Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Au chef des chantres. Des fils de Koré. Psaume. Tu as été favorable à ton pays, ô Eternel! Tu as ramené les captifs de Jacob;

2 wird geladen ... Tu as pardonné l'iniquité de ton peuple, Tu as couvert tous ses péchés; Pause.

3 wird geladen ... Tu as retiré toute ta fureur, Tu es revenu de l'ardeur de ta colère.

4 wird geladen ... Rétablis-nous, Dieu de notre salut! Cesse ton indignation contre nous!

5 wird geladen ... T'irriteras-tu contre nous à jamais? Prolongeras-tu ta colère éternellement?

6 wird geladen ... Ne nous rendras-tu pas à la vie, Afin que ton peuple se réjouisse en toi?

7 wird geladen ... Eternel! fais-nous voir ta bonté, Et accorde-nous ton salut!

8 wird geladen ... J'écouterai ce que dit Dieu, l'Eternel; Car il parle de paix à son peuple et à ses fidèles, Pourvu qu'ils ne retombent pas dans la folie.

9 wird geladen ... Oui, son salut est près de ceux qui le craignent, Afin que la gloire habite dans notre pays.

10 wird geladen ... La bonté et la fidélité se rencontrent, La justice et la paix s'embrassent;

11 wird geladen ... La fidélité germe de la terre, Et la justice regarde du haut des cieux.

12 wird geladen ... L'Eternel aussi accordera le bonheur, Et notre terre donnera ses fruits.

13 wird geladen ... La justice marchera devant lui, Et imprimera ses pas sur le chemin.

Querverweise zu Psalm 85,5 Ps 85,5 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 74,1 wird geladen ... Cantique d'Asaph. Pourquoi, ô Dieu! rejettes-tu pour toujours? Pourquoi t'irrites-tu contre le troupeau de ton pâturage?

Lk 21,24 wird geladen ... Ils tomberont sous le tranchant de l'épée, ils seront emmenés captifs parmi toutes les nations, et Jérusalem sera foulée aux pieds par les nations, jusqu'à ce que les temps des nations soient accomplis.

Ps 77,9 wird geladen ... Dieu a-t-il oublié d'avoir compassion? A-t-il, dans sa colère, retiré sa miséricorde? -Pause.

Off 18,21 wird geladen ... Alors un ange puissant prit une pierre semblable à une grande meule, et il la jeta dans la mer, en disant: Ainsi sera précipitée avec violence Babylone, la grande ville, et elle ne sera plus trouvée.

Off 18,22 wird geladen ... Et l'on n'entendra plus chez toi les sons des joueurs de harpe, des musiciens, des joueurs de flûte et des joueurs de trompette, on ne trouvera plus chez toi aucun artisan d'un métier quelconque, on n'entendra plus chez toi le bruit de la meule,

Off 18,23 wird geladen ... la lumière de la lampe ne brillera plus chez toi, et la voix de l'époux et de l'épouse ne sera plus entendue chez toi, parce que tes marchands étaient les grands de la terre, parce que toutes les nations ont été séduites par tes enchantements,

Ps 79,5 wird geladen ... Jusques à quand, Eternel! t'irriteras-tu sans cesse, Et ta colère s'embrasera-t-elle comme le feu?

Ps 80,4 wird geladen ... Eternel, Dieu des armées! Jusques à quand t'irriteras-tu contre la prière de ton peuple?

Ps 89,46 wird geladen ... Jusques à quand, Eternel! te cacheras-tu sans cesse, Et ta fureur s'embrasera-t-elle comme le feu?

Jes 64,9 wird geladen ... Ne t'irrite pas à l'extrême, ô Eternel, Et ne te souviens pas à toujours du crime; Regarde donc, nous sommes tous ton peuple.

Jes 64,10 wird geladen ... Tes villes saintes sont un désert; Sion est un désert, Jérusalem une solitude.

Jes 64,11 wird geladen ... Notre maison sainte et glorieuse, Où nos pères célébraient tes louanges, Est devenue la proie des flammes; Tout ce que nous avions de précieux a été dévasté.

Jes 64,12 wird geladen ... Après cela, ô Eternel, te contiendras-tu? Est-ce que tu te tairas, et nous affligeras à l'excès?

Mich 7,18 wird geladen ... Quel Dieu est semblable à toi, Qui pardonnes l'iniquité, qui oublies les péchés Du reste de ton héritage? Il ne garde pas sa colère à toujours, Car il prend plaisir à la miséricorde.

Lorem Ipsum Dolor sit.