Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Voici encore des Proverbes de Salomon, recueillis par les gens d'Ezéchias, roi de Juda.

2 wird geladen ... La gloire de Dieu, c'est de cacher les choses; La gloire des rois, c'est de sonder les choses.

3 wird geladen ... Les cieux dans leur hauteur, la terre dans sa profondeur, Et le coeur des rois, sont impénétrables.

4 wird geladen ... Ote de l'argent les scories, Et il en sortira un vase pour le fondeur.

5 wird geladen ... Ote le méchant de devant le roi, Et son trône s'affermira par la justice.

6 wird geladen ... Ne t'élève pas devant le roi, Et ne prends pas la place des grands;

7 wird geladen ... Car il vaut mieux qu'on te dise: Monte-ici! Que si l'on t'abaisse devant le prince que tes yeux voient.

8 wird geladen ... Ne te hâte pas d'entrer en contestation, De peur qu'à la fin tu ne saches que faire, Lorsque ton prochain t'aura outragé.

9 wird geladen ... Défends ta cause contre ton prochain, Mais ne révèle pas le secret d'un autre,

10 wird geladen ... De peur qu'en l'apprenant il ne te couvre de honte, Et que ta mauvaise renommée ne s'efface pas.

11 wird geladen ... Comme des pommes d'or sur des ciselures d'argent, Ainsi est une parole dite à propos.

12 wird geladen ... Comme un anneau d'or et une parure d'or fin, Ainsi pour une oreille docile est le sage qui réprimande.

13 wird geladen ... Comme la fraîcheur de la neige au temps de la moisson, Ainsi est un messager fidèle pour celui qui l'envoie; Il restaure l'âme de son maître.

14 wird geladen ... Comme des nuages et du vent sans pluie, Ainsi est un homme se glorifiant à tort de ses libéralités.

15 wird geladen ... Par la lenteur à la colère on fléchit un prince, Et une langue douce peut briser des os.

16 wird geladen ... Si tu trouves du miel, n'en mange que ce qui te suffit, De peur que tu n'en sois rassasié et que tu ne le vomisses.

17 wird geladen ... Mets rarement le pied dans la maison de ton prochain, De peur qu'il ne soit rassasié de toi et qu'il ne te haïsse.

18 wird geladen ... Comme une massue, une épée et une flèche aiguë, Ainsi est un homme qui porte un faux témoignage contre son prochain.

19 wird geladen ... Comme une dent cassée et un pied qui chancelle, Ainsi est la confiance en un perfide au jour de la détresse.

20 wird geladen ... Oter son vêtement dans un jour froid, Répandre du vinaigre sur du nitre, C'est dire des chansons à un coeur attristé.

21 wird geladen ... Si ton ennemi a faim, donne-lui du pain à manger; S'il a soif, donne-lui de l'eau à boire.

22 wird geladen ... Car ce sont des charbons ardents que tu amasses sur sa tête, Et l'Eternel te récompensera.

23 wird geladen ... Le vent du nord enfante la pluie, Et la langue mystérieuse un visage irrité.

24 wird geladen ... Mieux vaut habiter à l'angle d'un toit, Que de partager la demeure d'une femme querelleuse.

25 wird geladen ... Comme de l'eau fraîche pour une personne fatiguée, Ainsi est une bonne nouvelle venant d'une terre lointaine.

26 wird geladen ... Comme une fontaine troublée et une source corrompue, Ainsi est le juste qui chancelle devant le méchant.

27 wird geladen ... Il n'est pas bon de manger beaucoup de miel, Mais rechercher la gloire des autres est un honneur.

28 wird geladen ... Comme une ville forcée et sans murailles, Ainsi est l'homme qui n'est pas maître de lui-même.

Querverweise zu Sprüche 25,21 Spr 25,21 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 24,17 wird geladen ... Ne te réjouis pas de la chute de ton ennemi, Et que ton coeur ne soit pas dans l'allégresse quand il chancelle,

2Mo 23,4 wird geladen ... Si tu rencontres le boeuf de ton ennemi ou son âne égaré, tu le lui ramèneras.

2Mo 23,5 wird geladen ... Si tu vois l'âne de ton ennemi succombant sous sa charge, et que tu hésites à le décharger, tu l'aideras à le décharger.

Mt 5,44 wird geladen ... Mais moi, je vous dis: Aimez vos ennemis, bénissez ceux qui vous maudissent, faites du bien à ceux qui vous haïssent, et priez pour ceux qui vous maltraitent et qui vous persécutent,

Lk 10,33 wird geladen ... Mais un Samaritain, qui voyageait, étant venu là, fut ému de compassion lorsqu'il le vit.

Lk 10,34 wird geladen ... Il s'approcha, et banda ses plaies, en y versant de l'huile et du vin; puis il le mit sur sa propre monture, le conduisit à une hôtellerie, et prit soin de lui.

Lk 10,35 wird geladen ... Le lendemain, il tira deux deniers, les donna à l'hôte, et dit: Aie soin de lui, et ce que tu dépenseras de plus, je te le rendrai à mon retour.

Lk 10,36 wird geladen ... Lequel de ces trois te semble avoir été le prochain de celui qui était tombé au milieu des brigands?

Röm 12,20 wird geladen ... Mais si ton ennemi a faim, donne-lui à manger; s'il a soif, donne-lui à boire; car en agissant ainsi, ce sont des charbons ardents que tu amasseras sur sa tête.

Röm 12,21 wird geladen ... Ne te laisse pas vaincre par le mal, mais surmonte le mal par le bien.

Lorem Ipsum Dolor sit.