Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Un homme de la maison de Lévi avait pris pour femme une fille de Lévi.

2 wird geladen ... Cette femme devint enceinte et enfanta un fils. Elle vit qu'il était beau, et elle le cacha pendant trois mois.

3 wird geladen ... Ne pouvant plus le cacher, elle prit une caisse de jonc, qu'elle enduisit de bitume et de poix; elle y mit l'enfant, et le déposa parmi les roseaux, sur le bord du fleuve.

4 wird geladen ... La soeur de l'enfant se tint à quelque distance, pour savoir ce qui lui arriverait.

5 wird geladen ... La fille de Pharaon descendit au fleuve pour se baigner, et ses compagnes se promenèrent le long du fleuve. Elle aperçut la caisse au milieu des roseaux, et elle envoya sa servante pour la prendre.

6 wird geladen ... Elle l'ouvrit, et vit l'enfant: c'était un petit garçon qui pleurait. Elle en eut pitié, et elle dit: C'est un enfant des Hébreux!

7 wird geladen ... Alors la soeur de l'enfant dit à la fille de Pharaon: Veux-tu que j'aille te chercher une nourrice parmi les femmes des Hébreux, pour allaiter cet enfant?

8 wird geladen ... Va, lui répondit la fille de Pharaon. Et la jeune fille alla chercher la mère de l'enfant.

9 wird geladen ... La fille de Pharaon lui dit: Emporte cet enfant, et allaite-le-moi; je te donnerai ton salaire. La femme prit l'enfant, et l'allaita.

10 wird geladen ... Quand il eut grandi, elle l'amena à la fille de Pharaon, et il fut pour elle comme un fils. Elle lui donna le nom de Moïse, car, dit-elle, je l'ai retiré des eaux.

11 wird geladen ... En ce temps-là, Moïse, devenu grand, se rendit vers ses frères, et fut témoin de leurs pénibles travaux. Il vit un Egyptien qui frappait un Hébreu d'entre ses frères.

12 wird geladen ... Il regarda de côté et d'autre, et, voyant qu'il n'y avait personne, il tua l'Egyptien, et le cacha dans le sable.

13 wird geladen ... Il sortit le jour suivant; et voici, deux Hébreux se querellaient. Il dit à celui qui avait tort: Pourquoi frappes-tu ton prochain?

14 wird geladen ... Et cet homme répondit: Qui t'a établi chef et juge sur nous? Penses-tu me tuer, comme tu as tué l'Egyptien? Moïse eut peur, et dit: Certainement la chose est connue.

15 wird geladen ... Pharaon apprit ce qui s'était passé, et il cherchait à faire mourir Moïse. Mais Moïse s'enfuit de devant Pharaon, et il se retira dans le pays de Madian, où il s'arrêta près d'un puits.

16 wird geladen ... Le sacrificateur de Madian avait sept filles. Elles vinrent puiser de l'eau, et elles remplirent les auges pour abreuver le troupeau de leur père.

17 wird geladen ... Les bergers arrivèrent, et les chassèrent. Alors Moïse se leva, prit leur défense, et fit boire leur troupeau.

18 wird geladen ... Quand elles furent de retour auprès de Réuel, leur père, il dit: Pourquoi revenez-vous si tôt aujourd'hui?

19 wird geladen ... Elles répondirent: Un Egyptien nous a délivrées de la main des bergers, et même il nous a puisé de l'eau, et a fait boire le troupeau.

20 wird geladen ... Et il dit à ses filles: Où est-il? Pourquoi avez-vous laissé cet homme? Appelez-le, pour qu'il prenne quelque nourriture.

21 wird geladen ... Moïse se décida à demeurer chez cet homme, qui lui donna pour femme Séphora, sa fille.

22 wird geladen ... Elle enfanta un fils, qu'il appela du nom de Guerschom, car, dit-il, j'habite un pays étranger.

23 wird geladen ... Longtemps après, le roi d'Egypte mourut, et les enfants d'Israël gémissaient encore sous la servitude, et poussaient des cris. Ces cris, que leur arrachait la servitude, montèrent jusqu'à Dieu.

24 wird geladen ... Dieu entendit leurs gémissements, et se souvint de son alliance avec Abraham, Isaac et Jacob.

25 wird geladen ... Dieu regarda les enfants d'Israël, et il en eut compassion.

Querverweise zu 2. Mose 2,1 2Mo 2,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 6,16 wird geladen ... Voici les noms des fils de Lévi, avec leur postérité: Guerschon, Kehath et Merari. Les années de la vie de Lévi furent de cent trente-sept ans. -

2Mo 6,17 wird geladen ... Fils de Guerschon: Libni et Schimeï, et leurs familles. -

2Mo 6,18 wird geladen ... Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel. Les années de la vie de Kehath furent de cent trente-trois ans. -

2Mo 6,19 wird geladen ... Fils de Merari: Machli et Muschi. -Ce sont là les familles de Lévi, avec leur postérité.

2Mo 6,20 wird geladen ... Amram prit pour femme Jokébed, sa tante; et elle lui enfanta Aaron, et Moïse. Les années de la vie d'Amram furent de cent trente-sept ans. -

4Mo 26,59 wird geladen ... Le nom de la femme d'Amram était Jokébed, fille de Lévi, laquelle naquit à Lévi, en Egypte; elle enfanta à Amram: Aaron, Moïse, et Marie, leur soeur.

1Chr 6,1 wird geladen ... Fils de Lévi: Guerschom, Kehath et Merari.

1Chr 6,2 wird geladen ... Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel.

1Chr 6,3 wird geladen ... Fils d'Amram: Aaron et Moïse; et Marie. Fils d'Aaron: Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar.

1Chr 23,12 wird geladen ... Fils de Kehath: Amram, Jitsehar, Hébron et Uziel, quatre. -

1Chr 23,13 wird geladen ... Fils d'Amram: Aaron et Moïse. Aaron fut mis à part pour être sanctifié comme très saint, lui et ses fils à perpétuité, pour offrir les parfums devant l'Eternel, pour faire son service, et pour bénir à toujours en son nom.

1Chr 23,14 wird geladen ... Mais les fils de Moïse, homme de Dieu, furent comptés dans la tribu de Lévi.

Lorem Ipsum Dolor sit.