Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

11. Könige 4,1 KopierenKommentare JND WK WM Le roi Salomon était roi sur tout Israël.

21. Könige 4,2 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen A WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 4,1 Voici les chefs qu'il avait à son service. Azaria, fils du sacrificateur Tsadok,

31. Könige 4,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen S Elihoreph et Achija, fils de Schischa, étaient secrétaires; Josaphat, fils d'Achilud, était archiviste;

41. Könige 4,4 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen J WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,8 WM: 1Kön 4,3 Benaja, fils de Jehojada, commandait l'armée; Tsadok et Abiathar étaient sacrificateurs;

51. Könige 4,5 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S WM: 1Sam 18,30 WM: 1Kön 4,3 Azaria, fils de Nathan, était chef des intendants; Zabud, fils de Nathan, était ministre d'état, favori du roi;

61. Könige 4,6 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H WM: 1Kön 4,3 WM: 1Kön 12,17 Achischar était chef de la maison du roi; et Adoniram, fils d'Abda, était préposé sur les impôts.

71. Könige 4,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext PK: Was bedeuten die Zahlen der Bibel? Salomon avait douze intendants sur tout Israël. Ils pourvoyaient à l'entretien du roi et de sa maison, chacun pendant un mois de l'année.

81. Könige 4,8 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen H WM: 1Kön 4,7 Voici leurs noms. Le fils de Hur, dans la montagne d'Ephraïm.

91. Könige 4,9 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen M WM: 1Kön 4,7 Le fils de Déker, à Makats, à Saalbim, à Beth-Schémesch, à Elon et à Beth-Hanan.

101. Könige 4,10 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S WM: 1Sam 17,1 WM: 1Kön 4,7 Le fils de Hésed, à Arubboth; il avait Soco et tout le pays de Hépher.

111. Könige 4,11 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen T WM: 1Kön 4,7 Le fils d'Abinadab avait toute la contrée de Dor. Thaphath, fille de Salomon, était sa femme.

121. Könige 4,12 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen T WM: 1Kön 4,7 Baana, fils d'Achilud, avait Thaanac et Meguiddo, et tout Beth-Schean qui est près de Tsarthan au-dessous de Jizreel, depuis Beth-Schean jusqu'à Abel-Mehola, jusqu'au delà de Jokmeam.

131. Könige 4,13 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen R SR: 2Mo 38,1 WM: 1Kön 4,7 WM: 1Kön 22,3 WM: 2Chr 18,3 WM: Hes 40,3 Le fils de Guéber, à Ramoth en Galaad; il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, en Galaad; il avait encore la contrée d'Argob en Basan, soixante grandes villes à murailles et à barres d'airain.

141. Könige 4,14 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen I WM: 1Kön 4,7 Achinadab, fils d'Iddo, à Mahanaïm.

151. Könige 4,15 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext WM: 1Kön 4,7 Achimaats, en Nephthali. Il avait pris pour femme Basmath, fille de Salomon.

161. Könige 4,16 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen H WM: 1Kön 4,7 Baana, fils de Huschaï, en Aser et à Bealoth.

171. Könige 4,17 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen P WM: 1Kön 4,7 Josaphat, fils de Paruach, en Issacar.

181. Könige 4,18 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen E WM: 1Kön 4,7 Schimeï, fils d'Ela, en Benjamin.

191. Könige 4,19 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen U WM: Ri 6,8 WM: 1Kön 4,7 Guéber, fils d'Uri, dans le pays de Galaad; il avait la contrée de Sihon, roi des Amoréens, et d'Og, roi de Basan. Il y avait un seul intendant pour ce pays.

201. Könige 4,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 26,12-21 - Ich bitte um eine belehrende und erbauliche Erklärung der schönen Stelle Jes 26,12-21 (V. 14: „die nun tot sind, werden nicht wiederlebendig“; V. 19: „deine Toten werden leben!“) Handreichungen Themen: Die Spaltung des Reiches Israel (2) Handreichungen Themen: Die Verheißungen an Abraham (3) WM: Heb 11,12 Juda et Israël étaient très nombreux, pareils au sable qui est sur le bord de la mer. Ils mangeaient, buvaient et se réjouissaient.

211. Könige 4,21 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 26,12-21 - Ich bitte um eine belehrende und erbauliche Erklärung der schönen Stelle Jes 26,12-21 (V. 14: „die nun tot sind, werden nicht wiederlebendig“; V. 19: „deine Toten werden leben!“) HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) Salomon dominait encore sur tous les royaumes depuis le fleuve jusqu'au pays des Philistins et jusqu'à la frontière d'Egypte; ils apportaient des présents, et ils furent assujettis à Salomon tout le temps de sa vie.

