Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Then cameH7126 the daughtersH1323 of ZelophehadH6765, the sonH1121 of HepherH2660, the sonH1121 of GileadH1568, the sonH1121 of MachirH4353, the sonH1121 of ManassehH4519, of the familiesH4940 of ManassehH4519 the sonH1121 of JosephH3130: and these are the namesH8034 of his daughtersH1323; MahlahH4244, NoahH5270, and HoglahH2295, and MilcahH4435, and TirzahH8656.

2 wird geladen ... And they stoodH5975 beforeH6440 MosesH4872, and beforeH6440 EleazarH499 the priestH3548, and beforeH6440 the princesH5387 and all the congregationH5712, by the doorH6607 of the tabernacleH168 of the congregationH4150, sayingH559,

3 wird geladen ... Our fatherH1 diedH4191 in the wildernessH4057, and he was not inH8432 the companyH5712 of them that gathered themselves togetherH3259 against the LORDH3068 in the companyH5712 of KorahH7141; but diedH4191 in his own sinH2399, and had no sonsH1121.

4 wird geladen ... Why should the nameH8034 of our fatherH1 be done awayH1639 from amongH8432 his familyH4940, because he hath no sonH1121? GiveH5414 unto us therefore a possessionH272 amongH8432 the brethrenH251 of our fatherH1. {done…: Heb. diminished}

5 wird geladen ... And MosesH4872 broughtH7126 their causeH4941 beforeH6440 the LORDH3068.

6 wird geladen ... And the LORDH3068 spakeH559 unto MosesH4872, sayingH559,

7 wird geladen ... The daughtersH1323 of ZelophehadH6765 speakH1696 rightH3651: thou shalt surelyH5414 giveH5414 them a possessionH272 of an inheritanceH5159 amongH8432 their father'sH1 brethrenH251; and thou shalt cause the inheritanceH5159 of their fatherH1 to passH5674 unto them.

8 wird geladen ... And thou shalt speakH1696 unto the childrenH1121 of IsraelH3478, sayingH559, If a manH376 dieH4191, and have no sonH1121, then ye shall cause his inheritanceH5159 to passH5674 unto his daughterH1323.

9 wird geladen ... And if he have no daughterH1323, then ye shall giveH5414 his inheritanceH5159 unto his brethrenH251.

10 wird geladen ... And if he have no brethrenH251, then ye shall giveH5414 his inheritanceH5159 unto his father'sH1 brethrenH251.

11 wird geladen ... And if his fatherH1 have no brethrenH251, then ye shall giveH5414 his inheritanceH5159 unto his kinsmanH7607 that is nextH7138 to him of his familyH4940, and he shall possessH3423 it: and it shall be unto the childrenH1121 of IsraelH3478 a statuteH2708 of judgmentH4941, as the LORDH3068 commandedH6680 MosesH4872.

12 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559 unto MosesH4872, Get thee upH5927 into this mountH2022 AbarimH5682, and seeH7200 the landH776 which I have givenH5414 unto the childrenH1121 of IsraelH3478.

13 wird geladen ... And when thou hast seenH7200 it, thou also shalt be gatheredH622 unto thy peopleH5971, as AaronH175 thy brotherH251 was gatheredH622.

14 wird geladen ... For ye rebelledH4784 against my commandmentH6310 in the desertH4057 of ZinH6790, in the strifeH4808 of the congregationH5712, to sanctifyH6942 me at the waterH4325 before their eyesH5869: that is the waterH4325 of MeribahH4809 in KadeshH6946 in the wildernessH4057 of ZinH6790.

15 wird geladen ... And MosesH4872 spakeH1696 unto the LORDH3068, sayingH559,

16 wird geladen ... Let the LORDH3068, the GodH430 of the spiritsH7307 of all fleshH1320, setH6485 a manH376 over the congregationH5712,

17 wird geladen ... Which may go outH3318 beforeH6440 them, and which may go inH935 beforeH6440 them, and which may lead them outH3318, and which may bring them inH935; that the congregationH5712 of the LORDH3068 be not as sheepH6629 which have no shepherdH7462.

18 wird geladen ... And the LORDH3068 saidH559 unto MosesH4872, TakeH3947 thee JoshuaH3091 the sonH1121 of NunH5126, a manH376 in whom is the spiritH7307, and layH5564 thine handH3027 upon him;

19 wird geladen ... And setH5975 him beforeH6440 EleazarH499 the priestH3548, and beforeH6440 all the congregationH5712; and give him a chargeH6680 in their sightH5869.

20 wird geladen ... And thou shalt putH5414 some of thine honourH1935 upon him, that all the congregationH5712 of the childrenH1121 of IsraelH3478 may be obedientH8085.

21 wird geladen ... And he shall standH5975 beforeH6440 EleazarH499 the priestH3548, who shall askH7592 counsel for him after the judgmentH4941 of UrimH224 beforeH6440 the LORDH3068: at his wordH6310 shall they go outH3318, and at his wordH6310 they shall come inH935, both he, and all the childrenH1121 of IsraelH3478 with him, even all the congregationH5712.

