et tu ne commettras plus le crime avec toutes tes abominations.

44Hesekiel 16,44 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) EA: HESEKIEL KUA: Jona 1,1 WM: Jos 15,18 Voici, tous ceux qui disent des proverbes, t'appliqueront ce proverbe: Telle mère, telle fille!

45Hesekiel 16,45 KopierenKommentare WKVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) EA: HESEKIEL KUA: Jona 1,1 SR: Rt 2,5 WM: Hes 16,44 Tu es la fille de ta mère, qui a repoussé son mari et ses enfants; tu es la soeur de tes soeurs, qui ont repoussé leurs maris et leurs enfants. Votre mère était une Héthienne, et votre père un Amoréen.

46Hesekiel 16,46 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) EA: HESEKIEL ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft KUA: Jona 1,1 RWP: Off 11,8 WK: Hes 16,45 WM: 1Mo 19,4 Ta grande soeur, qui demeure à ta gauche, c'est Samarie avec ses filles; et ta petite soeur, qui demeure à ta droite, c'est Sodome avec ses filles.

47Hesekiel 16,47 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) EA: HESEKIEL KUA: Jona 1,1 WK: Hes 16,45 Tu n'as pas seulement marché dans leurs voies, commis les mêmes abominations, c'était trop peu; tu as été plus corrompue qu'elles dans toutes tes voies.

48Hesekiel 16,48 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) EA: HESEKIEL KUA: Jona 1,1 WK: Hes 16,45 WM: 1Mo 19,4 WM: Hes 16,47 WM: Röm 9,27 Je suis vivant! dit le Seigneur, l'Eternel, Sodome, ta soeur, et ses filles n'ont pas fait ce que vous avez fait, toi et tes filles.

49Hesekiel 16,49 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext BdH: Jona 1 - Das Buch Jona (1) EA: HESEKIEL KUA: Jona 1,1 WK: Hes 16,45 WM: 1Mo 14,1 WM: 3Mo 27,8 WM: 4Mo 34,3 +4 Artikel Voici quel a été le crime de Sodome, ta soeur. Elle avait de l'orgueil, elle vivait dans l'abondance et dans une insouciante sécurité, elle et ses filles, et elle ne soutenait pas la main du malheureux et de l'indigent.

50Hesekiel 16,50 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,45 WM: 1Mo 14,1 WM: Hes 16,47 Elles sont devenues hautaines, et elles ont commis des abominations devant moi. Je les ai fait disparaître, quand j'ai vu cela.

51Hesekiel 16,51 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 16,45 Samarie n'a pas commis la moitié de tes péchés; tes abominations ont été plus nombreuses que les siennes, et tu as justifié tes soeurs par toutes les abominations que tu as faites.

52Hesekiel 16,52 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext AM: Biblische Namen E EA: HESEKIEL WK: Hes 16,45 WM: Hes 16,51 Toi qui condamnais tes soeurs, supporte ton opprobre, à cause de tes péchés par lesquels tu t'es rendue plus abominable qu'elles, et qui les font paraître plus justes que toi; sois confuse, et supporte ton opprobre, puisque tu as justifié tes soeurs.

53Hesekiel 16,53 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext Handreichungen Themen: Sodoms Wiederherstellung WM: Ps 126,1 Je ramènerai leurs captifs, les captifs de Sodome et de ses filles, les captifs de Samarie et de ses filles, et tes captifs au milieu des leurs,

54Hesekiel 16,54 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext Handreichungen Themen: Sodoms Wiederherstellung WK: Hes 16,53 WM: Ps 126,1 WM: Hes 16,53 afin que tu subisses ton opprobre, et que tu rougisses de tout ce que tu as fait, en étant pour elles un sujet de consolation.

55Hesekiel 16,55 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 16,55; Mt 11,24; Jud 7 - Ist nicht die Stelle Hes 16,55 „... Sodom und ihre Töchter werden zurückkehren zu ihrem früheren Stand ...“ in Verbindung mit Mt 11,24: „Dem Sodomer Lande wird es erträglicher ergehen am Tage des Gerichts als dir, Kapernaum“, ein Beweis dafür, dass die „Strafe ewigen Feuers“, welche nach Judas 7 Sodom und Gomorra leiden, bedeuten muss: eine „äonenlange“, d.h. schließlich einmal endende?Verknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext Handreichungen Themen: Sodoms Wiederherstellung RWP: Off 11,8 WK: Hes 16,53 WM: 1Mo 19,4 WM: Ps 126,1 WM: Hes 16,53 Tes soeurs, Sodome et ses filles, reviendront à leur premier état, Samarie et ses filles reviendront à leur premier état; et toi et tes filles, vous reviendrez à votre premier état.