221. Könige 4,22 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1 Chaque jour Salomon consommait en vivres: trente cors de fleur de farine et soixante cors de farine,

231. Könige 4,23 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1 dix boeufs gras, vingt boeufs de pâturage, et cent brebis, outre les cerfs, les gazelles, les daims, et les volailles engraissées.

241. Könige 4,24 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) Il dominait sur tout le pays de l'autre côté du fleuve, depuis Thiphsach jusqu'à Gaza, sur tous les rois de l'autre côté du fleuve. Et il avait la paix de tous les côtés alentour.

251. Könige 4,25 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 BdH: David und Salomo – Teil 2/2 Handreichungen Themen: Die Spaltung des Reiches Israel (2) Juda et Israël, depuis Dan jusqu'à Beer-Schéba, habitèrent en sécurité, chacun sous sa vigne et sous son figuier, tout le temps de Salomon.

261. Könige 4,26 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext FBH: 1Kön 11,1 - Ungehorsam führt zu Unglück Handreichungen Themen: Die Spaltung des Reiches Israel (1) Salomon avait quarante mille crèches pour les chevaux destinés à ses chars, et douze mille cavaliers.

271. Könige 4,27 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext Handreichungen Themen: Briefe über den Tisch des Herrn - Erster Brief Les intendants pourvoyaient à l'entretien du roi Salomon et de tous ceux qui s'approchaient de sa table, chacun pendant son mois; ils ne laissaient manquer de rien.

281. Könige 4,28 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 9,31-32 - Enthält die sozusagen eingeschobene Bemerkung in 2. Mose 9,31.32 prophetische Hinweise und Beziehungen auf Israel oder die Nationen (oder beides), und wenn ja, welche? Ils faisaient aussi venir de l'orge et de la paille pour les chevaux et les coursiers dans le lieu où se trouvait le roi, chacun selon les ordres qu'il avait reçus.

291. Könige 4,29 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext FBH: Pred 2,4-10 Phil 3,8 - Ein großer Gegensatz HR: Pred 1,1 Dieu donna à Salomon de la sagesse, une très grande intelligence, et des connaissances multipliées comme le sable qui est au bord de la mer.

301. Könige 4,30 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext FBH: Pred 2,4-10 Phil 3,8 - Ein großer Gegensatz HR: Pred 1,1 La sagesse de Salomon surpassait la sagesse de tous les fils de l'Orient et toute la sagesse des Egyptiens.

311. Könige 4,31 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen M FBH: Pred 2,4-10 Phil 3,8 - Ein großer Gegensatz HR: Pred 1,1 WM: Ps 88,1 Il était plus sage qu'aucun homme, plus qu'Ethan, l'Ezrachite, plus qu'Héman, Calcol et Darda, les fils de Machol; et sa renommée était répandue parmi toutes les nations d'alentour.

321. Könige 4,32 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext FBH: Pred 2,4-10 Phil 3,8 - Ein großer Gegensatz Handreichungen Themen: 2Ch 5,13.14 - „Gesang“ HR: Pred 1,1 WM: Spr 1,1 Il a prononcé trois mille sentences, et composé mille cinq cantiques.

331. Könige 4,33 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext FBH: Pred 2,4-10 Phil 3,8 - Ein großer Gegensatz HR: Pred 1,1 Il a parlé sur les arbres, depuis le cèdre du Liban jusqu'à l'hysope qui sort de la muraille; il a aussi parlé sur les animaux, sur les oiseaux, sur les reptiles et sur les poissons.

341. Könige 4,34 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext FBH: Pred 2,4-10 Phil 3,8 - Ein großer Gegensatz HR: Pred 1,1 Il venait des gens de tous les peuples pour entendre la sagesse de Salomon, de la part de tous les rois de la terre qui avaient entendu parler de sa sagesse.

Querverweise zu 1. Könige 4,5 1Kön 4,5 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Kön 1,101. Könige 1,10 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,1 WM: 1Kön 1,8 Mais il n'invita point Nathan le prophète, ni Benaja, ni les vaillants hommes, ni Salomon, son frère.

1Kön 1,111. Könige 1,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 Alors Nathan dit à Bath-Schéba, mère de Salomon: N'as-tu pas appris qu'Adonija, fils de Haggith, est devenu roi, sans que notre seigneur David le sache?

