Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And the men of Kiriath-jearim came, and fetched up the ark of Jehovah, and brought it into the house of Abinadab in {Or, Gibeah}the hill, and sanctified Eleazar his son to keep the ark of Jehovah.

2 wird geladen ... And it came to pass, from the day that the ark abode in Kiriath-jearim, that the time was long; for it was twenty years: and all the house of Israel {Or, was drawn together}lamented after Jehovah.

3 wird geladen ... And Samuel spake unto all the house of Israel, saying, If ye do return unto Jehovah with all your heart, then put away the foreign gods and the Ashtaroth from among you, and direct your hearts unto Jehovah, and serve him only; and he will deliver you out of the hand of the Philistines.

4 wird geladen ... Then the children of Israel did put away the Baalim and the Ashtaroth, and served Jehovah only.

5 wird geladen ... And Samuel said, Gather all Israel to Mizpah, and I will pray for you unto Jehovah.

6 wird geladen ... And they gathered together to Mizpah, and drew water, and poured it out before Jehovah, and fasted on that day, and said there, We have sinned against Jehovah. And Samuel judged the children of Israel in Mizpah.

7 wird geladen ... And when the Philistines heard that the children of Israel were gathered together to Mizpah, the lords of the Philistines went up against Israel. And when the children of Israel heard it, they were afraid of the Philistines.

8 wird geladen ... And the children of Israel said to Samuel, Cease not to cry unto Jehovah our God for us, that he will save us out of the hand of the Philistines.

9 wird geladen ... And Samuel took a sucking lamb, and offered it for a whole burnt-offering unto Jehovah: and Samuel cried unto Jehovah for Israel; and Jehovah answered him.

10 wird geladen ... And as Samuel was offering up the burnt-offering, the Philistines drew near to battle against Israel; but Jehovah thundered with a great {Hebrew: voice.}thunder on that day upon the Philistines, and discomfited them; and they were smitten down before Israel.

11 wird geladen ... And the men of Israel went out of Mizpah, and pursued the Philistines, and smote them, until they came under Beth-car.

12 wird geladen ... Then Samuel took a stone, and set it between Mizpah and Shen, and called the name of it {That is, The stone of help.}Eben-ezer, saying, Hitherto hath Jehovah helped us.

13 wird geladen ... So the Philistines were subdued, and they came no more within the border of Israel: and the hand of Jehovah was against the Philistines all the days of Samuel.

14 wird geladen ... And the cities which the Philistines had taken from Israel were restored to Israel, from Ekron even unto Gath; and the border thereof did Israel deliver out of the hand of the Philistines. And there was peace between Israel and the Amorites.

15 wird geladen ... And Samuel judged Israel all the days of his life.

16 wird geladen ... And he went from year to year in circuit to Beth-el and Gilgal, and Mizpah; and he judged Israel in all those places.

17 wird geladen ... And his return was to Ramah, for there was his house; and there he judged Israel: and he built there an altar unto Jehovah.

Querverweise zu 1. Samuel 7,16 1Sam 7,16 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ri 5,10 wird geladen ... Tell of it, ye that ride on white asses,Ye that sit on rich carpets,And ye that walk by the way.

Ri 10,4 wird geladen ... And he had thirty sons that rode on thirty ass colts, and they had thirty cities, which are called {That is, The towns of Jair.}Havvoth-jair unto this day, which are in the land of Gilead.

Ri 12,14 wird geladen ... And he had forty sons and thirty sons' sons, that rode on threescore and ten ass colts: and he judged Israel eight years.

Ps 75,2 wird geladen ... When I shall {Hebrew: take.}find the set time,I will judge uprightly.

Ps 82,3 wird geladen ... Judge the {Or, weak}poor and fatherless:Do justice to the afflicted and destitute.

Ps 82,4 wird geladen ... Rescue the {Or, weak}poor and needy:Deliver them out of the hand of the wicked.

Lorem Ipsum Dolor sit.