22 wird geladen ... And MosesH4872 didH6213 as the LORDH3068 commandedH6680 him: and he tookH3947 JoshuaH3091, and setH5975 him beforeH6440 EleazarH499 the priestH3548, and beforeH6440 all the congregationH5712:

23 wird geladen ... And he laidH5564 his handsH3027 upon him, and gave him a chargeH6680, as the LORDH3068 commandedH1696 by the handH3027 of MosesH4872.

Querverweise zu 4. Mose 27,14 4Mo 27,14 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 20,8 wird geladen ... TakeH3947 the rodH4294, and gatherH6950 thou the assemblyH5712 together, thou, and AaronH175 thy brotherH251, and speakH1696 ye unto the rockH5553 before their eyesH5869; and it shall give forthH5414 his waterH4325, and thou shalt bring forthH3318 to them waterH4325 out of the rockH5553: so thou shalt giveH8248 the congregationH5712 and their beastsH1165 drinkH8248.

4Mo 20,9 wird geladen ... And MosesH4872 tookH3947 the rodH4294 from beforeH6440 the LORDH3068, as he commandedH6680 him.

4Mo 20,10 wird geladen ... And MosesH4872 and AaronH175 gatheredH6950 the congregationH6951 together beforeH6440 the rockH5553, and he saidH559 unto them, HearH8085 now, ye rebelsH4784; must we fetchH3318 you waterH4325 out of this rockH5553?

4Mo 20,11 wird geladen ... And MosesH4872 lifted upH7311 his handH3027, and with his rodH4294 he smoteH5221 the rockH5553 twiceH6471: and the waterH4325 came outH3318 abundantlyH7227, and the congregationH5712 drankH8354, and their beastsH1165 also.

4Mo 20,12 wird geladen ... And the LORDH3068 spakeH559 unto MosesH4872 and AaronH175, Because ye believedH539 me not, to sanctifyH6942 me in the eyesH5869 of the childrenH1121 of IsraelH3478, therefore ye shall not bringH935 this congregationH6951 into the landH776 which I have givenH5414 them.

4Mo 20,13 wird geladen ... This isH1992 the waterH4325 of MeribahH4809; because the childrenH1121 of IsraelH3478 stroveH7378 with the LORDH3068, and he was sanctifiedH6942 in them. {Meribah: that is, Strife}

4Mo 20,1 wird geladen ... Then cameH935 the childrenH1121 of IsraelH3478, even the whole congregationH5712, into the desertH4057 of ZinH6790 in the firstH7223 monthH2320: and the peopleH5971 abodeH3427 in KadeshH6946; and MiriamH4813 diedH4191 there, and was buriedH6912 there.

5Mo 1,37 wird geladen ... Also the LORDH3068 was angryH599 with me for your sakesH1558, sayingH559, Thou also shalt not goH935 in thitherH8033.

4Mo 20,13 wird geladen ... This isH1992 the waterH4325 of MeribahH4809; because the childrenH1121 of IsraelH3478 stroveH7378 with the LORDH3068, and he was sanctifiedH6942 in them. {Meribah: that is, Strife}

5Mo 32,51 wird geladen ... Because ye trespassedH4603 against me amongH8432 the childrenH1121 of IsraelH3478 at the watersH4325 of Meribah-KadeshH4808+H6946, in the wildernessH4057 of ZinH6790; because ye sanctifiedH6942 me not in the midstH8432 of the childrenH1121 of IsraelH3478. {Meribah-Kadesh: or, strife at Kadesh}

4Mo 20,24 wird geladen ... AaronH175 shall be gatheredH622 unto his peopleH5971: for he shall not enterH935 into the landH776 which I have givenH5414 unto the childrenH1121 of IsraelH3478, because ye rebelled againstH4784 my wordH6310 at the waterH4325 of MeribahH4809. {word: Heb. mouth}

5Mo 32,52 wird geladen ... Yet thou shalt seeH7200 the landH776 before thee; but thou shalt not goH935 thither unto the landH776 which I giveH5414 the childrenH1121 of IsraelH3478.

2Mo 17,7 wird geladen ... And he calledH7121 the nameH8034 of the placeH4725 MassahH4532, and MeribahH4809, because of the chidingH7379 of the childrenH1121 of IsraelH3478, and because they temptedH5254 the LORDH3068, sayingH559, IsH3426 the LORDH3068 amongH7130 us, or not? {Massah: that is, Temptation} {Meribah: that is, Chiding, or, Strife}

Ps 106,32 wird geladen ... They angeredH7107 him also at the watersH4325 of strifeH4808+H4809, so that it went illH3415 with MosesH4872 for their sakes:

Ps 106,33 wird geladen ... Because they provokedH4784 his spiritH7307, so that he spake unadvisedlyH981 with his lipsH8193.

Lorem Ipsum Dolor sit.