1Kön 1,121. Könige 1,12 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,11 Viens donc maintenant, je te donnerai un conseil, afin que tu sauves ta vie et la vie de ton fils Salomon.

1Kön 1,131. Könige 1,13 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,11 Va, entre chez le roi David, et dis-lui: O roi mon seigneur, n'as-tu pas juré à ta servante, en disant: Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s'assiéra sur mon trône? Pourquoi donc Adonija règne-t-il?

1Kön 1,141. Könige 1,14 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,11 Et voici, pendant que tu parleras là avec le roi, j'entrerai moi-même après toi, et je compléterai tes paroles.

1Kön 1,151. Könige 1,15 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen S EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,11 Bath-Schéba se rendit dans la chambre du roi. Il était très vieux; et Abischag, la Sunamite, le servait.

1Kön 1,161. Könige 1,16 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 Bath-Schéba s'inclina et se prosterna devant le roi. Et le roi dit: Qu'as-tu?

1Kön 1,171. Könige 1,17 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,16 Elle lui répondit: Mon seigneur, tu as juré à ta servante par l'Eternel, ton Dieu, en disant: Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s'assiéra sur mon trône.

1Kön 1,181. Könige 1,18 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,16 Et maintenant voici, Adonija règne! Et tu ne le sais pas, ô roi mon seigneur!

1Kön 1,191. Könige 1,19 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 1Sam 22,20 WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,16 Il a tué des boeufs, des veaux gras et des brebis en quantité; et il a invité tous les fils du roi, le sacrificateur Abiathar, et Joab, chef de l'armée, mais il n'a point invité Salomon, ton serviteur.

1Kön 1,201. Könige 1,20 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,16 O roi mon seigneur, tout Israël a les yeux sur toi, pour que tu lui fasses connaître qui s'assiéra sur le trône du roi mon seigneur après lui.

1Kön 1,211. Könige 1,21 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,16 Et lorsque le roi mon seigneur sera couché avec ses pères, il arrivera que moi et mon fils Salomon nous serons traités comme des coupables.

1Kön 1,221. Könige 1,22 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 Tandis qu'elle parlait encore avec le roi, voici, Nathan le prophète arriva.

1Kön 1,231. Könige 1,23 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,22 On l'annonça au roi, en disant: Voici Nathan le prophète! Il entra en présence du roi, et se prosterna devant le roi, le visage contre terre.

1Kön 1,241. Könige 1,24 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,22 Et Nathan dit: O roi mon seigneur, c'est donc toi qui as dit: Adonija régnera après moi, et il s'assiéra sur mon trône!

1Kön 1,251. Könige 1,25 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 1Sam 22,20 WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,22 Car il est descendu aujourd'hui, il a tué des boeufs, des veaux gras et des brebis en quantité; et il a invité tous les fils du roi, les chefs de l'armée, et le sacrificateur Abiathar. Et voici, ils mangent et boivent devant lui, et ils disent: Vive le roi Adonija!

1Kön 1,261. Könige 1,26 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 Mais il n'a invité ni moi qui suis ton serviteur, ni le sacrificateur Tsadok, ni Benaja, fils de Jehojada, ni Salomon, ton serviteur.

1Kön 1,271. Könige 1,27 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,26 Est-ce bien par ordre de mon seigneur le roi que cette chose a lieu, et sans que tu aies fait connaître à ton serviteur qui doit s'asseoir sur le trône du roi mon seigneur après lui?

1Kön 1,281. Könige 1,28 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 Le roi David répondit: Appelez-moi Bath-Schéba. Elle entra, et se présenta devant le roi.

1Kön 1,291. Könige 1,29 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,28 Et le roi jura, et dit: L'Eternel qui m'a délivré de toutes les détresses est vivant!

1Kön 1,301. Könige 1,30 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,28 Ainsi que je te l'ai juré par l'Eternel, le Dieu d'Israël, en disant: Salomon, ton fils, régnera après moi, et il s'assiéra sur mon trône à ma place, -ainsi ferai-je aujourd'hui.

1Kön 1,311. Könige 1,31 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,28 Bath-Schéba s'inclina le visage contre terre, et se prosterna devant le roi. Et elle dit: Vive à jamais mon seigneur le roi David!

1Kön 1,321. Könige 1,32 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 Le roi David dit: Appelez-moi le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, et Benaja, fils de Jehojada. Ils entrèrent en présence du roi.

