Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Then MoabH4124 rebelledH6586 against IsraelH3478 afterH310 the deathH4194 of AhabH256.

2 wird geladen ... And AhaziahH274 fell downH5307 through a latticeH7639 in his upper chamberH5944 that was in SamariaH8111, and was sickH2470: and he sentH7971 messengersH4397, and saidH559 unto them, GoH3212, enquireH1875 of BaalzebubH1176 the godH430 of EkronH6138 whether I shall recoverH2421 of this diseaseH2483.

3 wird geladen ... But the angelH4397 of the LORDH3068 saidH1696 to ElijahH452 the TishbiteH8664, AriseH6965, go upH5927 to meetH7125 the messengersH4397 of the kingH4428 of SamariaH8111, and sayH1696 unto them, Is it not because there is not a GodH430 in IsraelH3478, that ye goH1980 to enquireH1875 of BaalzebubH1176 the godH430 of EkronH6138?

4 wird geladen ... Now therefore thus saithH559 the LORDH3068, Thou shalt not come downH3381 from that bedH4296 on which thou art gone upH5927, but shalt surelyH4191 dieH4191. And ElijahH452 departedH3212. {Thou shalt…: Heb. The bed whither thou art gone up, thou shalt not come down from it}

5 wird geladen ... And when the messengersH4397 turned backH7725 unto him, he saidH559 unto them, Why are ye nowH2088 turned backH7725?

6 wird geladen ... And they saidH559 unto him, There cameH5927 a manH376 upH5927 to meetH7125 us, and saidH559 unto us, GoH3212, turn againH7725 unto the kingH4428 that sentH7971 you, and sayH1696 unto him, Thus saithH559 the LORDH3068, Is it not because there is not a GodH430 in IsraelH3478, that thou sendestH7971 to enquireH1875 of BaalzebubH1176 the godH430 of EkronH6138? therefore thou shalt not come downH3381 from that bedH4296 on which thou art gone upH5927, but shalt surelyH4191 dieH4191.

7 wird geladen ... And he saidH1696 unto them, What mannerH4941 of manH376 was he which came upH5927 to meetH7125 you, and toldH1696 you these wordsH1697? {What…: Heb. What was the manner of the man}

8 wird geladen ... And they answeredH559 him, He was an hairyH8181 manH1167+H376, and girtH247 with a girdleH232 of leatherH5785 about his loinsH4975. And he saidH559, It is ElijahH452 the TishbiteH8664.

9 wird geladen ... Then the kingH4428 sentH7971 unto him a captainH8269 of fiftyH2572 with his fiftyH2572. And he went upH5927 to him: and, behold, he satH3427 on the topH7218 of an hillH2022. And he spakeH1696 unto him, Thou manH376 of GodH430, the kingH4428 hath saidH1696, Come downH3381.

10 wird geladen ... And ElijahH452 answeredH6030 and saidH1696 to the captainH8269 of fiftyH2572, If I be a manH376 of GodH430, then let fireH784 come downH3381 from heavenH8064, and consumeH398 thee and thy fiftyH2572. And there came downH3381 fireH784 from heavenH8064, and consumedH398 him and his fiftyH2572.

11 wird geladen ... AgainH7725 also he sentH7971 unto him anotherH312 captainH8269 of fiftyH2572 with his fiftyH2572. And he answeredH6030 and saidH1696 unto him, O manH376 of GodH430, thus hath the kingH4428 saidH559, Come downH3381 quicklyH4120.

12 wird geladen ... And ElijahH452 answeredH6030 and saidH1696 unto them, If I be a manH376 of GodH430, let fireH784 come downH3381 from heavenH8064, and consumeH398 thee and thy fiftyH2572. And the fireH784 of GodH430 came downH3381 from heavenH8064, and consumedH398 him and his fiftyH2572.

