Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Maintenant donc, Job, écoute mes discours, Prête l'oreille à toutes mes paroles!

2 wird geladen ... Voici, j'ouvre la bouche, Ma langue se remue dans mon palais.

3 wird geladen ... C'est avec droiture de coeur que je vais parler, C'est la vérité pure qu'exprimeront mes lèvres:

4 wird geladen ... L'esprit de Dieu m'a créé, Et le souffle du Tout-Puissant m'anime.

5 wird geladen ... Si tu le peux, réponds-moi, Défends ta cause, tiens-toi prêt!

6 wird geladen ... Devant Dieu je suis ton semblable, J'ai été comme toi formé de la boue;

7 wird geladen ... Ainsi mes terreurs ne te troubleront pas, Et mon poids ne saurait t'accabler.

8 wird geladen ... Mais tu as dit à mes oreilles, Et j'ai entendu le son de tes paroles:

9 wird geladen ... Je suis pur, je suis sans péché, Je suis net, il n'y a point en moi d'iniquité.

10 wird geladen ... Et Dieu trouve contre moi des motifs de haine, Il me traite comme son ennemi;

11 wird geladen ... Il met mes pieds dans les ceps, Il surveille tous mes mouvements.

12 wird geladen ... Je te répondrai qu'en cela tu n'as pas raison, Car Dieu est plus grand que l'homme.

13 wird geladen ... Veux-tu donc disputer avec lui, Parce qu'il ne rend aucun compte de ses actes?

14 wird geladen ... Dieu parle cependant, tantôt d'une manière, Tantôt d'une autre, et l'on n'y prend point garde.

15 wird geladen ... Il parle par des songes, par des visions nocturnes, Quand les hommes sont livrés à un profond sommeil, Quand ils sont endormis sur leur couche.

16 wird geladen ... Alors il leur donne des avertissements Et met le sceau à ses instructions,

17 wird geladen ... Afin de détourner l'homme du mal Et de le préserver de l'orgueil,

18 wird geladen ... Afin de garantir son âme de la fosse Et sa vie des coups du glaive.

19 wird geladen ... Par la douleur aussi l'homme est repris sur sa couche, Quand une lutte continue vient agiter ses os.

20 wird geladen ... Alors il prend en dégoût le pain, Même les aliments les plus exquis;

21 wird geladen ... Sa chair se consume et disparaît, Ses os qu'on ne voyait pas sont mis à nu;

22 wird geladen ... Son âme s'approche de la fosse, Et sa vie des messagers de la mort.

23 wird geladen ... Mais s'il se trouve pour lui un ange intercesseur, Un d'entre les mille Qui annoncent à l'homme la voie qu'il doit suivre,

24 wird geladen ... Dieu a compassion de lui et dit à l'ange: Délivre-le, afin qu'il ne descende pas dans la fosse; J'ai trouvé une rançon!

25 wird geladen ... Et sa chair a plus de fraîcheur qu'au premier âge, Il revient aux jours de sa jeunesse.

26 wird geladen ... Il adresse à Dieu sa prière; et Dieu lui est propice, Lui laisse voir sa face avec joie, Et lui rend son innocence.

27 wird geladen ... Il chante devant les hommes et dit: J'ai péché, j'ai violé la justice, Et je n'ai pas été puni comme je le méritais;

28 wird geladen ... Dieu a délivré mon âme pour qu'elle n'entrât pas dans la fosse, Et ma vie s'épanouit à la lumière!

29 wird geladen ... Voilà tout ce que Dieu fait, Deux fois, trois fois, avec l'homme,

30 wird geladen ... Pour ramener son âme de la fosse, Pour l'éclairer de la lumière des vivants.

31 wird geladen ... Sois attentif, Job, écoute-moi! Tais-toi, et je parlerai!

32 wird geladen ... Si tu as quelque chose à dire, réponds-moi! Parle, car je voudrais te donner raison.

33 wird geladen ... Si tu n'as rien à dire, écoute-moi! Tais-toi, et je t'enseignerai la sagesse.

Querverweise zu Hiob 33,15 Hiob 33,15 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 4,13 wird geladen ... Au moment où les visions de la nuit agitent la pensée, Quand les hommes sont livrés à un profond sommeil,

1Mo 15,12 wird geladen ... Au coucher du soleil, un profond sommeil tomba sur Abram; et voici, une frayeur et une grande obscurité vinrent l'assaillir.

1Mo 20,3 wird geladen ... Alors Dieu apparut en songe à Abimélec pendant la nuit, et lui dit: Voici, tu vas mourir à cause de la femme que tu as enlevée, car elle a un mari.

Dan 8,18 wird geladen ... Comme il me parlait, je restai frappé d'étourdissement, la face contre terre. Il me toucha, et me fit tenir debout à la place où je me trouvais.

1Mo 31,24 wird geladen ... Mais Dieu apparut la nuit en songe à Laban, l'Araméen, et lui dit: Garde-toi de parler à Jacob ni en bien ni en mal!

4Mo 12,6 wird geladen ... Et il dit: Ecoutez bien mes paroles! Lorsqu'il y aura parmi vous un prophète, c'est dans une vision que moi, l'Eternel, je me révélerai à lui, c'est dans un songe que je lui parlerai.

Jer 23,28 wird geladen ... Que le prophète qui a eu un songe raconte ce songe, Et que celui qui a entendu ma parole rapporte fidèlement ma parole. Pourquoi mêler la paille au froment? dit l'Eternel.

Dan 4,5 wird geladen ... J'ai eu un songe qui m'a effrayé; les pensées dont j'étais poursuivi sur ma couche et les visions de mon esprit me remplissaient d'épouvante.

Heb 1,1 wird geladen ... Après avoir autrefois, à plusieurs reprises et de plusieurs manières, parlé à nos pères par les prophètes, Dieu,

Lorem Ipsum Dolor sit.