Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jeremia 8,1 KopierenKommentare WK WM En ce temps-là, dit l'Eternel, on tirera de leurs sépulcres les os des rois de Juda, les os de ses chefs, les os des sacrificateurs, les os des prophètes, et les os des habitants de Jérusalem.

2Jeremia 8,2 KopierenVolltext AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen M ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung RWP: Apg 7,42 WM: Jer 8,1 On les étendra devant le soleil, devant la lune, et devant toute l'armée des cieux, qu'ils ont aimés, qu'ils ont servis, qu'ils ont suivis, qu'ils ont recherchés, et devant lesquels ils se sont prosternés; on ne les recueillera point, on ne les enterrera point, et ils seront comme du fumier sur la terre.

3Jeremia 8,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A RWP: Off 9,6 WM: Jona 2,5 La mort sera préférable à la vie pour tous ceux qui resteront de cette race méchante, dans tous les lieux où je les aurai chassés, dit l'Eternel des armées.

4Jeremia 8,4 KopierenKommentare WM Dis-leur: Ainsi parle l'Eternel: Est-ce que l'on tombe sans se relever? Ou se détourne-t-on sans revenir?

5Jeremia 8,5 KopierenKommentare WM Pourquoi donc ce peuple de Jérusalem s'abandonne-t-il A de perpétuels égarements? Ils persistent dans la tromperie, Ils refusent de se convertir.

6Jeremia 8,6 KopierenVolltext WM: Jer 8,5 Je suis attentif, et j'écoute: Ils ne parlent pas comme ils devraient; Aucun ne se repent de sa méchanceté, Et ne dit: Qu'ai-je fait? Tous reprennent leur course, Comme un cheval qui s'élance au combat.

7Jeremia 8,7 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S EA: JEREMIA WM: Ps 68,14 WM: Hld 2,12 WM: Jer 8,5 Même la cigogne connaît dans les cieux sa saison; La tourterelle, l'hirondelle et la grue Observent le temps de leur arrivée; Mais mon peuple ne connaît pas la loi de l'Eternel.

8Jeremia 8,8 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA WM: Spr 1,2 Comment pouvez-vous dire: Nous sommes sages, La loi de l'Eternel est avec nous? C'est bien en vain que s'est mise à l'oeuvre La plume mensongère des scribes.

9Jeremia 8,9 KopierenVolltext EA: JEREMIA WM: Spr 1,2 WM: Jer 8,8 WM: Joel 1,11 Les sages sont confondus, Ils sont consternés, ils sont pris; Voici, ils ont méprisé la parole de l'Eternel, Et quelle sagesse ont-ils?

10Jeremia 8,10 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA WM: Hab 2,9 WM: Sach 7,8 WM: 2Pet 2,1 C'est pourquoi je donnerai leurs femmes à d'autres, Et leurs champs à ceux qui les déposséderont. Car depuis le plus petit jusqu'au plus grand, Tous sont avides de gain; Depuis le prophète jusqu'au sacrificateur, Tous usent de tromperie.

11Jeremia 8,11 KopierenVolltext WM: Jer 8,10 WM: 2Pet 2,1 Ils pansent à la légère la plaie de la fille de mon peuple: Paix! paix! disent-ils. Et il n'y a point de paix.

12Jeremia 8,12 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? WM: Joel 1,11 WM: 1Pet 2,12 Ils seront confus, car ils commettent des abominations; Ils ne rougissent pas, ils ne connaissent pas la honte; C'est pourquoi ils tomberont avec ceux qui tombent, Ils seront renversés quand je les châtierai, Dit l'Eternel.

13Jeremia 8,13 KopierenVolltext WM: Jer 8,12 WM: Lk 13,6 WM: Off 14,17 WM: Off 22,2 Je veux en finir avec eux, dit l'Eternel; Il n'y aura plus de raisins à la vigne, Plus de figues au figuier, Et les feuilles se flétriront; Ce que je leur avais donné leur échappera. -

14Jeremia 8,14 KopierenKommentare WM Pourquoi restons-nous assis? Rassemblez-vous, et allons dans les villes fortes, Pour y périr! Car l'Eternel, notre Dieu, nous destine à la mort, Il nous fait boire des eaux empoisonnées, Parce que nous avons péché contre l'Eternel.

