Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

12. Könige 21,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen H EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: Pred 7,15 WM: Jes 62,4 WM: Mt 1,12 Manassé avait douze ans lorsqu'il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Hephtsiba.

22. Könige 21,2 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext WM: 2Kön 21,1 WM: Mt 1,12 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, selon les abominations des nations que l'Eternel avait chassées devant les enfants d'Israël.

32. Könige 21,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext AL: Zeph 1,1 WM: 1Kön 3,2 WM: 1Kön 16,31 WM: Mt 1,12 Il rebâtit les hauts lieux qu'Ezéchias, son père, avait détruits, il éleva des autels à Baal, il fit une idole d'Astarté, comme avait fait Achab, roi d'Israël, et il se prosterna devant toute l'armée des cieux et la servit.

42. Könige 21,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext BdH: Vorträge über die Sendschreiben an die sieben Versammlungen – Teil 3/14 JND: Einleitung WM: Mt 1,12 Il bâtit des autels dans la maison de l'Eternel, quoique l'Eternel eût dit: C'est dans Jérusalem que je placerai mon nom.

52. Könige 21,5 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext WM: 2Kön 21,4 WM: Mt 1,12 Il bâtit des autels à toute l'armée des cieux dans les deux parvis de la maison de l'Eternel.

62. Könige 21,6 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext AM: Biblische Namen E WM: 2Kön 21,4 WM: Zeph 1,5 WM: Mt 1,12 Il fit passer son fils par le feu; il observait les nuages et les serpents pour en tirer des pronostics, et il établit des gens qui évoquaient les esprits et qui prédisaient l'avenir. Il fit de plus en plus ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, afin de l'irriter.

72. Könige 21,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext AM: Biblische Namen A WM: 1Kön 16,31 WM: Mt 1,12 Il mit l'idole d'Astarté, qu'il avait faite, dans la maison de laquelle l'Eternel avait dit à David et à Salomon, son fils: C'est dans cette maison, et c'est dans Jérusalem, que j'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël, que je veux à toujours placer mon nom.

82. Könige 21,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext WM: Mt 1,12 Je ne ferai plus errer le pied d'Israël hors du pays que j'ai donné à ses pères, pourvu seulement qu'ils aient soin de mettre en pratique tout ce que je leur ai commandé et toute la loi que leur a prescrite mon serviteur Moïse.

92. Könige 21,9 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext ED: Neh 10,29 HS: Dan 1,1 WM: 2Kön 21,8 WM: Hab 1,13 WM: Mt 1,12 Mais ils n'obéirent point; et Manassé fut cause qu'ils s'égarèrent et firent le mal plus que les nations que l'Eternel avait détruites devant les enfants d'Israël.

102. Könige 21,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext WM: Hab 1,1 WM: Hab 1,13 WM: Mt 1,12 Alors l'Eternel parla en ces termes par ses serviteurs les prophètes:

112. Könige 21,11 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext WM: 2Kön 21,10 WM: Hab 1,1 WM: Hab 1,13 WM: Mt 1,12 Parce que Manassé, roi de Juda, a commis ces abominations, parce qu'il a fait pis que tout ce qu'avaient fait avant lui les Amoréens, et parce qu'il a aussi fait pécher Juda par ses idoles,

122. Könige 21,12 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext Handreichungen Themen: 1Sam 3,11-21; 4 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Das Gericht über Eli und sein Haus WM: 2Kön 21,10 WM: Hab 1,1 WM: Hab 1,6 WM: Hab 1,13 WM: Mt 1,12 voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël: Je vais faire venir sur Jérusalem et sur Juda des malheurs qui étourdiront les oreilles de quiconque en entendra parler.

132. Könige 21,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext AM: Biblische Namen T WM: Amos 7,8 WM: Hab 1,1 WM: Mt 1,12 J'étendrai sur Jérusalem le cordeau de Samarie et le niveau de la maison d'Achab; et je nettoierai Jérusalem comme un plat qu'on nettoie, et qu'on renverse sens dessus dessous après l'avoir nettoyé.

