Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Klagelieder 3,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS Je suis l'homme qui a vu la misère Sous la verge de sa fureur.

2Klagelieder 3,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,1 Il m'a conduit, mené dans les ténèbres, Et non dans la lumière.

3Klagelieder 3,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS FB: Gal 2,19 - Vom Geheimnis des Kreuzes WK: Klgl 3,1 Contre moi il tourne et retourne sa main Tout le jour.

4Klagelieder 3,4 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS Il a fait dépérir ma chair et ma peau, Il a brisé mes os.

5Klagelieder 3,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,4 Il a bâti autour de moi, Il m'a environné de poison et de douleur.

6Klagelieder 3,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,4 Il me fait habiter dans les ténèbres, Comme ceux qui sont morts dès longtemps.

7Klagelieder 3,7 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext AM: Biblische Namen B EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS SR: 2Mo 38,1 Il m'a entouré d'un mur, pour que je ne sorte pas; Il m'a donné de pesantes chaînes.

8Klagelieder 3,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,7 WM: Hld 5,6 J'ai beau crier et implorer du secours, Il ne laisse pas accès à ma prière.

9Klagelieder 3,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext AM: Biblische Namen B EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,7 Il a fermé mon chemin avec des pierres de taille, Il a détruit mes sentiers.

10Klagelieder 3,10 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WM: Klgl 3,9 Il a été pour moi un ours en embuscade, Un lion dans un lieu caché.

11Klagelieder 3,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,10 WM: Rt 1,20 Il a détourné mes voies, il m'a déchiré, Il m'a jeté dans la désolation.

12Klagelieder 3,12 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,10 Il a tendu son arc, et il m'a placé Comme un but pour sa flèche.

13Klagelieder 3,13 KopierenKommentare WKThemen WM: Ps 139,13; 16; Hiob 16,13; Klgl 3,13 - Bedeutung der NierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WM: 3Mo 3,3 WM: Ps 139,132 Il a fait entrer dans mes reins Les traits de son carquois.

14Klagelieder 3,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext AM: Biblische Namen N EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,13 Je suis pour tout mon peuple un objet de raillerie, Chaque jour l'objet de leurs chansons.

15Klagelieder 3,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS RWP: Apg 8,23 WK: Klgl 3,13 Il m'a rassasié d'amertume, Il m'a enivré d'absinthe.

16Klagelieder 3,16 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS Il a brisé mes dents avec des cailloux, Il m'a couvert de cendre.

17Klagelieder 3,17 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,16 WM: Klgl 3,16 Tu m'as enlevé la paix; Je ne connais plus le bonheur.

18Klagelieder 3,18 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,16 WM: Klgl 3,16 Et j'ai dit: Ma force est perdue, Je n'ai plus d'espérance en l'Eternel!

19Klagelieder 3,19 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS Quand je pense à ma détresse et à ma misère, A l'absinthe et au poison;

20Klagelieder 3,20 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext AM: Biblische Namen J EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,19 WM: Klgl 3,19 Quand mon âme s'en souvient, Elle est abattue au dedans de moi.

21Klagelieder 3,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,19 Voici ce que je veux repasser en mon coeur, Ce qui me donnera de l'espérance.

22Klagelieder 3,22 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (1) WM: 4Mo 11,2 WM: Ps 31,8 WM: Jer 10,14 Les bontés de l'Eternel ne sont pas épuisées, Ses compassions ne sont pas à leur terme;

23Klagelieder 3,23 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS Handreichungen Themen: Gal 5,22 – Treue, Sanftmut, Enthaltsamkeit WK: Klgl 3,22 WM: Ps 31,8 WM: Jer 10,14 WM: Klgl 3,22 Elles se renouvellent chaque matin. Oh! que ta fidélité est grande!

24Klagelieder 3,24 KopierenThemen WG: Ps 138,3   Klgl 3,24 - Leiden (04)Verknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,22 WM: Jer 10,14 WM: Klgl 3,22 L'Eternel est mon partage, dit mon âme; C'est pourquoi je veux espérer en lui.

25Klagelieder 3,25 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,22 L'Eternel a de la bonté pour qui espère en lui, Pour l'âme qui le cherche.

26Klagelieder 3,26 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS HB: Dan ( 1Mo 49,16-18 ) HS: Jak 1,2 WK: Klgl 3,22 WK: Klgl 3,25 Il est bon d'attendre en silence Le secours de l'Eternel.

