Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jeremia 46,1 KopierenKommentare WK WM La parole de l'Eternel qui fut adressée à Jérémie, le prophète, sur les nations.

2Jeremia 46,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen N Sur l'Egypte. Sur l'armée de Pharaon Neco, roi d'Egypte, qui était près du fleuve de l'Euphrate, à Carkemisch, et qui fut battue par Nebucadnetsar, roi de Babylone, la quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda.

3Jeremia 46,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K Préparez le petit et le grand bouclier, Et marchez au combat!

4Jeremia 46,4 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K WM: Jer 46,3 Attelez les chevaux, Montez, cavaliers! Paraissez avec vos casques, Polissez vos lances, Revêtez la cuirasse!...

5Jeremia 46,5 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M WM: Jer 46,3 Que vois-je? Ils ont peur, ils reculent; Leurs vaillants hommes sont battus; Ils fuient sans se retourner... L'épouvante est de toutes parts, dit l'Eternel.

6Jeremia 46,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen K WM: Jer 46,3 Que le plus léger ne trouve aucun salut dans la fuite, Que le plus vaillant n'échappe pas! Au septentrion, sur les rives de l'Euphrate, Ils chancellent, ils tombent.

7Jeremia 46,7 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen K Qui est celui qui s'avance comme le Nil, Et dont les eaux sont agitées comme les torrents?

8Jeremia 46,8 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen K WM: Jer 46,7 C'est l'Egypte. Elle s'avance comme le Nil, Et ses eaux sont agitées comme les torrents. Elle dit: Je monterai, je couvrirai la terre, Je détruirai les villes et leurs habitants.

9Jeremia 46,9 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen P WM: Jer 46,7 WM: Hes 38,5 Montez, chevaux! précipitez-vous, chars! Qu'ils se montrent, les vaillants hommes, Ceux d'Ethiopie et de Puth qui portent le bouclier, Et ceux de Lud qui manient et tendent l'arc!

10Jeremia 46,10 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen K Ce jour est au Seigneur, à l'Eternel des armées; C'est un jour de vengeance, où il se venge de ses ennemis. L'épée dévore, elle se rassasie, Elle s'enivre de leur sang. Car il y a des victimes du Seigneur, de l'Eternel des armées, Au pays du septentrion, sur les rives de l'Euphrate.

11Jeremia 46,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M WM: 1Mo 37,25 Monte en Galaad, prends du baume, Vierge, fille de l'Egypte! En vain tu multiplies les remèdes, Il n'y a point de guérison pour toi.

12Jeremia 46,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K WM: Jer 46,11 Les nations apprennent ta honte, Et tes cris remplissent la terre, Car les guerriers chancellent l'un sur l'autre, Ils tombent tous ensemble.

13Jeremia 46,13 KopierenKommentare WM La parole qui fut adressée par l'Eternel à Jérémie, le prophète, sur l'arrivée de Nebucadnetsar, roi de Babylone, qui voulait frapper le pays d'Egypte.

14Jeremia 46,14 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen T WM: Jer 46,13 Annoncez-le en Egypte, Publiez-le à Migdol, Publiez-le à Noph et à Tachpanès! Dites: Lève-toi, prépare-toi, Car l'épée dévore autour de toi!

15Jeremia 46,15 KopierenVolltext WM: Jer 46,13 Pourquoi tes vaillants hommes sont-ils emportés? Ils ne tiennent pas ferme, car l'Eternel les renverse.

16Jeremia 46,16 KopierenVolltext WM: Jer 46,13 Il en fait chanceler un grand nombre; Ils tombent l'un sur l'autre, et ils disent: Allons, retournons vers notre peuple, Dans notre pays natal, Loin du glaive destructeur!

17Jeremia 46,17 KopierenKommentare WM Là, on s'écrie: Pharaon, roi d'Egypte, Ce n'est qu'un bruit; il a laissé passer le moment.

18Jeremia 46,18 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen T WM: Jer 46,17 Je suis vivant! dit le roi, Dont l'Eternel des armées est le nom, Comme le Thabor parmi les montagnes, Comme le Carmel qui s'avance dans la mer, il viendra.

19Jeremia 46,19 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen N WM: Jer 46,17 Fais ton bagage pour la captivité, Habitante, fille de L'Egypte! Car Noph deviendra un désert, Elle sera ravagée, elle n'aura plus d'habitants.

20Jeremia 46,20 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E WM: 1Mo 41,2 L'Egypte est une très belle génisse... Le destructeur vient du septentrion, il arrive...

21Jeremia 46,21 KopierenVolltext WM: Jer 46,20 Ses mercenaires aussi sont au milieu d'elle comme des veaux engraissés. Et eux aussi, ils tournent le dos, ils fuient tous sans résister. Car le jour de leur malheur fond sur eux, Le temps de leur châtiment.

