Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

12. Mose 2,1 KopierenKommentare CHM WK WMThemen BdH: 2Mo 2,1-4 - Der Glaube triumphiert über die Macht des FeindesVolltext KUA: 1Mo 24,1 WM: 1Mo 25,31 Un homme de la maison de Lévi avait pris pour femme une fille de Lévi.

22. Mose 2,2 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Mo 2,1-4 - Der Glaube triumphiert über die Macht des FeindesVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,1Volltext AM: Biblische Namen J Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 20,8-11 Kol 2,16-17 - Ist 2. Mose 20,8-11 auch auf den Sonntag zu beziehen? Wie steht es im Verhältnis zu Kol 2,16-17 ? KUA: 1Mo 24,1 RWP: Apg 7,20 RWP: Heb 11,23 RWP: Off 12,5 WM: 1Mo 39,4 WM: Heb 11,23 Cette femme devint enceinte et enfanta un fils. Elle vit qu'il était beau, et elle le cacha pendant trois mois.

32. Mose 2,3 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Mo 2,1-4 - Der Glaube triumphiert über die Macht des FeindesVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,1Volltext AM: Biblische Namen N Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 20,8-11 Kol 2,16-17 - Ist 2. Mose 20,8-11 auch auf den Sonntag zu beziehen? Wie steht es im Verhältnis zu Kol 2,16-17 ? Ne pouvant plus le cacher, elle prit une caisse de jonc, qu'elle enduisit de bitume et de poix; elle y mit l'enfant, et le déposa parmi les roseaux, sur le bord du fleuve.

42. Mose 2,4 KopierenKommentare WMThemen BdH: 2Mo 2,1-4 - Der Glaube triumphiert über die Macht des FeindesVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,1Volltext GA: 4Mo 12 - Eifersucht und üble Nachrede La soeur de l'enfant se tint à quelque distance, pour savoir ce qui lui arriverait.

52. Mose 2,5 KopierenKommentare CHM WMVolltext AM: Biblische Namen P RWP: Apg 7,21 La fille de Pharaon descendit au fleuve pour se baigner, et ses compagnes se promenèrent le long du fleuve. Elle aperçut la caisse au milieu des roseaux, et elle envoya sa servante pour la prendre.

62. Mose 2,6 KopierenThemen WM: 2Mo 2,6 - Warum/Woher komm der Name Hebräer?Verknüpfungen CHM: 2Mo 2,5 WM: 2Mo 2,5Volltext WM: 2Mo 9,1 Elle l'ouvrit, et vit l'enfant: c'était un petit garçon qui pleurait. Elle en eut pitié, et elle dit: C'est un enfant des Hébreux!

72. Mose 2,7 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,5 WM: 2Mo 2,5Volltext AM: Biblische Namen H GA: 4Mo 12 - Eifersucht und üble Nachrede Alors la soeur de l'enfant dit à la fille de Pharaon: Veux-tu que j'aille te chercher une nourrice parmi les femmes des Hébreux, pour allaiter cet enfant?

82. Mose 2,8 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,5 WM: 2Mo 2,5 Va, lui répondit la fille de Pharaon. Et la jeune fille alla chercher la mère de l'enfant.

92. Mose 2,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,5 La fille de Pharaon lui dit: Emporte cet enfant, et allaite-le-moi; je te donnerai ton salaire. La femme prit l'enfant, et l'allaita.

102. Mose 2,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,5Volltext AM: Biblische Namen M Handreichungen Themen: Zehn Gesichtspunkte über die Apostelgeschichte (5) KUA: Heb 11,1 Quand il eut grandi, elle l'amena à la fille de Pharaon, et il fut pour elle comme un fils. Elle lui donna le nom de Moïse, car, dit-elle, je l'ai retiré des eaux.

112. Mose 2,11 KopierenKommentare CHM WMThemen GA: 2Mo 2,11-15 Apg 7,23-29 Heb 11,24-26 - 2. Die Entscheidung des VierzigjährigenVolltext AM: Biblische Namen H Handreichungen Themen: Heb 11,23-29 ; 2Mo 2 RWP: Apg 7,24 RWP: Heb 11,24 En ce temps-là, Moïse, devenu grand, se rendit vers ses frères, et fut témoin de leurs pénibles travaux. Il vit un Egyptien qui frappait un Hébreu d'entre ses frères.

122. Mose 2,12 KopierenKommentare WMThemen CHM: 2Mo 2,12 - Hierhin oder dorthin GA: 2Mo 2,11-15 Apg 7,23-29 Heb 11,24-26 - 2. Die Entscheidung des VierzigjährigenVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,11 Il regarda de côté et d'autre, et, voyant qu'il n'y avait personne, il tua l'Egyptien, et le cacha dans le sable.

132. Mose 2,13 KopierenKommentare WMThemen GA: 2Mo 2,11-15 Apg 7,23-29 Heb 11,24-26 - 2. Die Entscheidung des VierzigjährigenVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,11 Il sortit le jour suivant; et voici, deux Hébreux se querellaient. Il dit à celui qui avait tort: Pourquoi frappes-tu ton prochain?

