Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And when Rachel saw that she bare Jacob no children, Rachel envied her sister; and she said unto Jacob, Give me children, or else I die.

2 wird geladen ... And Jacob's anger was kindled against Rachel: and he said, Am I in God's stead, who hath withheld from thee the fruit of the womb?

3 wird geladen ... And she said, Behold, my maid Bilhah, go in unto her; that she may bear upon my knees, and I also may {Hebrew: be builded by her.}obtain children by her.

4 wird geladen ... And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.

5 wird geladen ... And Bilhah conceived, and bare Jacob a son.

6 wird geladen ... And Rachel said, God hath {Hebrew: dan, he judged.}judged me, and hath also heard my voice, and hath given me a son: therefore called she his name Dan.

7 wird geladen ... And Bilhah Rachel's handmaid conceived again, and bare Jacob a second son.

8 wird geladen ... And Rachel said, With {Hebrew: wrestlings of God.}mighty wrestlings have I {Hebrew: niphtal, he wrestled.}wrestled with my sister, and have prevailed: and she called his name Naphtali.

9 wird geladen ... When Leah saw that she had left off bearing, she took Zilpah her handmaid, and gave her to Jacob to wife.

10 wird geladen ... And Zilpah Leah's handmaid bare Jacob a son.

11 wird geladen ... And Leah said, {Hebrew: With fortune! Another reading is, Fortune is come.}Fortunate! and she called his name {That is, Fortune.}Gad.

12 wird geladen ... And Zilpah Leah's handmaid bare Jacob a second son.

13 wird geladen ... And Leah said, {Hebrew: With my happiness!}Happy am I! for the daughters will call me happy: and she called his name {That is, Happy.}Asher.

14 wird geladen ... And Reuben went in the days of wheat harvest, and found {Or, love apples}mandrakes in the field, and brought them unto his mother Leah. Then Rachel said to Leah, Give me, I pray thee, of thy son's mandrakes.

15 wird geladen ... And she said unto her, Is it a small matter that thou hast taken away my husband? and wouldest thou take away my son's mandrakes also? And Rachel said, Therefore he shall lie with thee to-night for thy son's mandrakes.

16 wird geladen ... And Jacob came from the field in the evening, and Leah went out to meet him, and said, Thou must come in unto me; for I have surely hired thee with my son's mandrakes. And he lay with her that night.

17 wird geladen ... And God hearkened unto Leah, and she conceived, and bare Jacob a fifth son.

18 wird geladen ... And Leah said, God hath given me my {Hebrew: sachar.}hire, because I gave my handmaid to my husband: and she called his name Issachar.

19 wird geladen ... And Leah conceived again, and bare a sixth son to Jacob.

20 wird geladen ... And Leah said, God hath endowed me with a good dowry; now will my husband {Hebrew: zabal, he dwelt.}dwell with me, because I have borne him six sons: and she called his name Zebulun.

21 wird geladen ... And afterwards she bare a daughter, and called her name Dinah.

22 wird geladen ... And God remembered Rachel, and God hearkened to her, and opened her womb.

23 wird geladen ... And she conceived, and bare a son: and said, God hath taken away my reproach:

24 wird geladen ... and she called his name Joseph, saying, Jehovah {Hebrew: joseph.}add to me another son.

25 wird geladen ... And it came to pass, when Rachel had borne Joseph, that Jacob said unto Laban, Send me away, that I may go unto mine own place, and to my country.

26 wird geladen ... Give me my wives and my children for whom I have served thee, and let me go: for thou knowest my service wherewith I have served thee.

27 wird geladen ... And Laban said unto him, If now I have found favor in thine eyes, tarry: for I have divined that Jehovah hath blessed me for thy sake.

28 wird geladen ... And he said, Appoint me thy wages, and I will give it.

29 wird geladen ... And he said unto him, Thou knowest how I have served thee, and how thy cattle have fared with me.