56Hesekiel 16,56 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext WK: Hes 16,53 WM: 1Mo 19,4 WM: Hes 16,53 Ne discourais-tu pas sur ta soeur Sodome, dans le temps de ton orgueil,

57Hesekiel 16,57 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext WK: Hes 16,53 WM: Hes 16,53 avant que ta méchanceté soit mise à nu, lorsque tu as reçu les outrages des filles de la Syrie et de tous ses alentours, des filles des Philistins, qui te méprisaient de tous côtés!

58Hesekiel 16,58 KopierenKommentare WKVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext WM: Hes 16,53 Tu portes tes crimes et tes abominations, dit l'Eternel.

59Hesekiel 16,59 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext WK: Hes 16,58 WM: Hes 16,53 Car ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: J'agirai envers toi comme tu as agi, toi qui as méprisé le serment en rompant l'alliance.

60Hesekiel 16,60 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext SR: Rt 4,10 WK: Hes 16,58 Mais je me souviendrai de mon alliance avec toi au temps de ta jeunesse, et j'établirai avec toi une alliance éternelle.

61Hesekiel 16,61 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext SR: Rt 4,10 WK: Hes 16,58 WM: Hes 16,60 Tu te souviendras de ta conduite, et tu en auras honte, quand tu recevras tes soeurs, les grandes et les petites; je te les donnerai pour filles, mais non en vertu de ton alliance.

62Hesekiel 16,62 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext SR: Rt 4,10 WK: 1Mo 1,1 WK: Hes 16,58 WM: Hes 16,60 J'établirai mon alliance avec toi, et tu sauras que je suis l'Eternel,

63Hesekiel 16,63 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext WK: Hes 16,58 WM: Hes 16,60 Afin que tu te souviennes du passé et que tu rougisses, afin que tu n'ouvres plus la bouche et que tu sois confuse, quand je te pardonnerai tout ce que tu as fait, dit le Seigneur, l'Eternel.

Querverweise zu Hesekiel 16,53 Hes 16,53 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hes 16,60Hesekiel 16,60 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext SR: Rt 4,10 WK: Hes 16,58 Mais je me souviendrai de mon alliance avec toi au temps de ta jeunesse, et j'établirai avec toi une alliance éternelle.

Jes 19,24Jesaja 19,24 KopierenVolltext AK: Est 6,14 CHM: 2Mo 15,22 ES: 4. Kapitel: Israels Abfallund Krisenweg WK: Hld 6,1 WK: Jes 19,23 WM: Jes 19,23 WM: Hes 29,13 +3 Artikel En ce même temps, Israël sera, lui troisième, Uni à l'Egypte et à l'Assyrie, Et ces pays seront l'objet d'une bénédiction.

Hes 16,61Hesekiel 16,61 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 16,1Volltext SR: Rt 4,10 WK: Hes 16,58 WM: Hes 16,60 Tu te souviendras de ta conduite, et tu en auras honte, quand tu recevras tes soeurs, les grandes et les petites; je te les donnerai pour filles, mais non en vertu de ton alliance.

Jes 19,25Jesaja 19,25 KopierenVolltext AK: Est 6,14 CHM: 2Mo 15,22 ES: 2. Kapitel: Sünde und Gnade ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag HR: Obad 18 WK: Hld 6,1 WK: Jes 19,23 +4 Artikel L'Eternel des armées les bénira, en disant: Bénis soient l'Egypte, mon peuple, Et l'Assyrie, oeuvre de mes mains, Et Israël, mon héritage!

Hes 29,14Hesekiel 29,14 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 29,1Volltext WK: Hes 29,13 WM: Ps 126,1 WM: Hes 29,13 Je ramènerai les captifs de l'Egypte, Je les ramènerai dans le pays de Pathros, Dans le pays de leur origine, Et là ils formeront un faible royaume.