15Jeremia 8,15 KopierenVolltext WM: Jer 8,14 Nous espérions la paix, et il n'arrive rien d'heureux; Un temps de guérison, et voici la terreur! -

16Jeremia 8,16 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A Le hennissement de ses chevaux se fait entendre du côté de Dan, Et au bruit de leur hennissement toute la terre tremble; Ils viennent, ils dévorent le pays et ce qu'il renferme, La ville et ceux qui l'habitent.

17Jeremia 8,17 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H WM: Jer 8,16 Car j'envoie parmi vous des serpents, des basilics, Contre lesquels il n'y a point d'enchantement; Ils vous mordront, dit l'Eternel.

18Jeremia 8,18 KopierenKommentare WM Je voudrais soulager ma douleur; Mon coeur souffre au dedans de moi.

19Jeremia 8,19 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B WM: Jer 8,18 Voici les cris de la fille de mon peuple Retentissent sur la terre lointaine: L'Eternel n'est-il plus à Sion? N'a-t-elle plus son roi au milieu d'elle? -Pourquoi m'ont-ils irrité par leurs images taillées, Par des idoles étrangères? -

20Jeremia 8,20 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 3Mo 23,27 La moisson est passée, l'été est fini, Et nous ne sommes pas sauvés!

21Jeremia 8,21 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S RWP: Off 6,5 WM: Jer 8,20 Je suis brisé par la douleur de la fille de mon peuple, Je suis dans la tristesse, l'épouvante me saisit.

22Jeremia 8,22 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M RWP: Apg 28,4 WM: 1Mo 37,25 N'y a-t-il point de baume en Galaad? N'y a-t-il point de médecin? Pourquoi donc la guérison de la fille de mon peuple ne s'opère-t-elle pas?

Querverweise zu Jeremia 8,13 Jer 8,13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 24,21Jesaja 24,21 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-23 - Wie ist die Schriftstelle Jes 24,21-23 zu verstehen?Volltext BdH: Die allgemeine Ordnung der Ereignisse der Zukunft des Herrn CIS: Die zwei Kommen des Herrn ED: Off 12,7 - „Kampf in dem Himmel" ED: Off 20,1-3 - 4. Satan gebunden ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? +9 Artikel En ce temps-là, l'Eternel châtiera dans le ciel l'armée d'en haut, Et sur la terre les rois de la terre.

3Mo 26,203. Mose 26,20 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,18Volltext WM: 5Mo 28,15 WM: Jes 3,1 Votre force s'épuisera inutilement, votre terre ne donnera pas ses produits, et les arbres de la terre ne donneront pas leurs fruits.

Jer 17,8Jeremia 17,8 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen D BdH: Ps 1-2 - Gedanken über Psalm 1 und Psalm 2 BdH: Ric 6-8 - Gideon und seine Gefährten 2/3 BdH: Was ist Bekehrung? – Teil 4/5 ED: Lk 23,31 - Grünes Holz und dürres Holz Handreichungen Themen: Wohin gehst Du? (6) - Inneres Leben HB: Die Bedeutung des Baumes des Lebens und des Wassers des Lebens ( 1Mo 2,8-10 ) +8 Artikel Il est comme un arbre planté près des eaux, Et qui étend ses racines vers le courant; Il n'aperçoit point la chaleur quand elle vient, Et son feuillage reste vert; Dans l'année de la sécheresse, il n'a point de crainte, Et il ne cesse de porter du fruit.

Jes 24,22Jesaja 24,22 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-22 - Worauf bezieht sich oder was bedeutet Jesaja 24,21-22? Gibt diese Stelle der „Wiederbringungslehre“ oder „Allversöhnungslehre“ irgendwelche Berechtigung? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 24,21-23 - Wie ist die Schriftstelle Jes 24,21-23 zu verstehen?Volltext AM: Biblische Namen A CIS: Die zwei Kommen des Herrn ED: Off 20,1-3 - 4. Satan gebunden ES: 2. Kapitel: Die Weltschöpfung Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 65,17 Off 21,1 - In welchem Verhältnis zueinander stehen „der neue Himmel“ und die „neue Erde“ (Tod - Sünde - Fluch) und (kein Tod - keine Sünde)? Handreichungen Themen: Die Ereignisse am Ende der Tage in ihrer geschichtlichen Reihenfolge +6 Artikel Ils seront assemblés captifs dans une prison, Ils seront enfermés dans des cachots, Et, après un grand nombre de jours, ils seront châtiés.

