Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Psalm 72,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext CHM: 5Mo 16,18 Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,19 - Was ist unter „diesen geringsten Geboten“ zu verstehen, und gilt das „wer irgend“ allen Gläubigen heute oder nur bestimmten Menschen? (Mt 5,19). JND: Ps 85,1 WM: 2Mo 18,12 WM: 1Kön 7,6 WM: Ps 85,1 De Salomon. O Dieu, donne tes jugements au roi, Et ta justice au fils du roi!

2Psalm 72,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext CHM: 5Mo 16,18 Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,19 - Was ist unter „diesen geringsten Geboten“ zu verstehen, und gilt das „wer irgend“ allen Gläubigen heute oder nur bestimmten Menschen? (Mt 5,19). JGB: 1Kor 15,28 - „Dann wird auch der Sohn selbst dem unterworfen sein, der ihm alles unterworfen hat“ JND: Ps 85,1 WM: 1Kön 7,6 WM: Ps 85,1 WM: Hab 2,12 Il jugera ton peuple avec justice, Et tes malheureux avec équité.

3Psalm 72,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext CHM: 5Mo 16,18 Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,19 - Was ist unter „diesen geringsten Geboten“ zu verstehen, und gilt das „wer irgend“ allen Gläubigen heute oder nur bestimmten Menschen? (Mt 5,19). JND: Ps 85,1 WM: 1Mo 14,18 WM: Ps 85,1 Les montagnes porteront la paix pour le peuple, Et les collines aussi, par l'effet de ta justice.

4Psalm 72,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext CHM: 5Mo 16,18 Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,19 - Was ist unter „diesen geringsten Geboten“ zu verstehen, und gilt das „wer irgend“ allen Gläubigen heute oder nur bestimmten Menschen? (Mt 5,19). JND: Ps 85,1 WM: 3Mo 27,8 WM: Ps 85,1 Il fera droit aux malheureux du peuple, Il sauvera les enfants du pauvre, Et il écrasera l'oppresseur.

5Psalm 72,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext CHM: 5Mo 16,18 JND: Ps 85,1 WM: 2Mo 10,1 WM: Ps 85,1 On te craindra, tant que subsistera le soleil, Tant que paraîtra la lune, de génération en génération.

6Psalm 72,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext CHM: 5Mo 16,18 JND: Ps 85,1 WM: Ps 85,1 WM: Off 4,3 Il sera comme une pluie qui tombe sur un terrain fauché, Comme des ondées qui arrosent la campagne.

7Psalm 72,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext CHM: 5Mo 16,18 JND: Ps 85,1 WM: 1Mo 27,28 WM: Ps 85,1 WM: Off 4,3 En ses jours le juste fleurira, Et la paix sera grande jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de lune.

8Psalm 72,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext CHM: 5Mo 16,18 ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es zwischen Bekehrung und Wiedergeburt einen Unterschied, dessen Wichtigkeit wir zu beachten haben? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4-7 - Was ist unter dem „Tausendjährigen Reich“ zu verstehen? HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) WK: Mk 6,54 +5 Artikel Il dominera d'une mer à l'autre, Et du fleuve aux extrémités de la terre.

9Psalm 72,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext BdH: Welches ist die Zukunftder Nationen? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 3,1.14.15 - Wie ist es zu verstehen, dass in 1. Mose 3 von der Schlange als von einer Kreatur gesprochen wird (z. B. V. 1), während dort in Wirklichkeit Satan gemeint ist? Und wie ist die Verfluchung aufzufassen: „Auf dem Bauch sollst du kriechen ...“ (V. 14) sowie V. 15: „Ich werde Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen und ihrem Samen“? Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es zwischen Bekehrung und Wiedergeburt einen Unterschied, dessen Wichtigkeit wir zu beachten haben? WM: 2Chr 32,23 WM: Ps 45,13 WM: Jes 49,22 WM: Mich 7,17 WM: Off 15,3 Devant lui, les habitants du désert fléchiront le genou, Et ses ennemis lécheront la poussière.

10Psalm 72,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen T Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es zwischen Bekehrung und Wiedergeburt einen Unterschied, dessen Wichtigkeit wir zu beachten haben? Handreichungen Themen: 1Kön 10; 2Chr 9; Apg 8 - Die Königin von Scheba und der Kämmerer aus Äthiopien Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (3) WM: 1Kön 10,1 WM: 2Chr 32,23 +5 Artikel Les rois de Tarsis et des îles paieront des tributs, Les rois de Séba et de Saba offriront des présents.

11Psalm 72,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters Handreichungen Fragen und Antworten: Gibt es zwischen Bekehrung und Wiedergeburt einen Unterschied, dessen Wichtigkeit wir zu beachten haben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 16,19 - Was ist der Sinn dieser Stelle?; was sind des Himmelreichs Schlüssel? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4-7 - Was ist unter dem „Tausendjährigen Reich“ zu verstehen? Handreichungen Themen: 1Kön 10; 2Chr 9; Apg 8 - Die Königin von Scheba und der Kämmerer aus Äthiopien Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (3) Handreichungen Themen: 2Sam 19,9 – „Die Rückkehr Davids“ +6 Artikel Tous les rois se prosterneront devant lui, Toutes les nations le serviront.