Jer 12,16Jeremia 12,16 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jer 48,47 Et s'ils apprennent les voies de mon peuple, S'ils jurent par mon nom, en disant: L'Eternel est vivant! Comme ils ont enseigné à mon peuple à jurer par Baal, Alors ils jouiront du bonheur au milieu de mon peuple.

Hes 39,25Hesekiel 39,25 KopierenKommentare WK WMVolltext ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments WM: Joel 3,1 WM: Nah 1,2 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Maintenant je ramènerai les captifs de Jacob, J'aurai pitié de toute la maison d'Israël, Et je serai jaloux de mon saint nom.

Röm 11,23Römer 11,23 KopierenKommentare RWPThemen ACG: Röm 11,16-24 - Das Gleichnis vom ÖlbaumVerknüpfungen HCV: Röm 11,1 HS: Röm 11,22 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext BdH: Röm 16,25 Eph 3,2-5.9 Kol 1,15-18 - Der verborgene Ratschluss Gottes CHM: 5Mo 4,25 EA: RÖMERBRIEF ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag ES: Vorwort zur 1. Auflage Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,12.19; 3,6; Gal 3,29 - a) Wann ist der „Leib Christi“, die Gemeinde, in das „Das“ eingetreten? Zu Pfingsten? Oder sind die Heiligen im Alten Bund auch dazu zu zählen? b) Warum wird in Eph 2,12 Israel erwähnt als „entfremdet dem Bürgerrecht Israels“ usw., wenn doch erst durch Paulus das Geheimnis der Gemeinde geoffenbart wurde? c) Welche „Heiligen“ sind in Eph 2,19 gemeint? Mitbürger der Heiligen des Alten Bundes? d) Mit wem sind die aus den Nationen in Eph 3,6 „Miterben“, „Miteinverleibte“ und „Mitteilhaber“? e) In Gal 3,29 werden die Gläubigen als Abrahams Same gerechnet. Ist nun Abraham auch zur Gemeinde zu zählen? Dann würde die Gemeindelinie im Alten Bund zu sehen sein, oder ist Abraham auf eine andere Linie zu stellen? +7 Artikel Eux de même, s'ils ne persistent pas dans l'incrédulité, ils seront entés; car Dieu est puissant pour les enter de nouveau.

Röm 11,24Römer 11,24 KopierenKommentare RWPThemen ACG: Röm 11,16-24 - Das Gleichnis vom ÖlbaumVerknüpfungen HCV: Röm 11,1 HS: Röm 11,22 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext BdH: Röm 16,25 Eph 3,2-5.9 Kol 1,15-18 - Der verborgene Ratschluss Gottes CHM: 5Mo 4,25 CIS: Einleitung EA: RÖMERBRIEF ES: 1. Kapitel: DerHeilsumfang des Alten Testaments ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag ES: 6.Kapitel: Das heilsgeschichtliche Rassenprogramm für die Völkerwelt (DerSegen Noahs) +11 Artikel Si toi, tu as été coupé de l'olivier naturellement sauvage, et enté contrairement à ta nature sur l'olivier franc, à plus forte raison eux seront-ils entés selon leur nature sur leur propre olivier.

Röm 11,25Römer 11,25 KopierenKommentare RWP WK WMThemen ACG: Röm 11,25-27 - Ein offenbartes Geheimnis Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 11,25-28 - Wie ist dies zu verstehen: wird ganz Israel selig und geschieht dies vor oder nach der Entrückung?Verknüpfungen HCV: Röm 11,1 HS: Röm 11,22 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext ACG: Eine Frage wird gestellt ACG: Röm 11,2-6 - Der Überrest – Israels Abfall ist kein völliger AK: Joh 14,2.3 - Die Verheißung seiner Rückkehr AK: Off 3,10 - Entrückung vor der großen Drangsalszeit AK: Est 6,3 AK: Off 3,11 AK: Off 7,9 +65 Artikel Car je ne veux pas, frères, que vous ignoriez ce mystère, afin que vous ne vous regardiez point comme sages, c'est qu'une partie d'Israël est tombée dans l'endurcissement, jusqu'à ce que la totalité des païens soit entrée.