5Mo 28,395. Mose 28,39 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 28,38Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen T ES: 2.Kapitel: Die überragende Herrlichkeit des Abrahamsbundes Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 15,4 - Welche vorbildliche Bedeutung hat das Buch Ruth, und welche praktische Belehrung gibt es uns? WM: Amos 4,9 Tu planteras des vignes et tu les cultiveras; et tu ne boiras pas de vin et tu ne feras pas de récolte, car les vers la mangeront.

5Mo 28,405. Mose 28,40 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 28,38Volltext ES: 2.Kapitel: Die überragende Herrlichkeit des Abrahamsbundes Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 15,4 - Welche vorbildliche Bedeutung hat das Buch Ruth, und welche praktische Belehrung gibt es uns? WM: Amos 4,9 Tu auras des oliviers dans toute l'étendue de ton pays; et tu ne t'oindras pas d'huile, car tes olives tomberont.

5Mo 28,415. Mose 28,41 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 28,38Volltext ES: 2.Kapitel: Die überragende Herrlichkeit des Abrahamsbundes Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 15,4 - Welche vorbildliche Bedeutung hat das Buch Ruth, und welche praktische Belehrung gibt es uns? WM: 2Chr 6,36 WM: 2Chr 33,10 Tu engendreras des fils et des filles; et ils ne seront pas à toi, car ils iront en captivité.

5Mo 28,425. Mose 28,42 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 28,38Volltext ES: 2.Kapitel: Die überragende Herrlichkeit des Abrahamsbundes Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 15,4 - Welche vorbildliche Bedeutung hat das Buch Ruth, und welche praktische Belehrung gibt es uns? WM: Amos 4,9 Les insectes prendront possession de tous tes arbres et du fruit de ton sol.

Hes 22,19Hesekiel 22,19 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 22,1 JND: Hes 22,1Volltext BdH: 1. Israel (12) WK: Hes 22,17 WM: Jer 6,27 WM: Jer 6,28 WM: Hes 22,6 WM: Hes 22,17 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Parce que vous êtes tous devenus comme des scories, voici, je vous rassemblerai au milieu de Jérusalem.

Hes 22,20Hesekiel 22,20 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 22,1 JND: Hes 22,1Volltext BdH: 1. Israel (12) WK: Hes 22,17 WM: 1Mo 19,27 WM: Jer 6,27 WM: Jer 6,28 WM: Hes 22,6 WM: Hes 22,17 Comme on rassemble l'argent, l'airain, le fer, le plomb et l'étain, dans le creuset, et qu'on souffle le feu pour les fondre, ainsi je vous rassemblerai dans ma colère et dans ma fureur, et je vous mettrai au creuset pour vous fondre.

Hes 22,21Hesekiel 22,21 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 22,1 JND: Hes 22,1Volltext BdH: 1. Israel (12) WK: Hes 22,17 WM: Jer 6,27 WM: Jer 6,28 WM: Hes 22,6 WM: Hes 22,17 Je vous rassemblerai, et je soufflerai contre vous avec le feu de ma fureur; et vous serez fondus au milieu de Jérusalem.

Jes 5,4Jesaja 5,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext BdH: 1Mo 37,5-11; 1Mo 41-46 - Joseph, ein Vorbild auf Jesus ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest ED: Off 14, 17.20 - Die Weinlese Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,1-8 - Was für Menschen sind im Zusammenhang des Gleichnisses von dem Weinstock und den Reben in Vers 6 gemeint? Handreichungen Themen: Jak 1,22 – „Täter des Wortes, nicht allein Hörer, die sich selbst betrügen“ Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (3) JGB: Mt 21,1 +9 Artikel Qu'y avait-il encore à faire à ma vigne, Que je n'aie pas fait pour elle? Pourquoi, quand j'ai espéré qu'elle produirait de bons raisins, En a-t-elle produit de mauvais?