12Psalm 72,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters CHM: 3Mo 19,13 CHM: 5Mo 16,18 Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4-7 - Was ist unter dem „Tausendjährigen Reich“ zu verstehen? Handreichungen Themen: 3Mo 19,9-13 – Gottes Sorge für die Armen WM: 3Mo 27,8 WM: Ps 22,12 Car il délivrera le pauvre qui crie, Et le malheureux qui n'a point d'aide.

13Psalm 72,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters CHM: 3Mo 19,13 CHM: 5Mo 16,18 Il aura pitié du misérable et de l'indigent, Et il sauvera la vie des pauvres;

14Psalm 72,14 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext AM: Biblische Namen G CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters CHM: 3Mo 19,13 CHM: 5Mo 16,18 Il les affranchira de l'oppression et de la violence, Et leur sang aura du prix à ses yeux.

15Psalm 72,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (3) JGB: 1Kor 15,28 - „Dann wird auch der Sohn selbst dem unterworfen sein, der ihm alles unterworfen hat“ WM: 2Chr 8,9 Ils vivront, et lui donneront de l'or de Séba; Ils prieront pour lui sans cesse, ils le béniront chaque jour.

16Psalm 72,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters ES: 1.Kapitel: Die paradiesische Berufsbestimmung der Menschheit Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4-7 - Was ist unter dem „Tausendjährigen Reich“ zu verstehen? HB: Aser ( 1Mo 49,20 ) RWP: Joh 6,31 WK: Mt 24,42 WWF: 2Kön 4,42-44 - Brot der Erstlinge Les blés abonderont dans le pays, au sommet des montagnes, Et leurs épis s'agiteront comme les arbres du Liban; Les hommes fleuriront dans les villes comme l'herbe de la terre.

17Psalm 72,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext AM: Biblische Namen A BdH: Die Natur der Versammlung CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters ED: 1Kor 15,22-28   Off 21,1-4 - Der ewige Zustand ED: Die Reihenfolge kommender Ereignisse ED: Nachtrag Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20,4-7 - Was ist unter dem „Tausendjährigen Reich“ zu verstehen? +6 Artikel Son nom subsistera toujours, Aussi longtemps que le soleil son nom se perpétuera; Par lui on se bénira mutuellement, Et toutes les nations le diront heureux.

18Psalm 72,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 14,14-21; 15,32-38 - Was ist sinnbildlich in den beiden Speisungen in Mt 14,14-21 und 15,32-38 zu erblicken? Was bedeuten die 5 Brote und 2 Fische, die 7 Brote und „wenigen kleinen“ Fische sowie die übriggebliebenen 12 Handkörbe und 7 Körbe voll? Handreichungen Themen: Das nahe Ende (1) WK: Mt 24,42 WWF: Psalm 45 Béni soit l'Eternel Dieu, le Dieu d'Israël, qui seul fait des prodiges!

19Psalm 72,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext AM: Biblische Namen A Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 14,14-21; 15,32-38 - Was ist sinnbildlich in den beiden Speisungen in Mt 14,14-21 und 15,32-38 zu erblicken? Was bedeuten die 5 Brote und 2 Fische, die 7 Brote und „wenigen kleinen“ Fische sowie die übriggebliebenen 12 Handkörbe und 7 Körbe voll? Handreichungen Themen: 1Mo 6,6 ; Lk 2 - „Der alte und der neue Mensch (Ein Gegensatz)“ Handreichungen Themen: Das nahe Ende (1) JGB: Hab 1-3 – Der Prophet Habakuk JGB: Hab 1,1 WK: Mt 24,42 WWF: Psalm 45 Béni soit à jamais son nom glorieux! Que toute la terre soit remplie de sa gloire! Amen! Amen!

20Psalm 72,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 72,1Volltext AM: Biblische Namen T WWF: Mt 3,16.17 Apg 7,55 Off 19,11 Joh 1,51 - Die geöffneten Himmel Fin des prières de David, fils d'Isaï.

Querverweise zu Psalm 72,19 Ps 72,19 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Neh 9,5Nehemia 9,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen ED: Neh 9,4 HS: Neh 9,4Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen S EA: ESRA/NEHEMIA WM: Ps 92,9 Et les Lévites Josué, Kadmiel, Bani, Haschabnia, Schérébia, Hodija, Schebania et Pethachja, dirent: Levez-vous, bénissez l'Eternel, votre Dieu, d'éternité en éternité! Que l'on bénisse ton nom glorieux, qui est au-dessus de toute bénédiction et de toute louange!

Ps 41,13Psalm 41,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Ps 45,1 JND: Ps 41,1 Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, d'éternité en éternité! Amen! Amen!