30 wird geladen ... For it was little which thou hadst before I came, and it hath {Hebrew: broken forth.}increased unto a multitude; and Jehovah hath blessed thee {Hebrew: at my foot.}whithersoever I turned: and now when shall I provide for mine own house also?

31 wird geladen ... And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me aught: if thou wilt do this thing for me, I will again feed thy flock and keep it.

32 wird geladen ... I will pass through all thy flock to-day, removing from thence every speckled and spotted one, and every black one among the sheep, and the spotted and speckled among the goats: and of such shall be my hire.

33 wird geladen ... So shall my righteousness answer for me hereafter, when thou shalt come concerning my hire that is before thee: every one that is not speckled and spotted among the goats, and black among the sheep, that if found with me, shall be counted stolen.

34 wird geladen ... And Laban said, Behold, I would it might be according to thy word.

35 wird geladen ... And he removed that day the he-goats that were ringstreaked and spotted, and all the she-goats that were speckled and spotted, every one that had white in it, and all the black ones among the sheep, and gave them into the hand of his sons;

36 wird geladen ... and he set three days' journey betwixt himself and Jacob: and Jacob fed the rest of Laban's flocks.

37 wird geladen ... And Jacob took him rods of fresh {Or, storax-tree}poplar, and of the almond and of the plane-tree; and peeled white streaks in them, and made the white appear which was in the rods.

38 wird geladen ... And he set the rods which he had peeled over against the flocks in the gutters in the watering-troughs where the flocks came to drink; and they conceived when they came to drink.

39 wird geladen ... And the flocks conceived before the rods, and the flocks brought forth ringstreaked, speckled, and spotted.

40 wird geladen ... And Jacob separated the lambs, and set the faces of the flocks toward the ringstreaked and all the black in the flock of Laban: and he put his own droves apart, and put them not unto Laban's flock.

41 wird geladen ... And it came to pass, whensoever the stronger of the flock did conceive, that Jacob laid the rods before the eyes of the flock in the gutters, that they might conceive among the rods;

42 wird geladen ... but when the flock were feeble, he put them not in: so the feebler were Laban's, and the stronger Jacob's.

43 wird geladen ... And the man increased exceedingly, and had large flocks, and maid-servants and men-servants, and camels and asses.

Querverweise zu 1. Mose 30,8 1Mo 30,8 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 23,6 wird geladen ... Hear us, my lord; thou art a prince of God among us: in the choice of our sepulchres bury thy dead; none of us shall withhold from thee his sepulchre, but that thou mayest bury thy dead.

1Mo 35,25 wird geladen ... and the sons of Bilhah, Rachel's handmaid: Dan and Naphtali;

1Mo 32,24 wird geladen ... And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.

1Mo 32,24 wird geladen ... And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.

1Mo 46,24 wird geladen ... And the sons of Naphtali: {In 1 Chronicles 7:13, Jahziel.}Jahzeel, and Guni, and Jezer, and {In 1 Chronicles 7:13, Shallum.}Shillem.

1Mo 32,25 wird geladen ... And when he saw that he prevailed not against him, he touched the hollow of his thigh; and the hollow of Jacob's thigh was strained, as he wrestled with him.

2Mo 9,28 wird geladen ... Entreat Jehovah; for there hath been enough of these {Hebrew: voices (or, thunderings) of God.}mighty thunderings and hail; and I will let you go, and ye shall stay no longer.

1Mo 49,21 wird geladen ... Naphtali is a hind let loose:He giveth goodly words.

Mt 4,13 wird geladen ... and leaving Nazareth, he came and dwelt in Capernaum, which is by the sea, in the borders of Zebulun and Naphtali:

1Sam 14,15 wird geladen ... And there was a trembling in the camp, in the field, and among all the people; the garrison, and the spoilers, they also trembled; and the earth quaked: so there was {Hebrew: a trembling of God.}an exceeding great trembling.

5Mo 33,23 wird geladen ... And of Naphtali he said,O Naphtali, satisfied with favor,And full with the blessing of Jehovah,Possess thou the {Or, sea}west and the south.

Lorem Ipsum Dolor sit.