Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Now there was a certain man of Ramathaim-zophim, of the hill-country of Ephraim, and his name was Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite:

2 wird geladen ... and he had two wives; the name of the one was Hannah, and the name of the other Peninnah: and Peninnah had children, but Hannah had no children.

3 wird geladen ... And this man went up out of his city from year to year to worship and to sacrifice unto Jehovah of hosts in Shiloh. And the two sons of Eli, Hophni and Phinehas, priests unto Jehovah, were there.

4 wird geladen ... And when the day came that Elkanah sacrificed, he gave to Peninnah his wife, and to all her sons and her daughters, portions:

5 wird geladen ... but unto Hannah he gave a double portion; for he loved Hannah, but Jehovah had shut up her womb.

6 wird geladen ... And her rival provoked her sore, to make her fret, because Jehovah had shut up her womb.

7 wird geladen ... And as he did so year by year, when she went up to the house of Jehovah, so she provoked her; therefore she wept, and did not eat.

8 wird geladen ... And Elkanah her husband said unto her, Hannah, why weepest thou? and why eatest thou not? and why is thy heart grieved? am not I better to thee than ten sons?

9 wird geladen ... So Hannah rose up after they had eaten in Shiloh, and after they had drunk. Now Eli the priest was sitting upon his seat by the door-post of the temple of Jehovah.

10 wird geladen ... And she was in bitterness of soul, and prayed unto Jehovah, and wept sore.

11 wird geladen ... And she vowed a vow, and said, O Jehovah of hosts, if thou wilt indeed look on the affliction of thy handmaid, and remember me, and not forget thy handmaid, but wilt give unto thy handmaid {Hebrew: seed of men.}a man-child, then I will give him unto Jehovah all the days of his life, and there shall no razor come upon his head.

12 wird geladen ... And it came to pass, as she continued praying before Jehovah, that Eli marked her mouth.

13 wird geladen ... Now Hannah, she spake in her heart; only her lips moved, but her voice was not heard: therefore Eli thought she had been drunken.

14 wird geladen ... And Eli said unto her, How long wilt thou be drunken? put away thy wine from thee.

15 wird geladen ... And Hannah answered and said, No, my lord, I am a woman of a sorrowful spirit: I have drunk neither wine nor strong drink, but I poured out my soul before Jehovah.

16 wird geladen ... Count not thy handmaid for a wicked woman; for out of the abundance of my complaint and my provocation have I spoken hitherto.

17 wird geladen ... Then Eli answered and said, Go in peace; and the God of Israel grant thy petition that thou hast asked of him.

18 wird geladen ... And she said, Let thy handmaid find favor in thy sight. So the woman went her way, and did eat; and her countenance was no more sad.

19 wird geladen ... And they rose up in the morning early, and worshipped before Jehovah, and returned, and came to their house to Ramah: and Elkanah knew Hannah his wife; and Jehovah remembered her;

20 wird geladen ... and it came to pass, when the time was come about, that Hannah conceived, and bare a son; and she called his name Samuel, saying, Because I have asked him of Jehovah.

21 wird geladen ... And the man Elkanah, and all his house, went up to offer unto Jehovah the yearly sacrifice, and his vow.

22 wird geladen ... But Hannah went not up; for she said unto her husband, I will not go up until the child be weaned; and then I will bring him, that he may appear before Jehovah, and there abide for ever.

23 wird geladen ... And Elkanah her husband said unto her, Do what seemeth thee good; tarry until thou have weaned him; only Jehovah establish his word. So the woman tarried and gave her son suck, until she weaned him.

24 wird geladen ... And when she had weaned him, she took him up with her, with {The Septuagint and Syriac have, a bullock three years old.}three bullocks, and one ephah of meal, and a {Or, skin}bottle of wine, and brought him unto the house of Jehovah in Shiloh: and the child was young.

25 wird geladen ... And they slew the bullock, and brought the child to Eli.

26 wird geladen ... And she said, Oh, my lord, as thy soul liveth, my lord, I am the woman that stood by thee here, praying unto Jehovah.

27 wird geladen ... For this child I prayed; and Jehovah hath given me my petition which I asked of him:

28 wird geladen ... therefore also I have {Or, lent}granted him to Jehovah; as long as he liveth he is granted to Jehovah. And he worshipped Jehovah there.

Querverweise zu 1. Samuel 1,20 1Sam 1,20 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 4,25 wird geladen ... And Adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name {Hebrew: Sheth.}Seth. For, said she, God {Hebrew: shath.}hath appointed me another seed instead of Abel; for Cain slew him.