Röm 11,26Römer 11,26 KopierenKommentare HS RWP WMThemen ACG: Röm 11,25-27 - Ein offenbartes Geheimnis Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 11,25-28 - Wie ist dies zu verstehen: wird ganz Israel selig und geschieht dies vor oder nach der Entrückung?Verknüpfungen HCV: Röm 11,1 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext ACG: Eine Frage wird gestellt AK: Mat 24,3 - Antwort auf die dreifache Frage der Jünger AK: Off 10,7 AL: Mal 4,1 AM: Hld 2,3 AvR: Joh 1,36 BdH: 1. Israel (12) +72 Artikel Et ainsi tout Israël sera sauvé, selon qu'il est écrit: Le libérateur viendra de Sion, Et il détournera de Jacob les impiétés;

Röm 11,27Römer 11,27 KopierenKommentare RWPThemen ACG: Röm 11,25-27 - Ein offenbartes Geheimnis Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 11,25-28 - Wie ist dies zu verstehen: wird ganz Israel selig und geschieht dies vor oder nach der Entrückung?Verknüpfungen HCV: Röm 11,1 HS: Röm 11,26 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext AvR: Joh 1,36 BdH: 1. Israel (12) BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Die Ankunft des Christus BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade BdH: Röm 16,25 Eph 3,2-5.9 Kol 1,15-18 - Der verborgene Ratschluss Gottes CHM: 3Mo 24,10 +23 Artikel Et ce sera mon alliance avec eux, Lorsque j'ôterai leurs péchés.

Röm 11,28Römer 11,28 KopierenKommentare HS RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 11,25-28 - Wie ist dies zu verstehen: wird ganz Israel selig und geschieht dies vor oder nach der Entrückung?Verknüpfungen HCV: Röm 11,1 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext ACG: Röm 11,1 - “Denn auch ich bin ein Israelit“ ACG: Schlussbetrachtungen AM: Hld 1,4 AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: 1. Israel (12) BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes BdH: Röm 16,25 Eph 3,2-5.9 Kol 1,15-18 - Der verborgene Ratschluss Gottes +21 Artikel En ce qui concerne l'Evangile, ils sont ennemis à cause de vous; mais en ce qui concerne l'élection, ils sont aimés à cause de leurs pères.

Röm 11,29Römer 11,29 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HCV: Röm 11,1 HS: Röm 11,28 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext ACG: Schlussbetrachtungen AL: Mal 1,1 AM: Hld 1,4 AVK: Eph 1,4 Tit 1,1 2Th 2,13 1Pe 1,1 - Die Auserwählung Gottes BdH: 1. Israel (12) BdH: Dan 8,1-10 - Betrachtungenüber den Propheten Daniel – Teil 8/16 BdH: Der von den Zeitaltern her verborgene Ratschluss Gottes +69 Artikel Car Dieu ne se repent pas de ses dons et de son appel.

Röm 11,30Römer 11,30 KopierenKommentare HS RWP WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,5; 1,6.7 2Kor 5,18-21 Röm 11,30.31 - Ich bitte um eine kurze Unterscheidung folgender Begriffe: „Errettung“, „Erlösung“ und „Vergebung“, „Versöhnung“, „gerechtfertigt“ (= Rechtfertigung) ( Röm 5,1 ), „Begnadigung“.Verknüpfungen HCV: Röm 11,1 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext ACG: Schlussbetrachtungen CHM: 3Mo 24,10 CHM: 4Mo 15,3 CHM: 5Mo 4,25 EA: RÖMERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,12.19; 3,6; Gal 3,29 - a) Wann ist der „Leib Christi“, die Gemeinde, in das „Das“ eingetreten? Zu Pfingsten? Oder sind die Heiligen im Alten Bund auch dazu zu zählen? b) Warum wird in Eph 2,12 Israel erwähnt als „entfremdet dem Bürgerrecht Israels“ usw., wenn doch erst durch Paulus das Geheimnis der Gemeinde geoffenbart wurde? c) Welche „Heiligen“ sind in Eph 2,19 gemeint? Mitbürger der Heiligen des Alten Bundes? d) Mit wem sind die aus den Nationen in Eph 3,6 „Miterben“, „Miteinverleibte“ und „Mitteilhaber“? e) In Gal 3,29 werden die Gläubigen als Abrahams Same gerechnet. Ist nun Abraham auch zur Gemeinde zu zählen? Dann würde die Gemeindelinie im Alten Bund zu sehen sein, oder ist Abraham auf eine andere Linie zu stellen? Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das AIter der alttestamentlichen Patriarchen (z. B. Methusala) nach unserer Zeitrechnung angegeben? +9 Artikel De même que vous avez autrefois désobéi à Dieu et que par leur désobéissance vous avez maintenant obtenu miséricorde,