1Kön 1,331. Könige 1,33 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G BdH: David und Salomo – Teil 1/2 EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,32 WM: Neh 3,15 Et le roi leur dit: Prenez avec vous les serviteurs de votre maître, faites monter Salomon, mon fils, sur ma mule, et faites-le descendre à Guihon.

1Kön 1,341. Könige 1,34 KopierenKommentare WMVolltext BdH: David und Salomo – Teil 1/2 EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE SR: 2Mo 37,17 WM: 2Sam 6,1 Là, le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l'oindront pour roi sur Israël. Vous sonnerez de la trompette, et vous direz: Vive le roi Salomon!

1Kön 1,351. Könige 1,35 KopierenVolltext BdH: David und Salomo – Teil 1/2 EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,34 Vous monterez après lui; il viendra s'asseoir sur mon trône, et il régnera à ma place. C'est lui qui, par mon ordre, sera chef d'Israël et de Juda.

1Kön 1,361. Könige 1,36 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE Handreichungen Themen: Halleluja - Amen! WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,34 Benaja, fils de Jehojada, répondit au roi: Amen! Ainsi dise l'Eternel, le Dieu de mon seigneur le roi!

1Kön 1,371. Könige 1,37 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,34 Que l'Eternel soit avec Salomon comme il a été avec mon seigneur le roi, et qu'il élève son trône au-dessus du trône de mon seigneur le roi David!

1Kön 1,381. Könige 1,38 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen P EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 1Sam 29,4 WM: 2Sam 6,1 WM: 2Sam 20,7 +2 Artikel Alors le sacrificateur Tsadok descendit avec Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens; ils firent monter Salomon sur la mule du roi David, et ils le menèrent à Guihon.

1Kön 1,391. Könige 1,39 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,38 Le sacrificateur Tsadok prit la corne d'huile dans la tente, et il oignit Salomon. On sonna de la trompette, et tout le peuple dit: Vive le roi Salomon!

1Kön 1,401. Könige 1,40 KopierenVolltext AM: Biblische Namen N EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,38 Tout le peuple monta après lui, et le peuple jouait de la flûte et se livrait à une grande joie; la terre s'ébranlait par leurs cris.

1Kön 1,411. Könige 1,41 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 Ce bruit fut entendu d'Adonija et de tous les conviés qui étaient avec lui, au moment où ils finissaient de manger. Joab, entendant le son de la trompette, dit: Pourquoi ce bruit de la ville en tumulte?

1Kön 1,421. Könige 1,42 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,41 Il parlait encore lorsque Jonathan, fils du sacrificateur Abiathar, arriva. Et Adonija dit: Approche, car tu es un vaillant homme, et tu apportes de bonnes nouvelles.

1Kön 1,431. Könige 1,43 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen J EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 Oui! répondit Jonathan à Adonija, notre seigneur le roi David a fait Salomon roi.

1Kön 1,441. Könige 1,44 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen P EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 1Sam 29,4 WM: 2Sam 6,1 WM: 2Sam 20,7 WM: 1Kön 1,43 WM: Zeph 2,5 Il a envoyé avec lui le sacrificateur Tsadok, Nathan le prophète, Benaja, fils de Jehojada, les Kéréthiens et les Péléthiens, et ils l'ont fait monter sur la mule du roi.

1Kön 1,451. Könige 1,45 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 2Sam 6,1 WM: 1Kön 1,43 WM: Neh 3,15 Le sacrificateur Tsadok et Nathan le prophète l'ont oint pour roi à Guihon. De là ils sont remontés en se livrant à la joie, et la ville a été émue: c'est là le bruit que vous avez entendu.

1Kön 1,461. Könige 1,46 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE Salomon s'est même assis sur le trône royal.

1Kön 1,471. Könige 1,47 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 1Kön 1,46 Et les serviteurs du roi sont venus pour bénir notre seigneur le roi David, en disant: Que ton Dieu rende le nom de Salomon plus célèbre que ton nom, et qu'il élève son trône au-dessus de ton trône! Et le roi s'est prosterné sur son lit.

1Kön 1,481. Könige 1,48 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 1Kön 1,46 Voici encore ce qu'a dit le roi: Béni soit l'Eternel, le Dieu d'Israël, qui m'a donné aujourd'hui un successeur sur mon trône, et qui m'a permis de le voir!

1Kön 1,491. Könige 1,49 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE Tous les conviés d'Adonija furent saisis d'épouvante; ils se levèrent et s'en allèrent chacun de son côté.