Jes 5,5Jesaja 5,5 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest ED: Off 14, 17.20 - Die Weinlese ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,1-8 - Was für Menschen sind im Zusammenhang des Gleichnisses von dem Weinstock und den Reben in Vers 6 gemeint? Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (3) WM: Joel 1,7 WM: Nah 2,3 +5 Artikel Je vous dirai maintenant Ce que je vais faire à ma vigne. J'en arracherai la haie, pour qu'elle soit broutée; J'en abattrai la clôture, pour qu'elle soit foulée aux pieds.

Jes 5,6Jesaja 5,6 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext AM: Biblische Namen S ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest ED: Off 14, 17.20 - Die Weinlese Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,1-8 - Was für Menschen sind im Zusammenhang des Gleichnisses von dem Weinstock und den Reben in Vers 6 gemeint? Handreichungen Themen: „Der Sohn des Menschen“ (3) WK: Jes 5,5 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon +7 Artikel Je la réduirai en ruine; elle ne sera plus taillée, ni cultivée; Les ronces et les épines y croîtront; Et je donnerai mes ordres aux nuées, Afin qu'elles ne laissent plus tomber la pluie sur elle.

Ps 1,4Psalm 1,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 1,1Volltext AM: Biblische Namen B WM: Ps 7,8 WM: Hes 22,17 WM: Zeph 2,1 WM: Mt 3,11 Il n'en est pas ainsi des méchants: Ils sont comme la paille que le vent dissipe.

Hes 24,3Hesekiel 24,3 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 24,1 JND: Hes 24,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 23,46 WM: Hes 24,1 Propose une parabole à la famille de rebelles, et dis-leur: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Place, place la chaudière, et verses-y de l'eau.

Hes 24,4Hesekiel 24,4 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 24,1 JND: Hes 24,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 23,46 WM: Hes 24,1 Mets-y les morceaux, tous les bons morceaux, la cuisse, l'épaule; remplis-la des meilleurs os.

Hes 24,5Hesekiel 24,5 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 24,1 JND: Hes 24,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 23,46 WM: Hes 24,1 Choisis dans le troupeau, et entasse du bois sous la chaudière; fais bouillir à gros bouillons, et que les os qui sont dedans cuisent aussi.

Hes 24,6Hesekiel 24,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 24,1 JND: Hes 24,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H EA: HESEKIEL WK: Hes 23,46 WM: 5Mo 21,5 WM: Hes 7,23 WM: Jak 4,8 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Malheur à la ville sanguinaire, chaudière pleine de rouille, et dont la rouille ne se détache pas! Tires-en les morceaux les uns après les autres, sans recourir au sort.

Hes 24,7Hesekiel 24,7 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 24,1 JND: Hes 24,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 23,46 WM: Hes 24,6 Car le sang qu'elle a versé est au milieu d'elle; elle l'a mis sur le roc nu, elle ne l'a pas répandu sur la terre pour le couvrir de poussière.

Hes 24,8Hesekiel 24,8 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 24,1 JND: Hes 24,1Volltext EA: HESEKIEL WK: Hes 23,46 WM: Hes 24,6 WM: Nah 1,2 Afin de montrer ma fureur, afin de me venger, j'ai répandu son sang sur le roc nu, pour qu'il ne fût pas couvert.

Hes 24,9Hesekiel 24,9 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 24,1 JND: Hes 24,1Volltext AM: Biblische Namen E EA: HESEKIEL WM: 5Mo 21,5 WM: Hes 7,23 WM: Hes 24,6 WM: Jak 4,8 C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Malheur à la ville sanguinaire! Moi aussi je veux faire un grand bûcher.

Hes 24,10Hesekiel 24,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Hes 24,1 JND: Hes 24,1Volltext EA: HESEKIEL Entasse le bois, allume le feu, cuis bien la chair, assaisonne-la, et que les os soient brûlés.

Hes 24,11Hesekiel 24,11 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 24,1 JND: Hes 24,1Volltext AM: Biblische Namen H EA: HESEKIEL WM: Hes 24,10 Puis mets la chaudière vide sur les charbons, afin qu'elle s'échauffe, que son airain devienne brûlant, que sa souillure se fonde au dedans, et que sa rouille se consume.

Jes 5,10Jesaja 5,10 KopierenVerknüpfungen WK: Jes 5,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H WK: Jes 5,8 WM: Jes 5,8 WM: Hes 45,10 Même dix arpents de vigne ne produiront qu'un bath, Et un homer de semence ne produira qu'un épha.