142. Mose 2,14 KopierenThemen GA: 2Mo 2,11-15 Apg 7,23-29 Heb 11,24-26 - 2. Die Entscheidung des VierzigjährigenVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,11 WM: 2Mo 2,13Volltext BdH: Die erste Erscheinung der Versammlung im Neuen Testament und ihre Bildung durch den Heiligen Geist Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. RWP: Lk 12,14 RWP: Apg 7,28 WM: 1Mo 37,8 WM: Apg 7,35 Et cet homme répondit: Qui t'a établi chef et juge sur nous? Penses-tu me tuer, comme tu as tué l'Egyptien? Moïse eut peur, et dit: Certainement la chose est connue.

152. Mose 2,15 KopierenKommentare WMThemen GA: 2Mo 2,11-15 Apg 7,23-29 Heb 11,24-26 - 2. Die Entscheidung des VierzigjährigenVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,11Volltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen P AM: Hld 1,13 Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. RWP: Heb 11,27 WM: 2Mo 18,1 WM: Ri 1,16 WM: Ri 6,1 Pharaon apprit ce qui s'était passé, et il cherchait à faire mourir Moïse. Mais Moïse s'enfuit de devant Pharaon, et il se retira dans le pays de Madian, où il s'arrêta près d'un puits.

162. Mose 2,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,11Volltext AM: Biblische Namen D JGB: Joh 1,1 WM: Ri 1,16 WM: Ri 6,1 Le sacrificateur de Madian avait sept filles. Elles vinrent puiser de l'eau, et elles remplirent les auges pour abreuver le troupeau de leur père.

172. Mose 2,17 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,11 WM: 2Mo 2,16Volltext JGB: Joh 1,1 WM: Ri 1,16 WM: Ri 6,1 Les bergers arrivèrent, et les chassèrent. Alors Moïse se leva, prit leur défense, et fit boire leur troupeau.

182. Mose 2,18 KopierenThemen WM: 2Mo 2,18; 3,1 - Jethro oder Reghuel? WM: 2Mo 2,18; 3,1 - Warum hat der Mann zwei verschiedene Namen und haben diese Namen eine Bedeutung?Verknüpfungen CHM: 2Mo 2,11 WM: 2Mo 2,16Volltext AM: Biblische Namen R JGB: Joh 1,1 WM: Ri 1,16 WM: Ri 6,1 Quand elles furent de retour auprès de Réuel, leur père, il dit: Pourquoi revenez-vous si tôt aujourd'hui?

192. Mose 2,19 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,11 WM: 2Mo 2,16Volltext AM: Biblische Namen D JGB: Joh 1,1 WM: Ri 1,16 WM: Ri 6,1 Elles répondirent: Un Egyptien nous a délivrées de la main des bergers, et même il nous a puisé de l'eau, et a fait boire le troupeau.

202. Mose 2,20 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,11 WM: 2Mo 2,16Volltext JGB: Joh 1,1 WM: Ri 1,16 WM: Ri 6,1 Et il dit à ses filles: Où est-il? Pourquoi avez-vous laissé cet homme? Appelez-le, pour qu'il prenne quelque nourriture.

212. Mose 2,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,11Volltext AM: Biblische Namen Z JGB: Joh 1,1 WM: Ri 1,16 WM: Ri 6,1 Moïse se décida à demeurer chez cet homme, qui lui donna pour femme Séphora, sa fille.

222. Mose 2,22 KopierenVerknüpfungen CHM: 2Mo 2,11 WM: 2Mo 2,21Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen Z JGB: Joh 1,1 WK: Jes 9,2 WM: 2Mo 6,14 WM: Ri 6,1 WM: Ri 18,30 Elle enfanta un fils, qu'il appela du nom de Guerschom, car, dit-il, j'habite un pays étranger.

232. Mose 2,23 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8,36 Röm 6,11 - Wie kann ich in meinem Leben besser als bisher praktische Erfahrung machen von diesen und anderen Stellen, die über die Befreiung von Sünde und Sündigen handeln? WM: Wird das Gebet eines Ungläubigen erhört? WM: Ps 105,25 WM: Ps 105,26 Longtemps après, le roi d'Egypte mourut, et les enfants d'Israël gémissaient encore sous la servitude, et poussaient des cris. Ces cris, que leur arrachait la servitude, montèrent jusqu'à Dieu.

242. Mose 2,24 KopierenVerknüpfungen WM: 2Mo 2,23Volltext BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8,36 Röm 6,11 - Wie kann ich in meinem Leben besser als bisher praktische Erfahrung machen von diesen und anderen Stellen, die über die Befreiung von Sünde und Sündigen handeln? RWP: Röm 9,4 WM: Wird das Gebet eines Ungläubigen erhört? WM: 2Kön 20,4 WM: Ps 105,25 WM: Ps 105,26 WM: Ps 115,12 Dieu entendit leurs gémissements, et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob.