Röm 11,31Römer 11,31 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,5; 1,6.7 2Kor 5,18-21 Röm 11,30.31 - Ich bitte um eine kurze Unterscheidung folgender Begriffe: „Errettung“, „Erlösung“ und „Vergebung“, „Versöhnung“, „gerechtfertigt“ (= Rechtfertigung) ( Röm 5,1 ), „Begnadigung“.Verknüpfungen HCV: Röm 11,1 HS: Röm 11,30 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext ACG: Schlussbetrachtungen BdH: Betrachtungüber die zweite Ankunft des Herrn – Teil 4/4 CHM: 3Mo 24,10 CHM: 4Mo 15,3 CHM: 5Mo 4,25 EA: RÖMERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,12.19; 3,6; Gal 3,29 - a) Wann ist der „Leib Christi“, die Gemeinde, in das „Das“ eingetreten? Zu Pfingsten? Oder sind die Heiligen im Alten Bund auch dazu zu zählen? b) Warum wird in Eph 2,12 Israel erwähnt als „entfremdet dem Bürgerrecht Israels“ usw., wenn doch erst durch Paulus das Geheimnis der Gemeinde geoffenbart wurde? c) Welche „Heiligen“ sind in Eph 2,19 gemeint? Mitbürger der Heiligen des Alten Bundes? d) Mit wem sind die aus den Nationen in Eph 3,6 „Miterben“, „Miteinverleibte“ und „Mitteilhaber“? e) In Gal 3,29 werden die Gläubigen als Abrahams Same gerechnet. Ist nun Abraham auch zur Gemeinde zu zählen? Dann würde die Gemeindelinie im Alten Bund zu sehen sein, oder ist Abraham auf eine andere Linie zu stellen? +12 Artikel de même ils ont maintenant désobéi, afin que, par la miséricorde qui vous a été faite, ils obtiennent aussi miséricorde.

Ps 85,1Psalm 85,1 KopierenKommentare JGB JND WK WM Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Tu as été favorable à ton pays, ô Eternel! Tu as ramené les captifs de Jacob;

Ps 126,1Psalm 126,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext CHM: 1Mo 18,1 WK: Hos 6,8 WM: 1Mo 18,13 WM: 1Sam 6,14 WM: Hos 6,11 Cantique des degrés. Quand l'Eternel ramena les captifs de Sion, Nous étions comme ceux qui font un rêve.

Jes 1,9Jesaja 1,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 1,1Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 JGB: Hag 1-2 – Der Prophet Haggai JGB: Hag 1,1 JND: Jes 5,1 +6 Artikel Si l'Eternel des armées Ne nous eût conservé un faible reste, Nous serions comme Sodome, Nous ressemblerions à Gomorrhe.

Jer 20,16Jeremia 20,16 KopierenVolltext BdH: Hiob 1-42 - Hiob und seine Freunde (1) WM: Pred 4,3 WM: Jer 20,14 Que cet homme soit comme les villes Que l'Eternel a détruites sans miséricorde! Qu'il entende des gémissements le matin, Et des cris de guerre à midi!

Jer 48,47Jeremia 48,47 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Sodoms Wiederherstellung HB: Der vierte Spruch ( 4Mo 24,15-24 ) HR: Obad 1 KUA: 1Mo 25,1 WK: Jes 2,1 WM: 4Mo 24,18 WM: Jes 16,14 Mais je ramènerai les captifs de Moab, dans la suite des temps, Dit l'Eternel. Tel est le jugement sur Moab.

Jer 49,6Jeremia 49,6 KopierenVolltext HR: Obad 1 JND: Jer 1,1 KUA: 1Mo 25,1 WK: Hes 21,33 WM: Jer 49,2 Mais après cela, je ramènerai les captifs des enfants d'Ammon, Dit l'Eternel.

Jer 49,39Jeremia 49,39 KopierenKommentare WMVolltext HR: Obad 1 JND: Jer 1,1 KUA: 1Mo 25,1 WK: Jes 2,1 Mais dans la suite des temps, je ramènerai les captifs d'Elam, Dit l'Eternel.

Lorem Ipsum Dolor sit.