142. Könige 21,14 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext WM: 2Kön 21,13 WM: Hab 1,1 WM: Mt 1,12 J'abandonnerai le reste de mon héritage, et je les livrerai entre les mains de leurs ennemis; et ils deviendront le butin et la proie de tous leurs ennemis,

152. Könige 21,15 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext WM: 2Kön 21,13 WM: Hab 1,1 WM: Mt 1,12 parce qu'ils ont fait ce qui est mal à mes yeux et qu'ils m'ont irrité depuis le jour où leurs pères sont sortis d'Egypte jusqu'à ce jour.

162. Könige 21,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext BdH: 2Ch 33 - Manasse ED: Neh 10,29 WM: 4Mo 35,32 WM: Jer 2,34 WM: Hes 7,23 WM: Hes 22,1 WM: Hab 1,1 +2 Artikel Manassé répandit aussi beaucoup de sang innocent, jusqu'à en remplir Jérusalem d'un bout à l'autre, outre les péchés qu'il commit et qu'il fit commettre à Juda en faisant ce qui est mal aux yeux de l'Eternel.

172. Könige 21,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext WM: Mt 1,12 Le reste des actions de Manassé, tout ce qu'il a fait, et les péchés auxquels il se livra, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

182. Könige 21,18 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext AM: Biblische Namen A WM: 2Kön 21,17 WM: Mt 1,12 Manassé se coucha avec ses pères, et il fut enterré dans le jardin de sa maison, dans le jardin d'Uzza. Et Amon, son fils, régna à sa place.

192. Könige 21,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: Mt 1,12 Amon avait vingt-deux ans lorsqu'il devint roi, et il régna deux ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Meschullémeth, fille de Haruts, de Jotba.

202. Könige 21,20 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext AM: Biblische Namen A WM: 2Kön 21,19 WM: Mt 1,12 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, comme avait fait Manassé, son père;

212. Könige 21,21 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext AM: Biblische Namen A WM: 2Kön 21,19 WM: Mt 1,12 il marcha dans toute la voie où avait marché son père, il servit les idoles qu'avait servies son père, et il se prosterna devant elles;

222. Könige 21,22 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext AM: Biblische Namen A WM: 2Kön 21,19 WM: Mt 1,12 il abandonna l'Eternel, le Dieu de ses pères, et il ne marcha point dans la voie de l'Eternel.

232. Könige 21,23 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext AM: Biblische Namen A WM: 2Kön 21,19 WM: Mt 1,12 Les serviteurs d'Amon conspirèrent contre lui, et firent mourir le roi dans sa maison.

242. Könige 21,24 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext AM: Biblische Namen A WM: 2Kön 21,19 WM: Mt 1,12 Mais le peuple du pays frappa tous ceux qui avaient conspiré contre le roi Amon; et le peuple du pays établit roi Josias, son fils, à sa place.

252. Könige 21,25 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext AM: Biblische Namen A WM: Mt 1,12 Le reste des actions d'Amon, et ce qu'il a fait, cela n'est-il pas écrit dans le livre des Chroniques des rois de Juda?

262. Könige 21,26 KopierenVerknüpfungen JND: 2Kön 21,1Volltext WM: 2Kön 21,25 WM: Mt 1,12 On l'enterra dans son sépulcre, dans le jardin d'Uzza. Et Josias, son fils, régna à sa place.

Querverweise zu 2. Könige 21,1 2Kön 21,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Kön 20,212. Könige 20,21 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M WM: 2Kön 20,20 Ezéchias se coucha avec ses pères. Et Manassé, son fils, régna à sa place.

Spr 5,19Sprüche 5,19 KopierenVolltext WK: Spr 5,15 WM: Spr 5,18 Biche des amours, gazelle pleine de grâce: Sois en tout temps enivré de ses charmes, Sans cesse épris de son amour.

