Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Cantique des cantiques, de Salomon.

2 wird geladen ... Qu'il me baise des baisers de sa bouche! Car ton amour vaut mieux que le vin,

3 wird geladen ... Tes parfums ont une odeur suave; Ton nom est un parfum qui se répand; C'est pourquoi les jeunes filles t'aiment.

4 wird geladen ... Entraîne-moi après toi! Nous courrons! Le roi m'introduit dans ses appartements... Nous nous égaierons, nous nous réjouirons à cause de toi; Nous célébrerons ton amour plus que le vin. C'est avec raison que l'on t'aime.

5 wird geladen ... Je suis noire, mais je suis belle, filles de Jérusalem, Comme les tentes de Kédar, comme les pavillons de Salomon.

6 wird geladen ... Ne prenez pas garde à mon teint noir: C'est le soleil qui m'a brûlée. Les fils de ma mère se sont irrités contre moi, Ils m'ont faite gardienne des vignes. Ma vigne, à moi, je ne l'ai pas gardée.

7 wird geladen ... Dis-moi, ô toi que mon coeur aime, Où tu fais paître tes brebis, Où tu les fais reposer à midi; Car pourquoi serais-je comme une égarée Près des troupeaux de tes compagnons? -

8 wird geladen ... Si tu ne le sais pas, ô la plus belle des femmes, Sors sur les traces des brebis, Et fais paître tes chevreaux Près des demeures des bergers. -

9 wird geladen ... A ma jument qu'on attelle aux chars de Pharaon Je te compare, ô mon amie.

10 wird geladen ... Tes joues sont belles au milieu des colliers, Ton cou est beau au milieu des rangées de perles.

11 wird geladen ... Nous te ferons des colliers d'or, Avec des points d'argent. -

12 wird geladen ... Tandis que le roi est dans son entourage, Mon nard exhale son parfum.

13 wird geladen ... Mon bien-aimé est pour moi un bouquet de myrrhe, Qui repose entre mes seins.

14 wird geladen ... Mon bien-aimé est pour moi une grappe de troëne Des vignes d'En-Guédi. -

15 wird geladen ... Que tu es belle, mon amie, que tu es belle! Tes yeux sont des colombes. -

16 wird geladen ... Que tu es beau, mon bien-aimé, que tu es aimable! Notre lit, c'est la verdure. -

17 wird geladen ... Les solives de nos maisons sont des cèdres, Nos lambris sont des cyprès. -

Querverweise zu Hohelied 1,12 Hld 1,12 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hld 7,5 wird geladen ... Ta tête est élevée comme le Carmel, Et les cheveux de ta tête sont comme la pourpre; Un roi est enchaîné par des boucles!...

Hld 4,16 wird geladen ... Lève-toi, aquilon! viens, autan! Soufflez sur mon jardin, et que les parfums s'en exhalent! -Que mon bien-aimé entre dans son jardin, Et qu'il mange de ses fruits excellents! -

Hld 4,13 wird geladen ... Tes jets forment un jardin, où sont des grenadiers, Avec les fruits les plus excellents, Les troënes avec le nard;

Hld 4,14 wird geladen ... Le nard et le safran, le roseau aromatique et le cinnamome, Avec tous les arbres qui donnent l'encens; La myrrhe et l'aloès, Avec tous les principaux aromates;

Hld 4,15 wird geladen ... Une fontaine des jardins, Une source d'eaux vives, Des ruisseaux du Liban.

Hld 4,16 wird geladen ... Lève-toi, aquilon! viens, autan! Soufflez sur mon jardin, et que les parfums s'en exhalent! -Que mon bien-aimé entre dans son jardin, Et qu'il mange de ses fruits excellents! -

Ps 45,1 wird geladen ... Au chef des chantres. Sur les lis. Des fils de Koré. Cantique. Chant d'amour. Des paroles pleines de charme bouillonnent dans mon coeur. Je dis: Mon oeuvre est pour le roi! Que ma langue soit comme la plume d'un habile écrivain!

Mt 22,4 wird geladen ... Il envoya encore d'autres serviteurs, en disant: Dites aux conviés: Voici, j'ai préparé mon festin; mes boeufs et mes bêtes grasses sont tués, tout est prêt, venez aux noces.

Joh 12,3 wird geladen ... Marie, ayant pris une livre d'un parfum de nard pur de grand prix, oignit les pieds de Jésus, et elle lui essuya les pieds avec ses cheveux; et la maison fut remplie de l'odeur du parfum.

Mt 22,11 wird geladen ... Le roi entra pour voir ceux qui étaient à table, et il aperçut là un homme qui n'avait pas revêtu un habit de noces.

Mt 26,26 wird geladen ... Pendant qu'ils mangeaient, Jésus prit du pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le donna aux disciples, en disant: Prenez, mangez, ceci est mon corps.

Mt 26,27 wird geladen ... Il prit ensuite une coupe; et, après avoir rendu grâces, il la leur donna, en disant: Buvez-en tous;

Mt 26,28 wird geladen ... car ceci est mon sang, le sang de l'alliance, qui est répandu pour plusieurs, pour la rémission des péchés.

Phil 4,18 wird geladen ... J'ai tout reçu, et je suis dans l'abondance; j'ai été comblé de biens, en recevant par Epaphrodite ce qui vient de vous comme un parfum de bonne odeur, un sacrifice que Dieu accepte, et qui lui est agréable.

Mt 25,34 wird geladen ... Alors le roi dira à ceux qui seront à sa droite: Venez, vous qui êtes bénis de mon Père; prenez possession du royaume qui vous a été préparé dès la fondation du monde.

Lk 24,30 wird geladen ... Pendant qu'il était à table avec eux, il prit le pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le leur donna.

Lk 24,31 wird geladen ... Alors leurs yeux s'ouvrirent, et ils le reconnurent; mais il disparut de devant eux.

Lk 24,32 wird geladen ... Et ils se dirent l'un à l'autre: Notre coeur ne brûlait-il pas au dedans de nous, lorsqu'il nous parlait en chemin et nous expliquait les Ecritures?

Off 8,3 wird geladen ... Et un autre ange vint, et il se tint sur l'autel, ayant un encensoir d'or; on lui donna beaucoup de parfums, afin qu'il les offrît, avec les prières de tous les saints, sur l'autel d'or qui est devant le trône.

Off 3,20 wird geladen ... Voici, je me tiens à la porte, et je frappe. Si quelqu'un entend ma voix et ouvre la porte, j'entrerai chez lui, je souperai avec lui, et lui avec moi.

Off 8,4 wird geladen ... La fumée des parfums monta, avec les prières des saints, de la main de l'ange devant Dieu.

Lorem Ipsum Dolor sit.