Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Celui qui se tient à l'écart cherche ce qui lui plaît, Il s'irrite contre tout ce qui est sage.

2 wird geladen ... Ce n'est pas à l'intelligence que l'insensé prend plaisir, C'est à la manifestation de ses pensées.

3 wird geladen ... Quand vient le méchant, vient aussi le mépris; Et avec la honte, vient l'opprobre.

4 wird geladen ... Les paroles de la bouche d'un homme sont des eaux profondes; La source de la sagesse est un torrent qui jaillit.

5 wird geladen ... Il n'est pas bon d'avoir égard à la personne du méchant, Pour faire tort au juste dans le jugement.

6 wird geladen ... Les lèvres de l'insensé se mêlent aux querelles, Et sa bouche provoque les coups.

7 wird geladen ... La bouche de l'insensé cause sa ruine, Et ses lèvres sont un piège pour son âme.

8 wird geladen ... Les paroles du rapporteur sont comme des friandises, Elles descendent jusqu'au fond des entrailles.

9 wird geladen ... Celui qui se relâche dans son travail Est frère de celui qui détruit.

10 wird geladen ... Le nom de l'Eternel est une tour forte; Le juste s'y réfugie, et se trouve en sûreté.

11 wird geladen ... La fortune est pour le riche une ville forte; Dans son imagination, c'est une haute muraille.

12 wird geladen ... Avant la ruine, le coeur de l'homme s'élève; Mais l'humilité précède la gloire.

13 wird geladen ... Celui qui répond avant d'avoir écouté Fait un acte de folie et s'attire la confusion.

14 wird geladen ... L'esprit de l'homme le soutient dans la maladie; Mais l'esprit abattu, qui le relèvera?

15 wird geladen ... Un coeur intelligent acquiert la science, Et l'oreille des sages cherche la science.

16 wird geladen ... Les présents d'un homme lui élargissent la voie, Et lui donnent accès auprès des grands.

17 wird geladen ... Le premier qui parle dans sa cause paraît juste; Vient sa partie adverse, et on l'examine.

18 wird geladen ... Le sort fait cesser les contestations, Et décide entre les puissants.

19 wird geladen ... Des frères sont plus intraitables qu'une ville forte, Et leurs querelles sont comme les verrous d'un palais.

20 wird geladen ... C'est du fruit de sa bouche que l'homme rassasie son corps, C'est du produit de ses lèvres qu'il se rassasie.

21 wird geladen ... La mort et la vie sont au pouvoir de la langue; Quiconque l'aime en mangera les fruits.

22 wird geladen ... Celui qui trouve une femme trouve le bonheur; C'est une grâce qu'il obtient de l'Eternel.

23 wird geladen ... Le pauvre parle en suppliant, Et le riche répond avec dureté.

24 wird geladen ... Celui qui a beaucoup d'amis les a pour son malheur, Mais il est tel ami plus attaché qu'un frère.

Querverweise zu Sprüche 18,6 Spr 18,6 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Spr 12,16 wird geladen ... L'insensé laisse voir à l'instant sa colère, Mais celui qui cache un outrage est un homme prudent.

Spr 14,3 wird geladen ... Dans la bouche de l'insensé est une verge pour son orgueil, Mais les lèvres des sages les gardent.

Spr 13,10 wird geladen ... C'est seulement par orgueil qu'on excite des querelles, Mais la sagesse est avec ceux qui écoutent les conseils.

Spr 19,19 wird geladen ... Celui que la colère emporte doit en subir la peine; Car si tu le libères, tu devras y revenir.

Spr 14,16 wird geladen ... Le sage a de la retenue et se détourne du mal, Mais l'insensé est arrogant et plein de sécurité.

Spr 22,24 wird geladen ... Ne fréquente pas l'homme colère, Ne va pas avec l'homme violent,

Spr 16,27 wird geladen ... L'homme pervers prépare le malheur, Et il y a sur ses lèvres comme un feu ardent.

Spr 22,25 wird geladen ... De peur que tu ne t'habitues à ses sentiers, Et qu'ils ne deviennent un piège pour ton âme.

Spr 16,28 wird geladen ... L'homme pervers excite des querelles, Et le rapporteur divise les amis.

Spr 25,24 wird geladen ... Mieux vaut habiter à l'angle d'un toit, Que de partager la demeure d'une femme querelleuse.

Spr 17,14 wird geladen ... Commencer une querelle, c'est ouvrir une digue; Avant que la dispute s'anime, retire-toi.

Spr 29,9 wird geladen ... Si un homme sage conteste avec un insensé, Il aura beau se fâcher ou rire, la paix n'aura pas lieu.

Spr 20,3 wird geladen ... C'est une gloire pour l'homme de s'abstenir des querelles, Mais tout insensé se livre à l'emportement.

Spr 27,3 wird geladen ... La pierre est pesante et le sable est lourd, Mais l'humeur de l'insensé pèse plus que l'un et l'autre.

Lorem Ipsum Dolor sit.