13 wird geladen ... And he sentH7971 againH7725 a captainH8269 of the thirdH7992 fiftyH2572 with his fiftyH2572. And the thirdH7992 captainH8269 of fiftyH2572 went upH5927, and cameH935 and fellH3766 on his kneesH1290 beforeH5048 ElijahH452, and besoughtH2603 him, and saidH1696 unto him, O manH376 of GodH430, I pray thee, let my lifeH5315, and the lifeH5315 of these fiftyH2572 thy servantsH5650, be preciousH3365 in thy sightH5869. {fell: Heb. bowed}

14 wird geladen ... Behold, there cameH3381 fireH784 downH3381 from heavenH8064, and burnt upH398 the twoH8147 captainsH8269 of the formerH7223 fiftiesH2572 with their fiftiesH2572: therefore let my lifeH5315 now be preciousH3365 in thy sightH5869.

15 wird geladen ... And the angelH4397 of the LORDH3068 saidH1696 unto ElijahH452, Go downH3381 with him: be not afraidH3372 of himH6440. And he aroseH6965, and went downH3381 with him unto the kingH4428.

16 wird geladen ... And he saidH1696 unto him, Thus saithH559 the LORDH3068, Forasmuch as thou hast sentH7971 messengersH4397 to enquireH1875 of BaalzebubH1176 the godH430 of EkronH6138, is it not because there is no GodH430 in IsraelH3478 to enquireH1875 of his wordH1697? therefore thou shalt not come downH3381 off that bedH4296 on which thou art gone upH5927, but shalt surelyH4191 dieH4191.

17 wird geladen ... So he diedH4191 according to the wordH1697 of the LORDH3068 which ElijahH452 had spokenH1696. And JehoramH3088 reignedH4427 in his stead in the secondH8147 yearH8141 of JehoramH3088 the sonH1121 of JehoshaphatH3092 kingH4428 of JudahH3063; because he had no sonH1121.

18 wird geladen ... Now the restH3499 of the actsH1697 of AhaziahH274 which he didH6213, are they not writtenH3789 in the bookH5612 of the chroniclesH1697+H3117 of the kingsH4428 of IsraelH3478?

Querverweise zu 2. Könige 1,8 2Kön 1,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jes 20,2 wird geladen ... At the same timeH6256 spakeH1696 the LORDH3068 byH3027 IsaiahH3470 the sonH1121 of AmozH531, sayingH559, GoH3212 and looseH6605 the sackclothH8242 from off thy loinsH4975, and put offH2502 thy shoeH5275 from thy footH7272. And he did soH6213, walkingH1980 nakedH6174 and barefootH3182. {by: Heb. by the hand of}

Sach 13,4 wird geladen ... And it shall come to pass in that dayH3117, that the prophetsH5030 shall be ashamedH954 every oneH376 of his visionH2384, when he hath prophesiedH5012; neither shall they wearH3847 a roughH8181 garmentH155 to deceiveH3584: {a rough…: Heb. a garment of hair} {deceive: Heb. lie}

Mt 3,4 wird geladen ... AndG1161 the sameG846 JohnG2491 hadG2192 hisG846 raimentG1742 ofG575 camel'sG2574 hairG2359, andG2532 a leathernG1193 girdleG2223 aboutG4012 hisG846 loinsG3751; andG1161 hisG846 meatG5160 wasG2258 locustsG200 andG2532 wildG66 honeyG3192.

Mt 11,8 wird geladen ... ButG235 whatG5101 went ye outG1831 for to seeG1492? A manG444 clothedG294 inG1722 softG3120 raimentG2440? beholdG2400, they that wearG5409 softG3120 clothing areG1526 inG1722 kings'G935 housesG3624.

Lk 1,17 wird geladen ... AndG2532 heG846 shall goG4281 beforeG1799 himG846 inG1722 the spiritG4151 andG2532 powerG1411 of EliasG2243, to turnG1994 the heartsG2588 of the fathersG3962 toG1909 the childrenG5043, andG2532 the disobedientG545 toG1722 the wisdomG5428 of the justG1342; to make readyG2090 a peopleG2992 preparedG2680 for the LordG2962. {to the wisdom: or, by the wisdom}

Off 11,3 wird geladen ... AndG2532 I will giveG1325 power unto myG3450 twoG1417 witnessesG3144, andG2532 they shall prophesyG4395 a thousandG5507 two hundredG1250 and threescoreG1835 daysG2250, clothed inG4016 sackclothG4526. {I will give…: or, I will give unto my two witnesses that they may prophesy}

Lorem Ipsum Dolor sit.