Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Fils d'Issacar: Thola, Pua, Jaschub et Schimron, quatre.

2 wird geladen ... Fils de Thola: Uzzi, Rephaja, Jeriel, Jachmaï, Jibsam et Samuel, chefs des maisons de leurs pères, de Thola, vaillants hommes dans leurs générations; leur nombre, du temps de David, était de vingt-deux mille six cents.

3 wird geladen ... Fils d'Uzzi: Jizrachja. Fils de Jizrachja: Micaël, Abdias, Joël, Jischija, en tout cinq chefs;

4 wird geladen ... ils avaient avec eux, selon leurs générations, selon les maisons de leurs pères, trente-six mille hommes de troupes armées pour la guerre, car ils avaient beaucoup de femmes et de fils.

5 wird geladen ... Leurs frères, d'après toutes les familles d'Issacar, hommes vaillants, formaient un total de quatre-vingt-sept mille, enregistrés dans les généalogies.

6 wird geladen ... Fils de Benjamin: Béla, Béker et Jediaël, trois.

7 wird geladen ... Fils de Béla: Etsbon, Uzzi, Uziel, Jerimoth et Iri, cinq chefs des maisons de leurs pères, hommes vaillants, et enregistrés dans les généalogies au nombre de vingt-deux mille trente-quatre. -

8 wird geladen ... Fils de Béker: Zemira, Joasch, Eliézer, Eljoénaï, Omri, Jerémoth, Abija, Anathoth et Alameth, tous ceux-là fils de Béker,

9 wird geladen ... et enregistrés dans les généalogies, selon leurs générations, comme chefs des maisons de leurs pères, hommes vaillants au nombre de vingt mille deux cents. -

10 wird geladen ... Fils de Jediaël: Bilhan. Fils de Bilhan: Jeusch, Benjamin, Ehud, Kenaana, Zéthan, Tarsis et Achischachar,

11 wird geladen ... tous ceux-là fils de Jediaël, chefs des maisons de leurs pères, hommes vaillants au nombre de dix-sept mille deux cents, en état de porter les armes et d'aller à la guerre.

12 wird geladen ... Schuppim et Huppim, fils d'Ir; Huschim, fils d'Acher.

13 wird geladen ... Fils de Nephthali: Jahtsiel, Guni, Jetser et Schallum, fils de Bilha.

14 wird geladen ... Fils de Manassé: Asriel, qu'enfanta sa concubine syrienne; elle enfanta Makir, père de Galaad.

15 wird geladen ... Makir prit une femme de Huppim et de Schuppim. Le nom de sa soeur était Maaca. Le nom du second fils était Tselophchad; et Tselophchad eut des filles.

16 wird geladen ... Maaca, femme de Makir, enfanta un fils, et l'appela du nom de Péresch; le nom de son frère était Schéresch, et ses fils étaient Ulam et Rékem.

17 wird geladen ... Fils d'Ulam: Bedan. Ce sont là les fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé.

18 wird geladen ... Sa soeur Hammoléketh enfanta Ischhod, Abiézer et Machla.

19 wird geladen ... Les fils de Schemida étaient: Achjan, Sichem, Likchi et Aniam.

20 wird geladen ... Fils d'Ephraïm: Schutélach; Béred, son fils; Thachath, son fils; Eleada, son fils; Thachath, son fils;

21 wird geladen ... Zabad, son fils; Schutélach, son fils; Ezer et Elead. Les hommes de Gath, nés dans le pays, les tuèrent, parce qu'ils étaient descendus pour prendre leurs troupeaux.

22 wird geladen ... Ephraïm, leur père, fut longtemps dans le deuil, et ses frères vinrent pour le consoler.

23 wird geladen ... Puis il alla vers sa femme, et elle conçut et enfanta un fils; il l'appela du nom de Beria, parce que le malheur était dans sa maison.

24 wird geladen ... Il eut pour fille Schééra, qui bâtit Beth-Horon la basse et Beth-Horon la haute, et Uzzen-Schééra.

25 wird geladen ... Réphach, son fils, et Réscheph; Thélach, son fils; Thachan, son fils;

26 wird geladen ... Laedan, son fils; Ammihud, son fils; Elischama, son fils;

27 wird geladen ... Nun, son fils; Josué, son fils.

28 wird geladen ... Ils avaient en propriété et pour habitations Béthel et les villes de son ressort; à l'orient, Naaran; à l'occident, Guézer et les villes de son ressort, Sichem et les villes de son ressort, jusqu'à Gaza et aux villes de son ressort.

29 wird geladen ... Les fils de Manassé possédaient Beth-Schean et les villes de son ressort, Thaanac et les villes de son ressort, Meguiddo et les villes de son ressort, Dor et les villes de son ressort. Ce fut dans ces villes qu'habitèrent les fils de Joseph, fils d'Israël.

30 wird geladen ... Fils d'Aser: Jimna, Jischva, Jischvi et Beria; et Sérach, leur soeur.

31 wird geladen ... Fils de Beria: Héber et Malkiel. Malkiel fut père de Birzavith.

32 wird geladen ... Et Héber engendra Japhleth, Schomer et Hotham, et Schua, leur soeur. -

33 wird geladen ... Fils de Japhleth: Pasac, Bimhal et Aschvath. Ce sont là les fils de Japhleth. -

34 wird geladen ... Fils de Schamer: Achi, Rohega, Hubba et Aram. -

35 wird geladen ... Fils d'Hélem, son frère: Tsophach, Jimna, Schélesch et Amal.