1Kön 1,501. Könige 1,50 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kön 1,50; 2,28 - Was bedeutet das Erfassen der Hörner des Altars im Alten Bunde?Volltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE SR: 2Mo 30,22 SR: 2Mo 38,1 Adonija eut peur de Salomon; il se leva aussi, s'en alla, et saisit les cornes de l'autel.

1Kön 1,511. Könige 1,51 KopierenKommentare WMVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE On vint dire à Salomon: Voici, Adonija a peur du roi Salomon, et il a saisi les cornes de l'autel, en disant: Que le roi Salomon me jure aujourd'hui qu'il ne fera point mourir son serviteur par l'épée!

1Kön 1,521. Könige 1,52 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 1Kön 1,51 WM: Sach 4,13 Salomon dit: S'il se montre un honnête homme, il ne tombera pas à terre un de ses cheveux; mais s'il se trouve en lui de la méchanceté, il mourra.

1Kön 1,531. Könige 1,53 KopierenVolltext EA: DIE BÜCHER DER KÖNIGE WM: 1Kön 1,51 Et le roi Salomon envoya des gens, qui le firent descendre de l'autel. Il vint se prosterner devant le roi Salomon, et Salomon lui dit: Va dans ta maison.

2Sam 8,182. Samuel 8,18 KopierenVerknüpfungen JND: 2Sam 8,1Volltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen P WM: 1Sam 29,4 WM: 2Sam 8,15 WM: 2Sam 20,7 WM: 1Kön 1,8 WM: Zeph 2,5 Benaja, fils de Jehojada, était chef des Kéréthiens et des Péléthiens; et les fils de David étaient ministres d'état.

2Sam 15,372. Samuel 15,37 KopierenVolltext WM: 1Sam 18,30 WM: 2Sam 15,33 Huschaï, ami de David, retourna donc à la ville. Et Absalom entra dans Jérusalem.

2Sam 20,262. Samuel 20,26 KopierenVolltext AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen J WM: 2Sam 20,24 et Ira de Jaïr était ministre d'état de David.

2Sam 16,162. Samuel 16,16 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A WM: 1Sam 18,30 WM: 2Sam 16,15 Lorsque Huschaï, l'Arkien, ami de David, fut arrivé auprès d'Absalom, il lui dit: Vive le roi! vive le roi!

2Sam 12,12. Samuel 12,1 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Themen: 2Sam 12,1-4 – „Ein Pfeil für eines Königs Herz“Volltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) WM: 1Chr 20,1 WM: Mt 13,3 L'Eternel envoya Nathan vers David. Et Nathan vint à lui, et lui dit: Il y avait dans une ville deux hommes, l'un riche et l'autre pauvre.

2Sam 12,22. Samuel 12,2 KopierenThemen Handreichungen Themen: 2Sam 12,1-4 – „Ein Pfeil für eines Königs Herz“Volltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) WM: 2Sam 12,1 WM: Mt 13,3 Le riche avait des brebis et des boeufs en très grand nombre.

2Sam 12,32. Samuel 12,3 KopierenThemen Handreichungen Themen: 2Sam 12,1-4 – „Ein Pfeil für eines Königs Herz“Volltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) WM: 2Sam 12,1 WM: Mt 13,3 Le pauvre n'avait rien du tout qu'une petite brebis, qu'il avait achetée; il la nourrissait, et elle grandissait chez lui avec ses enfants; elle mangeait de son pain, buvait dans sa coupe, dormait sur son sein, et il la regardait comme sa fille.

2Sam 12,42. Samuel 12,4 KopierenThemen Handreichungen Themen: 2Sam 12,1-4 – „Ein Pfeil für eines Königs Herz“Volltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) WM: 2Sam 12,1 WM: Mt 13,3 Un voyageur arriva chez l'homme riche. Et le riche n'a pas voulu toucher à ses brebis ou à ses boeufs, pour préparer un repas au voyageur qui était venu chez lui; il a pris la brebis du pauvre, et l'a apprêtée pour l'homme qui était venu chez lui.

2Sam 12,52. Samuel 12,5 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) WM: Ps 51,1 La colère de David s'enflamma violemment contre cet homme, et il dit à Nathan: L'Eternel est vivant! L'homme qui a fait cela mérite la mort.

2Sam 12,62. Samuel 12,6 KopierenVolltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) WM: 4Mo 12,13 WM: 2Sam 12,5 Et il rendra quatre brebis, pour avoir commis cette action et pour avoir été sans pitié.