27Klagelieder 3,27 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 11,29-30 - Was meint der Herr damit, wenn Er in Mt 11,29.30 von Seinem „Joch“ spricht? Welches Joch ist wohl gemeint? WK: Klgl 3,22 WK: Klgl 3,25 WM: Ps 62,4 Il est bon pour l'homme De porter le joug dans sa jeunesse.

28Klagelieder 3,28 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,22 Il se tiendra solitaire et silencieux, Parce que l'Eternel le lui impose;

29Klagelieder 3,29 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,22 WK: Klgl 3,28 WM: Klgl 3,28 Il mettra sa bouche dans la poussière, Sans perdre toute espérance;

30Klagelieder 3,30 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,22 WK: Klgl 3,28 WM: Hld 5,13 WM: Mich 4,14 Il présentera la joue à celui qui le frappe, Il se rassasiera d'opprobres.

31Klagelieder 3,31 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS ED: Off 12 - „Das Weib" und Satan JGB: Lk 21,1 WK: Klgl 3,22 WM: Jer 42,7 WM: Klgl 3,30 WM: Jona 2,11 Car le Seigneur Ne rejette pas à toujours.

32Klagelieder 3,32 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS ED: Off 12 - „Das Weib" und Satan Handreichungen Themen: 1Kön 19,8 - Elia am Horeb Handreichungen Themen: 1Pet 1 - „Worte an Fremdlinge“ (1) Handreichungen Themen: Röm 12,12 - „Ermunterung“ WK: Klgl 3,22 WK: Klgl 3,31 +2 Artikel Mais, lorsqu'il afflige, Il a compassion selon sa grande miséricorde;

33Klagelieder 3,33 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS ED: Off 12 - „Das Weib" und Satan Handreichungen Themen: 1Kön 19,8 - Elia am Horeb Handreichungen Themen: 1Pet 1 - „Worte an Fremdlinge“ (1) Handreichungen Themen: Röm 12,12 - „Ermunterung“ WK: Klgl 3,22 WK: Klgl 3,31 +3 Artikel Car ce n'est pas volontiers qu'il humilie Et qu'il afflige les enfants des hommes.

34Klagelieder 3,34 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,22 Quand on foule aux pieds Tous les captifs du pays,

35Klagelieder 3,35 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,22 WK: Klgl 3,34 WM: Klgl 3,34 Quand on viole la justice humaine A la face du Très-Haut,

36Klagelieder 3,36 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,22 WK: Klgl 3,34 WM: Klgl 3,34 Quand on fait tort à autrui dans sa cause, Le Seigneur ne le voit-il pas?

37Klagelieder 3,37 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS GA: 4Mo 11,1-3 - Die Klagen WK: Klgl 3,22 Qui dira qu'une chose arrive, Sans que le Seigneur l'ait ordonnée?

38Klagelieder 3,38 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,22 WK: Klgl 3,37 WM: Klgl 3,37 N'est-ce pas de la volonté du Très-Haut que viennent Les maux et les biens?

39Klagelieder 3,39 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS GA: 4Mo 11,1-3 - Die Klagen Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (1) WK: Klgl 3,22 WK: Klgl 3,37 WM: 1Mo 31,38 WM: 4Mo 11,1 WM: Jes 57,18 Pourquoi l'homme vivant se plaindrait-il? Que chacun se plaigne de ses propres péchés.

40Klagelieder 3,40 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ WK: Klgl 3,22 WM: Klgl 3,39 Recherchons nos voies et sondons, Et retournons à l'Eternel;

41Klagelieder 3,41 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,22 WK: Klgl 3,40 Elevons nos coeurs et nos mains Vers Dieu qui est au ciel:

42Klagelieder 3,42 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,22 WK: Klgl 3,40 WM: Klgl 3,41 Nous avons péché, nous avons été rebelles! Tu n'as point pardonné!

43Klagelieder 3,43 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS Tu t'es caché dans ta colère, et tu nous as poursuivis; Tu as tué sans miséricorde;

44Klagelieder 3,44 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,43 WM: Hld 5,6 WM: Klgl 3,43 Tu t'es enveloppé d'un nuage, Pour fermer accès à la prière.

45Klagelieder 3,45 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,43 WM: Klgl 3,43 Tu nous as rendus un objet de mépris et de dédain Au milieu des peuples.

46Klagelieder 3,46 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS Ils ouvrent la bouche contre nous, Tous ceux qui sont nos ennemis.

47Klagelieder 3,47 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,46 WM: Klgl 3,46 Notre partage a été la terreur et la fosse, Le ravage et la ruine.