Hos 2,8Hosea 2,8 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Hos 2,3Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen S EA: HOSEA WM: 3Mo 2,1 WM: Off 12,13 Elle n'a pas reconnu que c'était moi qui lui donnais le blé, le moût et l'huile; et l'on a consacré au service de Baal l'argent et l'or que je lui prodiguais.

Hos 2,9Hosea 2,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Hos 2,3Volltext EA: HOSEA WK: Hos 2,8 WM: Off 12,13 C'est pourquoi je reprendrai mon blé en son temps et mon moût dans sa saison, et j'enlèverai ma laine et mon lin qui devaient couvrir sa nudité.

Joel 1,7Joel 1,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 1,1Volltext AM: Biblische Namen L EA: JOEL ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft HR: Obad 1 WM: Lk 13,6 WM: Off 14,17 Il a dévasté ma vigne; Il a mis en morceaux mon figuier, Il l'a dépouillé, abattu; Les rameaux de la vigne ont blanchi.

Joel 1,10Joel 1,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 1,1Volltext EA: JOEL ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft HR: Obad 1 WK: Joel 1,8 WM: 3Mo 2,1 WM: Hag 1,11 Les champs sont ravagés, La terre est attristée; Car les blés sont détruits, Le moût est tari, l'huile est desséchée.

Joel 1,11Joel 1,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 1,1Volltext EA: JOEL ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Joel 1,8 Les laboureurs sont consternés, les vignerons gémissent, A cause du froment et de l'orge, Parce que la moisson des champs est perdue.

Joel 1,12Joel 1,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Joel 1,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen T AM: Hld 2,3 EA: JOEL ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: Joel 1,8 WM: Off 14,17 La vigne est confuse, Le figuier languissant; Le grenadier, le palmier, le pommier, Tous les arbres des champs sont flétris... La joie a cessé parmi les fils de l'homme!

Hab 3,17Habakuk 3,17 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen AL: Hab 3,1 JND: Hab 3,1Volltext EA: HABAKUK Handreichungen Themen: 1Kön 20,28 - „Der Gott der Täler“ WM: Klgl 4,9 Car le figuier ne fleurira pas, La vigne ne produira rien, Le fruit de l'olivier manquera, Les champs ne donneront pas de nourriture; Les brebis disparaîtront du pâturage, Et il n'y aura plus de boeufs dans les étables.

Hag 1,11Haggai 1,11 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Eph 1,4; Mt 25,34 - Der Unterschied zwischen dem Ratschluss Gottes und den Wegen seiner Regierung – oder Stellung und Verantwortlichkeit – Teil 5/5 CHM: 5Mo 18,3 EA: HAGGAI WK: Hag 1,10 WM: 3Mo 2,1 WM: Jes 17,9 WM: Jer 14,1 J'ai appelé la sécheresse sur le pays, sur les montagnes, Sur le blé, sur le moût, sur l'huile, Sur ce que la terre peut rapporter, Sur les hommes et sur les bêtes, Et sur tout le travail des mains.

Hag 2,17Haggai 2,17 KopierenKommentare HRVolltext EA: HAGGAI ED: Ps 67 - Gedanken zu Psalm 67 JND: Hag 1-2 - Synopsis light -Haggai WK: Hag 2,15 WM: Ps 147,17 WM: Hag 2,16 Je vous ai frappés par la rouille et par la nielle, et par la grêle; J'ai frappé tout le travail de vos mains. Malgré cela, vous n'êtes pas revenus à moi, dit l'Eternel.

Lk 13,6Lukas 13,6 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 13,1 JND: Lk 13,1 WK: Lk 13,1Volltext ACG: Röm 11,16-24 - Das Gleichnis vom Ölbaum AVK: Das Buch der Apostelgeschichte AvR: Joh 1,48 BdH: Ric 9,7-10 Röm 9,4 Joh 15,1 . Der Ölbaum, der Feigenbaum und der Weinstock EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 3,9 - Was ist in 1Kor 3,9 unter „Mitarbeiter Gottes“ zu verstehen? Etwas wie Mitkämpfen gegen Satan durch Evangeliumsverkündigung und Fürbitte für die Menschen, oder etwas anderes? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 55,1 Off 22,17c Joh 7,37 Röm 9,15.16.18 Heb 12,16.17 Jes 55,6 - Bleibt für den Menschen die Willensfreiheit bezüglich der Annahme des Heils unter allen Umständen bis zu seinem Tode bestehen oder gibt es berechtigten Anlaß zu der Meinung, der Mensch könne sich nicht allezeit frei entschließen? Hat er auf Grund der Schrift überhaupt einen unbeschränkt freien Willen? +5 Artikel Il dit aussi cette parabole: Un homme avait un figuier planté dans sa vigne. Il vint pour y chercher du fruit, et il n'en trouva point.

