Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Then JobH347 answeredH6030 the LORDH3068, and saidH559,

2 wird geladen ... I knowH3045 that thou canst doH3201 every thing, and that no thoughtH4209 can be withholdenH1219 from thee. {no thought can be…: or, no thought of thine can be hindered}

3 wird geladen ... Who is he that hidethH5956 counselH6098 without knowledgeH1847? therefore have I utteredH5046 that I understoodH995 not; things too wonderfulH6381 for me, which I knewH3045 not.

4 wird geladen ... HearH8085, I beseech thee, and I will speakH1696: I will demandH7592 of thee, and declareH3045 thou unto me.

5 wird geladen ... I have heardH8085 of thee by the hearingH8088 of the earH241: but now mine eyeH5869 seethH7200 thee.

6 wird geladen ... Wherefore I abhorH3988 myself, and repentH5162 in dustH6083 and ashesH665.

7 wird geladen ... And it was so, that afterH310 the LORDH3068 had spokenH1696 these wordsH1697 unto JobH347, the LORDH3068 saidH559 to EliphazH464 the TemaniteH8489, My wrathH639 is kindledH2734 against thee, and against thy twoH8147 friendsH7453: for ye have not spokenH1696 of me the thing that is rightH3559, as my servantH5650 JobH347 hath.

8 wird geladen ... Therefore takeH3947 unto you now sevenH7651 bullocksH6499 and sevenH7651 ramsH352, and goH3212 to my servantH5650 JobH347, and offer upH5927 for yourselves a burnt offeringH5930; and my servantH5650 JobH347 shall prayH6419 for you: for himH6440 will I acceptH5375: lest I dealH6213 with you after your follyH5039, in that ye have not spokenH1696 of me the thing which is rightH3559, like my servantH5650 JobH347. {him: Heb. his face, or, person}

9 wird geladen ... So EliphazH464 the TemaniteH8489 and BildadH1085 the ShuhiteH7747 and ZopharH6691 the NaamathiteH5284 wentH3212, and didH6213 according as the LORDH3068 commandedH1696 them: the LORDH3068 also acceptedH5375 JobH6440+H347. {Job: Heb. the face of Job}

10 wird geladen ... And the LORDH3068 turnedH7725 the captivityH7622+H7622 of JobH347, when he prayedH6419 for his friendsH7453: also the LORDH3068 gaveH3254 JobH347 twice as muchH4932 as he had before. {gave…: Heb. added all that had been to Job unto the double}

11 wird geladen ... Then cameH935 there unto him all his brethrenH251, and all his sistersH269, and all they that had been of his acquaintanceH3045 beforeH6440, and did eatH398 breadH3899 with him in his houseH1004: and they bemoanedH5110 him, and comfortedH5162 him over all the evilH7451 that the LORDH3068 had broughtH935 upon him: every manH376 also gaveH5414 him aH259 piece of moneyH7192, and every oneH376 an earringH5141 of goldH2091.

12 wird geladen ... So the LORDH3068 blessedH1288 the latter endH319 of JobH347 more than his beginningH7225: for he had fourteenH702+H6240 thousandH505 sheepH6629, and sixH8337 thousandH505 camelsH1581, and a thousandH505 yokeH6776 of oxenH1241, and a thousandH505 she assesH860.

13 wird geladen ... He had also sevenH7658 sonsH1121 and threeH7969 daughtersH1323.

14 wird geladen ... And he calledH7121 the nameH8034 of the firstH259, JemimaH3224; and the nameH8034 of the secondH8145, KeziaH7103; and the nameH8034 of the thirdH7992, KerenhappuchH7163.

15 wird geladen ... And in all the landH776 were no womenH802 foundH4672 so fairH3303 as the daughtersH1323 of JobH347: and their fatherH1 gaveH5414 them inheritanceH5159 amongH8432 their brethrenH251.

16 wird geladen ... AfterH310 this livedH2421 JobH347 an hundredH3967 and fortyH705 yearsH8141, and sawH7200 his sonsH1121, and his sons'H1121 sonsH1121, even fourH702 generationsH1755.

17 wird geladen ... So JobH347 diedH4191, being oldH2205 and fullH7649 of daysH3117.

Querverweise zu Hiob 42,16 Hiob 42,16 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 11,32 wird geladen ... And the daysH3117 of TerahH8646 were two hundredH3967+H8141 and fiveH2568 yearsH8141: and TerahH8646 diedH4191 in HaranH2771.

1Mo 50,23 wird geladen ... And JosephH3130 sawH7200 Ephraim'sH669 childrenH1121 of the thirdH8029 generation: the childrenH1121 also of MachirH4353 the sonH1121 of ManassehH4519 were brought upH3205 upon Joseph'sH3130 kneesH1290. {brought…: Heb. born}

1Mo 25,7 wird geladen ... And these are the daysH3117 of the yearsH8141 of Abraham'sH85 lifeH2416 which he livedH2425, an hundredH3967+H8141 threescore and fifteenH7657+H8141+H2568 yearsH8141.

Ps 128,6 wird geladen ... Yea, thou shalt seeH7200 thy children'sH1121 childrenH1121, and peaceH7965 upon IsraelH3478.

1Mo 35,28 wird geladen ... And the daysH3117 of IsaacH3327 were an hundredH3967+H8141 and fourscoreH8084 yearsH8141.

Spr 17,6 wird geladen ... Children'sH1121 childrenH1121 are the crownH5850 of old menH2205; and the gloryH8597 of childrenH1121 are their fathersH1.

1Mo 47,28 wird geladen ... And JacobH3290 livedH2421 in the landH776 of EgyptH4714 seventeenH6240+H7651 yearsH8141: so the whole ageH2416+H3117 of JacobH3290 was an hundredH3967 fortyH705+H8141 and sevenH7651 yearsH8141. {the whole…: Heb. the days of the years of his life}

1Mo 50,26 wird geladen ... So JosephH3130 diedH4191, being an hundredH3967 and tenH6235 yearsH8141 oldH1121: and they embalmedH2590 him, and he was putH3455 in a coffinH727 in EgyptH4714.

5Mo 34,7 wird geladen ... And MosesH4872 was an hundredH3967 and twentyH6242 yearsH8141 oldH1121 when he diedH4194: his eyeH5869 was not dimH3543, nor his natural forceH3893 abatedH5127. {natural…: Heb. moisture} {abated: Heb. fled}

Jos 24,29 wird geladen ... And it came to pass afterH310 these thingsH1697, that JoshuaH3091 the sonH1121 of NunH5126, the servantH5650 of the LORDH3068, diedH4191, being an hundredH3967 and tenH6235 yearsH8141 oldH1121.

Ps 90,10 wird geladen ... The daysH3117 of our yearsH8141 are threescoreH7657 yearsH8141 and tenH7657; and if by reason of strengthH1369 they be fourscoreH8084 yearsH8141, yet is their strengthH7296 labourH5999 and sorrowH205; for it is soonH2440 cut offH1468, and we fly awayH5774. {The days…: Heb. As for the days of our years, in them are seventy years}

Lorem Ipsum Dolor sit.