252. Mose 2,25 KopierenVerknüpfungen WM: 2Mo 2,23Volltext BdH: Apg 7,20-36 - Mose in Äqypten und Mose in Midian Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 8,36 Röm 6,11 - Wie kann ich in meinem Leben besser als bisher praktische Erfahrung machen von diesen und anderen Stellen, die über die Befreiung von Sünde und Sündigen handeln? WM: Wird das Gebet eines Ungläubigen erhört? WM: 2Kön 20,4 WM: Ps 105,25 WM: Ps 105,26 WM: Ps 115,12 Dieu regarda les enfants d'Israël, et il en eut compassion.

Querverweise zu 2. Mose 2,20 2Mo 2,20 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 24,311. Mose 24,31 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 24,1 KUA: 1Mo 24,22 WM: 1Mo 24,29Volltext HS: 1Mo 24 - Die Braut des Lammes (3) RWP: 2Kor 1,3 RWP: Eph 1,3 et il dit: Viens, béni de l'Eternel! Pourquoi resterais-tu dehors? J'ai préparé la maison, et une place pour les chameaux.

1Mo 24,321. Mose 24,32 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 24,1 KUA: 1Mo 24,22Volltext HS: 1Mo 24 - Die Braut des Lammes (3) RWP: Apg 7,11 L'homme arriva à la maison. Laban fit décharger les chameaux, et il donna de la paille et du fourrage aux chameaux, et de l'eau pour laver les pieds de l'homme et les pieds des gens qui étaient avec lui.

1Mo 24,331. Mose 24,33 KopierenVerknüpfungen CHM: 1Mo 24,1 KUA: 1Mo 24,22 WM: 1Mo 24,32Volltext HS: 1Mo 24 - Die Braut des Lammes (3) Puis, il lui servit à manger. Mais il dit: Je ne mangerai point, avant d'avoir dit ce que j'ai à dire. Parle! dit Laban.

1Mo 18,51. Mose 18,5 KopierenThemen Handreichungen Themen: 1Mo 18,1-8 - „Abraham, ein Vorbild für uns“ SR: 1Mo 18,1-8 - Gottes Wohnort (02) - Abrahams ZeltVerknüpfungen CHM: 1Mo 18,1 JND: 1Mo 18,1 WM: 1Mo 18,4Volltext CB: Gedanken zum Verhalten des Gläubigen in der Ehe SR: 2Mo 25,8 WM: 2Mo 33,11 - Kann man Gott von Angesicht zu Angesicht sehen? J'irai prendre un morceau de pain, pour fortifier votre coeur; après quoi, vous continuerez votre route; car c'est pour cela que vous passez près de votre serviteur. Ils répondirent: Fais comme tu l'as dit.

1Mo 19,21. Mose 19,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 19,1 JND: 1Mo 19,1Volltext CB: Gedanken zum Verhalten des Gläubigen in der Ehe WM: 1Kor 7,40 WM: 1Tim 1,10 WWF: 2Kön 6,14-17 - Wagen von Feuer Puis il dit: Voici, mes seigneurs, entrez, je vous prie, dans la maison de votre serviteur, et passez-y la nuit; lavez-vous les pieds; vous vous lèverez de bon matin, et vous poursuivrez votre route. Non, répondirent-ils, nous passerons la nuit dans la rue.

1Mo 19,31. Mose 19,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 19,1 JND: 1Mo 19,1Volltext CB: Gedanken zum Verhalten des Gläubigen in der Ehe WM: 1Kor 7,40 WM: 1Tim 1,10 Mais Lot les pressa tellement qu'ils vinrent chez lui et entrèrent dans sa maison. Il leur donna un festin, et fit cuire des pains sans levain. Et ils mangèrent.

1Mo 31,541. Mose 31,54 KopierenKommentare WMVerknüpfungen WM: 1Mo 31,11Volltext AM: Biblische Namen S WM: 1Mo 46,1 Jacob offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses frères à manger; ils mangèrent donc, et passèrent la nuit sur la montagne.

1Mo 43,251. Mose 43,25 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S Ils préparèrent leur présent, en attendant que Joseph vienne à midi; car on les avait informés qu'ils mangeraient chez lui.

Hiob 31,32Hiob 31,32 KopierenVolltext WM: Hiob 31,29 Si l'étranger passait la nuit dehors, Si je n'ouvrais pas ma porte au voyageur;

Hiob 42,11Hiob 42,11 KopierenKommentare WMThemen FBH: Hiob 42,10-17 Hes 14,14 - Das Ende des Herrn mit Hiob (04)Volltext EA: HIOB HS: Jak 5,10 SR: 2Mo 26,30 Les frères, les soeurs, et les anciens amis de Job vinrent tous le visiter, et ils mangèrent avec lui dans sa maison. Ils le plaignirent et le consolèrent de tous les malheurs que l'Eternel avait fait venir sur lui, et chacun lui donna un kesita et un anneau d'or.

Lorem Ipsum Dolor sit.