22Jeremia 46,22 KopierenVolltext WM: Jer 46,20 Sa voix se fait entendre comme celle du serpent; Car ils s'avancent avec une armée, Ils marchent contre elle avec des haches, Pareils à des bûcherons.

23Jeremia 46,23 KopierenVolltext WM: Jer 46,20 Ils abattent sa forêt, dit l'Eternel, Bien qu'elle soit impénétrable; Car ils sont plus nombreux que les sauterelles, On ne pourrait les compter.

24Jeremia 46,24 KopierenKommentare WM La fille de l'Egypte est confuse, Elle est livrée entre les mains du peuple du septentrion.

25Jeremia 46,25 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen N WM: Jer 46,24 WM: Nah 3,8 L'Eternel des armées, le Dieu d'Israël, dit: Voici, je vais châtier Amon de No, Pharaon, l'Egypte, ses dieux et ses rois, Pharaon et ceux qui se confient en lui.

26Jeremia 46,26 KopierenVolltext HR: Obad 1 WM: Jer 46,24 Je les livrerai entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie, Entre les mains de Nebucadnetsar, roi de Babylone, Et entre les mains de ses serviteurs; Et après cela, l'Egypte sera habitée comme aux jours d'autrefois, Dit l'Eternel.

27Jeremia 46,27 KopierenKommentare WMVolltext WM: Nah 2,1 Et toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas; Ne t'effraie pas, Israël! Car je te délivrerai de la terre lointaine, Je délivrerai ta postérité du pays où elle est captive; Jacob reviendra, il jouira du repos et de la tranquillité, Et il n'y aura personne pour le troubler.

28Jeremia 46,28 KopierenVolltext WM: Jer 46,27 Toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas! dit l'Eternel; Car je suis avec toi. J'anéantirai toutes les nations parmi lesquelles je t'ai dispersé, Mais toi, je ne t'anéantirai pas; Je te châtierai avec équité, Je ne puis pas te laisser impuni.

Querverweise zu Jeremia 46,5 Jer 46,5 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Off 6,15Offenbarung 6,15 KopierenKommentare AK RWP WMVerknüpfungen JND: Off 6,1 WK: Off 6,1Volltext ED: Off 6,1-8 - Die sieben Siegel ED: Off 7, 1- 17 - Die 144OOO aus Israel und die große Volksmenge aus denNationen. ED: Unseregegenwärtige Zeit - nach Schluss des Völkerkrieges - im Blick auf dieEreignisse der Endzeit. (Nachwort zur zweiten Auflage) Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 9,31-32 - Enthält die sozusagen eingeschobene Bemerkung in 2. Mose 9,31.32 prophetische Hinweise und Beziehungen auf Israel oder die Nationen (oder beides), und wenn ja, welche? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). RWP: Mk 6,21 RWP: Off 6,16 +10 Artikel Les rois de la terre, les grands, les chefs militaires, les riches, les puissants, tous les esclaves et les hommes libres, se cachèrent dans les cavernes et dans les rochers des montagnes.

Jer 46,15Jeremia 46,15 KopierenVolltext WM: Jer 46,13 Pourquoi tes vaillants hommes sont-ils emportés? Ils ne tiennent pas ferme, car l'Eternel les renverse.

Jer 6,25Jeremia 6,25 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M Ne sortez pas dans les champs, N'allez pas sur les chemins; Car là est le glaive de l'ennemi, Et l'épouvante règne à l'entour!

1Mo 19,171. Mose 19,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 19,1 CHM: 1Mo 19,32 JND: 1Mo 19,1Volltext AM: Biblische Namen N BdH: 1Mo 12-14; 19 - Abraham und Lot Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es im Himmel verschiedene Stufen für Gläubige, und mit welchen Schriftstellen lässt sich dies etwa belegen? Après les avoir fait sortir, l'un d'eux dit: Sauve-toi, pour ta vie; ne regarde pas derrière toi, et ne t'arrête pas dans toute la plaine; sauve-toi vers la montagne, de peur que tu ne périsses.

Jer 20,3Jeremia 20,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen P Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 26,34; 28,9; 36,2-3 - Gibt es eine Erklärung dafür, dass für die Frauen Esaus in 1Mo 26,34 und 28,9 andere Namen bzw. eine andere Herkunft angegeben sind als in 1Mo 36,2 und 3? Mais le lendemain, Paschhur fit sortir Jérémie de prison. Et Jérémie lui dit: Ce n'est pas le nom de Paschhur que l'Eternel te donne, c'est celui de Magor-Missabib.