1Mo 5,29 wird geladen ... and he called his name Noah, saying, This same shall {Hebrew: nahem, to comfort.}comfort us {Hebrew: from.}in our work and {Hebrew: from.}in the toil of our hands, which cometh {Hebrew: from.}because of the ground which Jehovah hath cursed.

1Mo 16,11 wird geladen ... And the angel of Jehovah said unto her, Behold, thou art with child, and shalt bear a son; and thou shalt call his name {That is, God heareth.}Ishmael, because Jehovah hath heard thy affliction.

1Mo 29,32 wird geladen ... And Leah conceived, and bare a son, and she called his name {That is, See, a son.}Reuben: for she said, Because Jehovah hath looked upon my affliction: for now my husband will love me.

1Mo 29,33 wird geladen ... And she conceived again, and bare a son: and said, Because Jehovah {Hebrew: shama.}hath heard that I am hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name {Hebrew: Shimeon.}Simeon.

1Mo 29,34 wird geladen ... And she conceived again, and bare a son; and said, Now this time will my husband be {From the root lavah.}joined unto me, because I have borne him three sons: therefore was his name called Levi.

1Mo 29,35 wird geladen ... And she conceived again, and bare a son: and she said, This time will I {From the Hebrew: hodah.}praise Jehovah: therefore she called his name {Hebrew: Jehudah.}Judah; and she left off bearing.

1Mo 30,6 wird geladen ... And Rachel said, God hath {Hebrew: dan, he judged.}judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan.

1Mo 30,7 wird geladen ... And Bilhah Rachel's handmaid conceived again, and bare Jacob a second son.

1Mo 30,8 wird geladen ... And Rachel said, With {Hebrew: wrestlings of God.}mighty wrestlings have I {Hebrew: niphtal, he wrestled.}wrestled with my sister, and have prevailed: and she called his name Naphtali.

1Mo 30,9 wird geladen ... When Leah saw that she had left off bearing, she took Zilpah her handmaid, and gave her to Jacob to wife.

1Mo 30,10 wird geladen ... And Zilpah Leah's handmaid bare Jacob a son.

1Mo 30,11 wird geladen ... And Leah said, {Hebrew: With fortune! Another reading is, Fortune is come.}Fortunate! and she called his name {That is, Fortune.}Gad.

1Mo 30,12 wird geladen ... And Zilpah Leah's handmaid bare Jacob a second son.

1Mo 30,13 wird geladen ... And Leah said, {Hebrew: With my happiness!}Happy am I! for the daughters will call me happy: and she called his name {That is, Happy.}Asher.

1Mo 30,14 wird geladen ... And Reuben went in the days of wheat harvest, and found {Or, love apples}mandrakes in the field, and brought them unto his mother Leah. Then Rachel said to Leah, Give me, I pray thee, of thy son's mandrakes.

1Mo 30,15 wird geladen ... And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken away my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to-night for thy son's mandrakes.

1Mo 30,16 wird geladen ... And Jacob came from the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for I have surely hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.

1Mo 30,17 wird geladen ... And God hearkened unto Leah, and she conceived, and bare Jacob a fifth son.

1Mo 30,18 wird geladen ... And Leah said, God hath given me my {Hebrew: sachar.}hire, because I gave my handmaid to my husband: and she called his name Issachar.

1Mo 30,19 wird geladen ... And Leah conceived again, and bare a sixth son to Jacob.

1Mo 30,20 wird geladen ... And Leah said, God hath endowed me with a good dowry; now will my husband {Hebrew: zabal, he dwelt.}dwell with me, because I have borne him six sons: and she called his name Zebulun.

1Mo 30,21 wird geladen ... And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah.

1Mo 41,51 wird geladen ... And Joseph called the name of the first-born {That is, Making to forget.}Manasseh: For, said he, God hath made me forget all my toil, and all my father's house.

1Mo 41,52 wird geladen ... And the name of the second called he {From a Hebrew word signifying to be fruitful.}Ephraim: For God hath made me fruitful in the land of my affliction.

2Mo 2,10 wird geladen ... And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name {Hebrew: Mosheh.}Moses, and said, Because I {Hebrew: mashah, to draw out.}drew him out of the water.

2Mo 2,22 wird geladen ... And she bare a son, and he called his name Gershom; for he said, I have been {Hebrew: ger.}a sojourner in a foreign land.

Mt 1,21 wird geladen ... And she shall bring forth a son; and thou shalt call his name JESUS; for it is he that shall save his people from their sins.

Lorem Ipsum Dolor sit.