Ps 89,52Psalm 89,52 KopierenVerknüpfungen JGB: Ps 89,1 JND: Ps 89,1Volltext RWP: Mt 16,18 WM: Ps 89,51 Béni soit à jamais l'Eternel! Amen! Amen!

4Mo 5,224. Mose 5,22 KopierenThemen GA: 4Mo 5,1-8.11-13.16-18.22 - Die Reinigung des LagersVerknüpfungen CHM: 4Mo 5,11 JND: 4Mo 5,1 WM: 4Mo 5,19Volltext AM: Biblische Namen A Handreichungen Themen: Halleluja - Amen! WM: 5Mo 7,6 et que ces eaux qui apportent la malédiction entrent dans tes entrailles pour te faire enfler le ventre et dessécher la cuisse! Et la femme dira: Amen! Amen!

1Kön 1,361. Könige 1,36 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE Handreichungen Themen: Halleluja - Amen! WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,34 Benaja, fils de Jehojada, répondit au roi: Amen! Ainsi dise l'Eternel, le Dieu de mon seigneur le roi!

Jer 28,6Jeremia 28,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A JND: Daniel 2 - Fortschritt des Bösen auf der Erde WM: Jer 28,5 Jérémie, le prophète, dit: Amen! que l'Eternel fasse ainsi! que l'Eternel accomplisse les paroles que tu as prophétisées, et qu'il fasse revenir de Babylone en ce lieu les ustensiles de la maison de l'Eternel et tous les captifs!

Mal 1,11Maleachi 1,11 KopierenKommentare HR WK WMVolltext AK: Est 9,3 AM: Biblische Namen K BdH: Welches ist die Zukunftder Nationen? CHM: 5Mo 17,1 EA: MALEACHI ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft +14 Artikel Car depuis le lever du soleil jusqu'à son couchant, Mon nom est grand parmi les nations, Et en tout lieu on brûle de l'encens en l'honneur de mon nom Et l'on présente des offrandes pures; Car grand est mon nom parmi les nations, Dit l'Eternel des armées.

Mt 6,10Matthäus 6,10 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? JND: Mt 6,9-13   Jud 20 - Das Vaterunser beten? OS: Lk 11,1-4 Mt 6,9-13 - 16. September OS: Mt 6,1 - 28. September OS: Mt 6,1-16 - Richtlinien für unser Gebetsleben OS: Mt 6,10 - 26. September OS: Mt 6,10 - 27. SeptemberVerknüpfungen WK: Mt 6,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das „Vaterunser“ nur für die Jünger jener Tage oder auch für die Gläubigen heute gegeben? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 12,31 - Was bedeutet das „Jetzt“ in Joh 12,31? Handreichungen Fragen und Antworten: Zu wem und wie soll man beten: zum „himmlischen Vater“, zu „Jesus“, zum „treuen“ oder „lieben Herrn“, oder zum „Heiland“? Oder sollen wir nur zu Gott beten, in dem ja der Sohn und der Heilige Geist eingeschlossen sind? Ist es richtig, unseren Gott, den wir in Christus als unseren Vater kennen, anzurufen und anzubeten? Oder soll zur Dreieinigkeit (namentlich) gebetet werden? Handreichungen Themen: Jes 42,2 – „Unser vollkommenes Beispiel“ Handreichungen Themen: Unsere Gebete (8) +29 Artikel que ton règne vienne; que ta volonté soit faite sur la terre comme au ciel.

Mt 6,13Matthäus 6,13 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? JND: Mt 6,9-13   Jud 20 - Das Vaterunser beten? OS: Lk 11,1-4 Mt 6,9-13 - 16. September OS: Mt 6,1 - 28. September OS: Mt 6,1-16 - Richtlinien für unser Gebetsleben OS: Mt 6,10 - 26. September OS: Mt 6,10 - 27. September +13 ArtikelVerknüpfungen WK: Mt 6,1Volltext EA: MATTHÄUS - EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das „Vaterunser“ nur für die Jünger jener Tage oder auch für die Gläubigen heute gegeben? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 12,31 - Was bedeutet das „Jetzt“ in Joh 12,31? Handreichungen Fragen und Antworten: Zu wem und wie soll man beten: zum „himmlischen Vater“, zu „Jesus“, zum „treuen“ oder „lieben Herrn“, oder zum „Heiland“? Oder sollen wir nur zu Gott beten, in dem ja der Sohn und der Heilige Geist eingeschlossen sind? Ist es richtig, unseren Gott, den wir in Christus als unseren Vater kennen, anzurufen und anzubeten? Oder soll zur Dreieinigkeit (namentlich) gebetet werden? Handreichungen Themen: Halleluja - Amen! Handreichungen Themen: Jes 42,2 – „Unser vollkommenes Beispiel“ Handreichungen Themen: Unsere Gebete (8) +25 Artikel ne nous induis pas en tentation, mais délivre-nous du malin. Car c'est à toi qu'appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen!

Lorem Ipsum Dolor sit.