2Kön 7,62. Könige 7,6 KopierenKommentare WMThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier AussätzigenVolltext AM: Biblische Namen H WM: Jos 1,4 WM: Jos 3,10 WM: 1Sam 26,6 Le Seigneur avait fait entendre dans le camp des Syriens un bruit de chars et un bruit de chevaux, le bruit d'une grande armée, et ils s'étaient dit l'un à l'autre: Voici, le roi d'Israël a pris à sa solde contre nous les rois des Héthiens et les rois des Egyptiens pour venir nous attaquer.

Jer 20,4Jeremia 20,4 KopierenVolltext AM: Biblische Namen P WM: Jer 20,3 Car ainsi parle l'Eternel: Voici, je te livrerai à la terreur, toi et tous tes amis; ils tomberont par l'épée de leurs ennemis, et tes yeux le verront. Je livrerai aussi tout Juda entre les mains du roi de Babylone, qui les emmènera captifs à Babylone et les frappera de l'épée.

2Kön 7,72. Könige 7,7 KopierenThemen WWF: 2Kön 7,3-16 - Die vier AussätzigenVolltext WM: 2Kön 7,6 Et ils se levèrent et prirent la fuite au crépuscule, abandonnant leurs tentes, leurs chevaux et leurs ânes, le camp tel qu'il était, et ils s'enfuirent pour sauver leur vie.

Jer 20,10Jeremia 20,10 KopierenVolltext WM: Jer 20,9 Car j'apprends les mauvais propos de plusieurs, L'épouvante qui règne à l'entour: Accusez-le, et nous l'accuserons! Tous ceux qui étaient en paix avec moi Observent si je chancelle: Peut-être se laissera-t-il surprendre, Et nous serons maîtres de lui, Nous tirerons vengeance de lui!

Nah 2,8Nahum 2,8 KopierenKommentare HR WMVolltext EA: NAHUM Ninive était jadis comme un réservoir plein d'eau.... Les voilà qui fuient.... Arrêtez! arrêtez!... Mais nul ne se retourne....

Jer 49,29Jeremia 49,29 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M JND: Jer 1,1 WK: Jes 21,13 WM: Jer 49,28 On prendra leurs tentes et leurs troupeaux, On enlèvera leurs pavillons, tous leurs bagages et leurs chameaux, Et l'on jettera de toutes parts contre eux des cris d'épouvante.

Jes 19,16Jesaja 19,16 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person WM: Ps 2,11 En ce jour, l'Egypte sera comme des femmes: Elle tremblera et aura peur, En voyant s'agiter la main de l'Eternel des armées, Quand il la lèvera contre elle.

Hes 32,10Hesekiel 32,10 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 32,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 32,1 WM: Ps 2,11 WM: Hes 32,7 Je frapperai de stupeur beaucoup de peuples à cause de toi, Et leurs rois seront saisis d'épouvante à cause de toi, Quand j'agiterai mon épée devant leur face; Ils trembleront à tout instant chacun pour sa vie, Au jour de ta chute.

Off 6,15Offenbarung 6,15 KopierenKeine Einträge gefunden. Les rois de la terre, les grands, les chefs militaires, les riches, les puissants, tous les esclaves et les hommes libres, se cachèrent dans les cavernes et dans les rochers des montagnes.

Off 6,16Offenbarung 6,16 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen AK: Off 6,15 JND: Off 6,1 WK: Off 6,1Volltext ED: Off 14,1-20 - Das Lamm auf dem Berge Zion und der jüdische Überrest ED: Off 7, 1- 17 - Die 144OOO aus Israel und die große Volksmenge aus denNationen. ED: Unseregegenwärtige Zeit - nach Schluss des Völkerkrieges - im Blick auf dieEreignisse der Endzeit. (Nachwort zur zweiten Auflage) Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). Handreichungen Themen: Jes 42,2 – „Unser vollkommenes Beispiel“ HS: 1Pet 1,18-20 - Das Lamm Gottes +16 Artikel Et ils disaient aux montagnes et aux rochers: Tombez sur nous, et cachez-nous devant la face de celui qui est assis sur le trône, et devant la colère de l'agneau;

Off 6,17Offenbarung 6,17 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9).Verknüpfungen AK: Off 6,15 JND: Off 6,1 WK: Off 6,1Volltext ED: Off 7, 1- 17 - Die 144OOO aus Israel und die große Volksmenge aus denNationen. ED: Unseregegenwärtige Zeit - nach Schluss des Völkerkrieges - im Blick auf dieEreignisse der Endzeit. (Nachwort zur zweiten Auflage) Handreichungen Fragen und Antworten: Ist für einen Menschen ‚in Christo’ das praktische Warten auf das Kommen des Herrn Notwendigkeit? Handreichungen Themen: Jes 42,2 – „Unser vollkommenes Beispiel“ WM: Ps 2,5 WM: Jes 13,10 WM: Jes 34,4 +6 Artikel car le grand jour de sa colère est venu, et qui peut subsister?

Lorem Ipsum Dolor sit.