2Sam 12,72. Samuel 12,7 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) WM: Sach 12,12 Et Nathan dit à David: Tu es cet homme-là! Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: Je t'ai oint pour roi sur Israël, et je t'ai délivré de la main de Saül;

2Sam 12,82. Samuel 12,8 KopierenVolltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) WM: 2Sam 12,7 je t'ai mis en possession de la maison de ton maître, j'ai placé dans ton sein les femmes de ton maître, et je t'ai donné la maison d'Israël et de Juda. Et si cela eût été peu, j'y aurais encore ajouté.

2Sam 12,92. Samuel 12,9 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) WM: 1Mo 37,26 Pourquoi donc as-tu méprisé la parole de l'Eternel, en faisant ce qui est mal à ses yeux? Tu as frappé de l'épée Urie, le Héthien; tu as pris sa femme pour en faire ta femme, et lui, tu l'as tué par l'épée des fils d'Ammon.

2Sam 12,102. Samuel 12,10 KopierenVolltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) WM: 4Mo 12,13 WM: 2Sam 12,9 Maintenant, l'épée ne s'éloignera jamais de ta maison, parce que tu m'as méprisé, et parce que tu as pris la femme d'Urie, le Héthien, pour en faire ta femme.

2Sam 12,112. Samuel 12,11 KopierenVolltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) WM: 2Sam 12,9 WM: 2Sam 15,15 WM: 2Sam 16,20 Ainsi parle l'Eternel: Voici, je vais faire sortir de ta maison le malheur contre toi, et je vais prendre sous tes yeux tes propres femmes pour les donner à un autre, qui couchera avec elles à la vue de ce soleil.

2Sam 12,122. Samuel 12,12 KopierenThemen WG: Ps 90,8 2Kön 5,27 2Sam 12,12 - Sünde und Schuld (2)Volltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) WM: 2Sam 12,9 Car tu as agi en secret; et moi, je ferai cela en présence de tout Israël et à la face du soleil.

2Sam 12,132. Samuel 12,13 KopierenKommentare WMVolltext BdH: 3Mose 5 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 6/6 CHM: 3Mo 5,16 CHM: 4Mo 1,17 Handreichungen Themen: 1Joh 1,9 – Sünden bekennen Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) JND: Mk 1,1 +6 Artikel David dit à Nathan: J'ai péché contre l'Eternel! Et Nathan dit à David: L'Eternel pardonne ton péché, tu ne mourras point.

2Sam 12,142. Samuel 12,14 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) JND: Mk 1,1 WM: 4Mo 14,1 WM: 4Mo 14,20 WM: Neh 5,10 WM: 2Thes 3,6 Mais, parce que tu as fait blasphémer les ennemis de l'Eternel, en commettant cette action, le fils qui t'est né mourra.

2Sam 12,152. Samuel 12,15 KopierenKommentare WMVolltext BdH: 1Mo 22 - Wahre Unterwürfigkeit Handreichungen Themen: 2Tim 3,16-17 - Die Heilige Schrift (2) Handreichungen Themen: Unsere Gebete (9) Et Nathan s'en alla dans sa maison. L'Eternel frappa l'enfant que la femme d'Urie avait enfanté à David, et il fut dangereusement malade.

2Sam 19,372. Samuel 19,37 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen G WM: 2Sam 19,31 Que ton serviteur s'en retourne, et que je meure dans ma ville, près du sépulcre de mon père et de ma mère! Mais voici ton serviteur Kimham, qui passera avec le roi mon seigneur; fais pour lui ce que tu trouveras bon.

2Sam 12,252. Samuel 12,25 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J WK: Jes 9,2 WM: 2Sam 12,24 WM: 1Kön 1,1 WM: 1Chr 28,7 WM: Heb 1,5 Il le remit entre les mains de Nathan le prophète, et Nathan lui donna le nom de Jedidja, à cause de l'Eternel.

2Sam 19,382. Samuel 19,38 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K WM: 2Sam 19,31 WM: Jer 41,16 Le roi dit: Que Kimham passe avec moi, et je ferai pour lui ce qui te plaira; tout ce que tu désireras de moi, je te l'accorderai.

1Chr 27,331. Chronika 27,33 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H WM: 1Sam 18,30 WM: 2Sam 15,33 WM: 1Chr 27,32 Achitophel était conseiller du roi; Huschaï, l'Arkien, était ami du roi;

Spr 22,11Sprüche 22,11 KopierenKommentare WMVolltext WK: Spr 22,8 WM: Mt 4,5 Celui qui aime la pureté du coeur, Et qui a la grâce sur les lèvres, a le roi pour ami.

Lorem Ipsum Dolor sit.