Lk 13,7Lukas 13,7 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 13,1 JND: Lk 13,1 WK: Lk 13,1Volltext ACG: Röm 11,16-24 - Das Gleichnis vom Ölbaum AVK: Das Buch der Apostelgeschichte AvR: Joh 1,48 BdH: Ric 9,7-10 Röm 9,4 Joh 15,1 . Der Ölbaum, der Feigenbaum und der Weinstock EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 3,9 - Was ist in 1Kor 3,9 unter „Mitarbeiter Gottes“ zu verstehen? Etwas wie Mitkämpfen gegen Satan durch Evangeliumsverkündigung und Fürbitte für die Menschen, oder etwas anderes? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 55,1 Off 22,17c Joh 7,37 Röm 9,15.16.18 Heb 12,16.17 Jes 55,6 - Bleibt für den Menschen die Willensfreiheit bezüglich der Annahme des Heils unter allen Umständen bis zu seinem Tode bestehen oder gibt es berechtigten Anlaß zu der Meinung, der Mensch könne sich nicht allezeit frei entschließen? Hat er auf Grund der Schrift überhaupt einen unbeschränkt freien Willen? +4 Artikel Alors il dit au vigneron: Voilà trois ans que je viens chercher du fruit à ce figuier, et je n'en trouve point. Coupe-le: pourquoi occupe-t-il la terre inutilement?

Lk 13,8Lukas 13,8 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Lk 13,1 JND: Lk 13,1 WK: Lk 13,1Volltext ACG: Röm 11,16-24 - Das Gleichnis vom Ölbaum AVK: Das Buch der Apostelgeschichte AvR: Joh 1,48 BdH: Ric 9,7-10 Röm 9,4 Joh 15,1 . Der Ölbaum, der Feigenbaum und der Weinstock EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 3,9 - Was ist in 1Kor 3,9 unter „Mitarbeiter Gottes“ zu verstehen? Etwas wie Mitkämpfen gegen Satan durch Evangeliumsverkündigung und Fürbitte für die Menschen, oder etwas anderes? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 55,1 Off 22,17c Joh 7,37 Röm 9,15.16.18 Heb 12,16.17 Jes 55,6 - Bleibt für den Menschen die Willensfreiheit bezüglich der Annahme des Heils unter allen Umständen bis zu seinem Tode bestehen oder gibt es berechtigten Anlaß zu der Meinung, der Mensch könne sich nicht allezeit frei entschließen? Hat er auf Grund der Schrift überhaupt einen unbeschränkt freien Willen? +5 Artikel Le vigneron lui répondit: Seigneur, laisse-le encore cette année; je creuserai tout autour, et j'y mettrai du fumier.

Lk 13,9Lukas 13,9 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Lk 13,1 JND: Lk 13,1 WK: Lk 13,1Volltext ACG: Röm 11,16-24 - Das Gleichnis vom Ölbaum AVK: Das Buch der Apostelgeschichte AvR: Joh 1,48 BdH: Ric 9,7-10 Röm 9,4 Joh 15,1 . Der Ölbaum, der Feigenbaum und der Weinstock EA: LUKAS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 55,1 Off 22,17c Joh 7,37 Röm 9,15.16.18 Heb 12,16.17 Jes 55,6 - Bleibt für den Menschen die Willensfreiheit bezüglich der Annahme des Heils unter allen Umständen bis zu seinem Tode bestehen oder gibt es berechtigten Anlaß zu der Meinung, der Mensch könne sich nicht allezeit frei entschließen? Hat er auf Grund der Schrift überhaupt einen unbeschränkt freien Willen? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. +5 Artikel Peut-être à l'avenir donnera-t-il du fruit; sinon, tu le couperas.

Lorem Ipsum Dolor sit.