1Chr 3,131. Chronika 3,13 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A WM: 1Chr 3,10 Achaz, son fils; Ezéchias, son fils; Manassé, son fils;

2Chr 32,332. Chronika 32,33 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 32,1Volltext WM: 2Chr 32,32 Ezéchias se coucha avec ses pères, et on l'enterra dans le lieu le plus élevé des sépulcres des fils de David; tout Juda et les habitants de Jérusalem lui rendirent honneur à sa mort. Et Manassé, son fils, régna à sa place.

2Chr 33,12. Chronika 33,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK WM: Jer 44,15 WM: Mt 1,12 Manassé avait douze ans lorsqu'il devint roi, et il régna cinquante-cinq ans à Jérusalem.

2Chr 33,22. Chronika 33,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 33,1Volltext EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK WM: Jer 44,15 WM: Mt 1,12 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, selon les abominations des nations que l'Eternel avait chassées devant les enfants d'Israël.

2Chr 33,32. Chronika 33,3 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 33,1Volltext EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK WM: 2Chr 33,2 WM: Jer 44,15 WM: Mt 1,12 Il rebâtit les hauts lieux qu'Ezéchias, son père, avait renversés; il éleva des autels aux Baals, il fit des idoles d'Astarté, et il se prosterna devant toute l'armée des cieux et la servit.

2Chr 33,42. Chronika 33,4 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 33,1Volltext EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK WM: 2Chr 33,2 WM: Jer 44,15 WM: Mt 1,12 Il bâtit des autels dans la maison de l'Eternel, quoique l'Eternel eût dit: C'est dans Jérusalem que sera mon nom à perpétuité.

2Chr 33,52. Chronika 33,5 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 33,1Volltext EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK WM: 2Chr 33,2 WM: Jer 44,15 WM: Mt 1,12 Il bâtit des autels à toute l'armée des cieux dans les deux parvis de la maison de l'Eternel.

2Chr 33,62. Chronika 33,6 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 33,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK Handreichungen Fragen und Antworten: Off 20 2Pet 2,4 - Was ist die Bedeutung der Ausdrücke „Scheol“ (A. T)., „Hades“, „Abgrund“ (Abyssos), „Feuersee“ ( Off 20 ), „Hölle“ (Gehenna) und „Tartarus“ ( 2. Petrus 2,4 )? Sind es alles verschiedene Dinge, oder sind z. B. „Scheol“ (A. T). und „Hades“ (N. T). dasselbe? WM: 2Chr 33,2 WM: Jer 44,15 WM: Mt 1,12 Il fit passer ses fils par le feu dans la vallée des fils de Hinnom; il observait les nuages et les serpents pour en tirer des pronostics, il s'adonnait à la magie, et il établit des gens qui évoquaient les esprits et qui prédisaient l'avenir. Il fit de plus en plus ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, afin de l'irriter.

2Chr 33,72. Chronika 33,7 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 33,1Volltext EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK WM: 2Chr 33,2 WM: Jer 44,15 WM: Mt 1,12 Il plaça l'image taillée de l'idole qu'il avait faite dans la maison de Dieu, de laquelle Dieu avait dit à David et à Salomon, son fils: C'est dans cette maison, et c'est dans Jérusalem que j'ai choisie parmi toutes les tribus d'Israël, que je veux à toujours placer mon nom.

2Chr 33,82. Chronika 33,8 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 33,1Volltext EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK WM: 2Chr 33,2 WM: Jer 44,15 WM: Mt 1,12 Je ne ferai plus sortir Israël du pays que j'ai destiné à vos pères, pourvu seulement qu'ils aient soin de mettre en pratique tout ce que je leur ai commandé, selon toute la loi, les préceptes et les ordonnances prescrits par Moïse.

2Chr 33,92. Chronika 33,9 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 33,1Volltext EA: DIE BÜCHER DER CHRONIK ED: Dan 1,1 WM: Jer 2,9 WM: Jer 44,15 WM: Mt 1,12 Mais Manassé fut cause que Juda et les habitants de Jérusalem s'égarèrent et firent le mal plus que les nations que l'Eternel avait détruites devant les enfants d'Israël.

Lorem Ipsum Dolor sit.