36 wird geladen ... Fils de Tsophach: Suach, Harnépher, Schual, Béri, Jimra,

37 wird geladen ... Betser, Hod, Schamma, Schilscha, Jithran et Beéra.

38 wird geladen ... Fils de Jéther: Jephunné, Pispa et Ara.

39 wird geladen ... Fils d'Ulla: Arach, Hanniel et Ritsja. -

40 wird geladen ... Tous ceux-là étaient fils d'Aser, chefs des maisons de leurs pères, hommes d'élite et vaillants, chefs des princes, enregistrés au nombre de vingt-six mille hommes, en état de porter les armes et d'aller à la guerre.

Querverweise zu 1. Chronika 7,15 1Chr 7,15 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 26,33 wird geladen ... Tselophchad, fils de Hépher, n'eut point de fils, mais il eut des filles. Voici les noms des filles de Tselophchad: Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirtsa.

4Mo 27,1 wird geladen ... Les filles de Tselophchad, fils de Hépher, fils de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, des familles de Manassé, fils de Joseph, et dont les noms étaient Machla, Noa, Hogla, Milca et Thirtsa,

4Mo 27,2 wird geladen ... s'approchèrent et se présentèrent devant Moïse, devant le sacrificateur Eléazar, et devant les princes et toute l'assemblée, à l'entrée de la tente d'assignation. Elles dirent:

4Mo 27,3 wird geladen ... Notre père est mort dans le désert; il n'était pas au milieu de l'assemblée de ceux qui se révoltèrent contre l'Eternel, de l'assemblée de Koré, mais il est mort pour son péché, et il n'avait point de fils.

4Mo 27,4 wird geladen ... Pourquoi le nom de notre père serait-il retranché du milieu de sa famille, parce qu'il n'avait point eu de fils? Donne-nous une possession parmi les frères de notre père.

4Mo 27,5 wird geladen ... Moïse porta la cause devant l'Eternel.

4Mo 27,6 wird geladen ... Et l'Eternel dit à Moïse:

4Mo 27,7 wird geladen ... Les filles de Tselophchad ont raison. Tu leur donneras en héritage une possession parmi les frères de leur père, et c'est à elles que tu feras passer l'héritage de leur père.

4Mo 27,8 wird geladen ... Tu parleras aux enfants d'Israël, et tu diras: Lorsqu'un homme mourra sans laisser de fils, vous ferez passer son héritage à sa fille.

4Mo 27,9 wird geladen ... S'il n'a point de fille, vous donnerez son héritage à ses frères.

4Mo 27,10 wird geladen ... S'il n'a point de frères, vous donnerez son héritage aux frères de son père.

4Mo 27,11 wird geladen ... S'il n'y a point de frères de son père, vous donnerez son héritage au plus proche parent dans sa famille, et c'est lui qui le possédera. Ce sera pour les enfants d'Israël une loi et un droit, comme l'Eternel l'a ordonné à Moïse.

4Mo 36,1 wird geladen ... Les chefs de la famille de Galaad, fils de Makir, fils de Manassé, d'entre les familles des fils de Joseph, s'approchèrent et parlèrent devant Moïse et devant les princes, chefs de famille des enfants d'Israël.

4Mo 36,2 wird geladen ... Ils dirent: L'Eternel a ordonné à mon seigneur de donner le pays en héritage par le sort aux enfants d'Israël. Mon seigneur a aussi reçu de l'Eternel l'ordre de donner l'héritage de Tselophchad, notre frère, à ses filles.

4Mo 36,3 wird geladen ... Si elles se marient à l'un des fils d'une autre tribu des enfants d'Israël, leur héritage sera retranché de l'héritage de nos pères et ajouté à celui de la tribu à laquelle elles appartiendront; ainsi sera diminué l'héritage qui nous est échu par le sort.

4Mo 36,4 wird geladen ... Et quand viendra le jubilé pour les enfants d'Israël, leur héritage sera ajouté à celui de la tribu à laquelle elles appartiendront, et il sera retranché de celui de la tribu de nos pères.

4Mo 36,5 wird geladen ... Moïse transmit aux enfants d'Israël les ordres de l'Eternel. Il dit: La tribu des fils de Joseph a raison.

4Mo 36,6 wird geladen ... Voici ce que l'Eternel ordonne au sujet des filles de Tselophchad: elles se marieront à qui elles voudront, pourvu qu'elles se marient dans une famille de la tribu de leurs pères.

4Mo 36,7 wird geladen ... Aucun héritage parmi les enfants d'Israël ne passera d'une tribu à une autre tribu, mais les enfants d'Israël s'attacheront chacun à l'héritage de la tribu de ses pères.

4Mo 36,8 wird geladen ... Et toute fille, possédant un héritage dans les tribus des enfants d'Israël, se mariera à quelqu'un d'une famille de la tribu de son père, afin que les enfants d'Israël possèdent chacun l'héritage de leurs pères.

4Mo 36,9 wird geladen ... Aucun héritage ne passera d'une tribu à une autre tribu, mais les tribus des enfants d'Israël s'attacheront chacune à son héritage.

4Mo 36,10 wird geladen ... Les filles de Tselophchad se conformèrent à l'ordre que l'Eternel avait donné à Moïse.

4Mo 36,11 wird geladen ... Machla, Thirtsa, Hogla, Milca et Noa, filles de Tselophchad, se marièrent aux fils de leurs oncles;

4Mo 36,12 wird geladen ... elles se marièrent dans les familles des fils de Manassé, fils de Joseph, et leur héritage resta dans la tribu de la famille de leur père.

Lorem Ipsum Dolor sit.