48Klagelieder 3,48 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS SUA: Jer 42 - Frust im Dienst für den Herrn …?! - Die Zeiten Jeremias WK: Klgl 3,46 Des torrents d'eau coulent de mes yeux, A cause de la ruine de la fille de mon peuple.

49Klagelieder 3,49 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS Mon oeil fond en larmes, sans repos, Sans relâche,

50Klagelieder 3,50 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,49 Jusqu'à ce que l'Eternel regarde et voie Du haut des cieux;

51Klagelieder 3,51 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,49 Mon oeil me fait souffrir, A cause de toutes les filles de ma ville.

52Klagelieder 3,52 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS Ils m'ont donné la chasse comme à un oiseau, Ceux qui sont à tort mes ennemis.

53Klagelieder 3,53 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,52 WM: Klgl 3,52 Ils ont voulu anéantir ma vie dans une fosse, Et ils ont jeté des pierres sur moi.

54Klagelieder 3,54 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,52 WM: Klgl 3,52 Les eaux ont inondé ma tête; Je disais: Je suis perdu!

55Klagelieder 3,55 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WM: 1Mo 37,20 WM: Jona 2,11 J'ai invoqué ton nom, ô Eternel, Du fond de la fosse.

56Klagelieder 3,56 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,55 WM: Klgl 3,55 WM: Jona 2,11 Tu as entendu ma voix: Ne ferme pas l'oreille à mes soupirs, à mes cris!

57Klagelieder 3,57 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,55 WM: Klgl 3,55 WM: Heb 11,6 Au jour où je t'ai invoqué, tu t'es approché, Tu as dit: Ne crains pas!

58Klagelieder 3,58 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WM: Klgl 3,55 Seigneur, tu as défendu la cause de mon âme, Tu as racheté ma vie.

59Klagelieder 3,59 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext AM: Biblische Namen E EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,58 WM: Klgl 3,55 Eternel, tu as vu ce qu'on m'a fait souffrir: Rends-moi justice!

60Klagelieder 3,60 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,58 Tu as vu toutes leurs vengeances, Tous leurs complots contre moi.

61Klagelieder 3,61 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WM: Klgl 3,60 Eternel, tu as entendu leurs outrages, Tous leurs complots contre moi,

62Klagelieder 3,62 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,61 WM: Klgl 3,60 Les discours de mes adversaires, et les projets Qu'ils formaient chaque jour contre moi.

63Klagelieder 3,63 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext AM: Biblische Namen N EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,61 WM: Klgl 3,60 Regarde quand ils sont assis et quand ils se lèvent: Je suis l'objet de leurs chansons.

64Klagelieder 3,64 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WM: Klgl 3,60 Tu leur donneras un salaire, ô Eternel, Selon l'oeuvre de leurs mains;

65Klagelieder 3,65 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,64 WM: Klgl 3,60 Tu les livreras à l'endurcissement de leur coeur, A ta malédiction contre eux;

66Klagelieder 3,66 KopierenVerknüpfungen JND: Klgl 3,1Volltext EA: DIE KLAGELIEDER JEREMIAS WK: Klgl 3,64 WM: Klgl 3,60 Tu les poursuivras dans ta colère, et tu les extermineras De dessous les cieux, ô Eternel!

Querverweise zu Klagelieder 3,58 Klgl 3,58 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Sam 25,391. Samuel 25,39 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HS: 1Sam 25,1 David apprit que Nabal était mort, et il dit: Béni soit l'Eternel, qui a défendu ma cause dans l'outrage que m'a fait Nabal, et qui a empêché son serviteur de faire le mal! L'Eternel a fait retomber la méchanceté de Nabal sur sa tête. David envoya proposer à Abigaïl de devenir sa femme.

Ps 35,1Psalm 35,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen J RWP: Röm 3,10 De David. Eternel! défends-moi contre mes adversaires, Combats ceux qui me combattent!

Ps 34,22Psalm 34,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 34,1 L'Eternel délivre l'âme de ses serviteurs, Et tous ceux qui l'ont pour refuge échappent au châtiment.

Jer 51,36Jeremia 51,36 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 WM: Jer 51,34 C'est pourquoi ainsi parle l'Eternel: Voici, je défendrai ta cause, Je te vengerai! Je mettrai à sec la mer de Babylone, Et je ferai tarir sa source.

Ps 71,23Psalm 71,23 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 71,1Volltext AM: Biblische Namen J En te célébrant, j'aurai la joie sur les lèvres, La joie dans mon âme que tu as délivrée;

Lorem Ipsum Dolor sit.