Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Richter 12,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen J WM: Ri 21,25 And the men of Ephraim were gathered together, and passed {Or, to Zaphon}northward; and they said unto Jephthah, Wherefore passedst thou over to fight against the children of Ammon, and didst not call us to go with thee? we will burn thy house upon thee with fire.

2Richter 12,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen J Handreichungen Themen: Kol 4,6 - „Eine gelinde Zunge“ WM: Ri 21,25 And Jephthah said unto them, I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, ye saved me not out of their hand.

3Richter 12,3 KopierenVolltext Handreichungen Themen: Kol 4,6 - „Eine gelinde Zunge“ RWP: Joh 10,11 WM: Ri 12,2 WM: Ri 21,25 And when I saw that ye saved me not, I put my life in my hand, and passed over against the children of Ammon, and Jehovah delivered them into my hand: wherefore then are ye come up unto me this day, to fight against me?

4Richter 12,4 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen J WM: Ri 21,25 Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim; and the men of Gilead smote Ephraim, because they said, Ye are fugitives of Ephraim, ye Gileadites, in the midst of Ephraim, and in the midst of Manasseh.

5Richter 12,5 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 26,34; 28,9; 36,2-3 - Gibt es eine Erklärung dafür, dass für die Frauen Esaus in 1Mo 26,34 und 28,9 andere Namen bzw. eine andere Herkunft angegeben sind als in 1Mo 36,2 und 3? WM: Ri 21,25 And the Gileadites took the fords of the Jordan {Or, towards Ephraim}against the Ephraimites. And it was so, that, when any of the fugitives of Ephraim said, Let me go over, the men of Gilead said unto him, Art thou an Ephraimite? If he said, Nay;

6Richter 12,6 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S Handreichungen Themen: Kol 4,6 - „Eine gelinde Zunge“ WM: Ri 21,25 then said they unto him, Say now Shibboleth; and he said Sibboleth; for he could not frame to pronounce it right: then they laid hold on him, and slew him at the fords of the Jordan. And there fell at that time of Ephraim forty and two thousand.

7Richter 12,7 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen J And Jephthah judged Israel six years. Then died Jephthah the Gileadite, and was buried in one of the cities of Gilead.

8Richter 12,8 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen I ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie And after him Ibzan of Bethle-hem judged Israel.

9Richter 12,9 KopierenVolltext AM: Biblische Namen I ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie WM: Ri 12,8 And he had thirty sons; and thirty daughters he sent abroad, and thirty daughters he brought in from abroad for his sons. And he judged Israel seven years.

10Richter 12,10 KopierenVolltext AM: Biblische Namen I ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie WM: Ri 12,8 And Ibzan died, and was buried at Bethle-hem.

11Richter 12,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E And after him Elon the Zebulunite judged Israel; and he judged Israel ten years.

12Richter 12,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E WM: Ri 12,11 And Elon the Zebulunite died, and was buried in Aijalon in the land of Zebulun.

13Richter 12,13 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen P And after him Abdon the son of Hillel the Pirathonite judged Israel.

14Richter 12,14 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A Handreichungen Themen: Jes 42,9; 43,13; 45,21; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeiung“ (3) RWP: Joh 12,15 WM: Ri 12,13 WM: Sach 9,9 And he had forty sons and thirty sons' sons, that rode on threescore and ten ass colts: and he judged Israel eight years.

15Richter 12,15 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen P Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wie kommt es, dass die „Gefilde der Amalekiter“ schon in 1. Mose 14,7 genannt werden, obwohl die Amalekiter nach vielfacher Annahme Nachkommen Esaus sein sollen? WM: Ri 12,13 WM: 1Sam 30,1 And Abdon the son of Hillel the Pirathonite died, and was buried in Pirathon in the land of Ephraim, in the hill-country of the Amalekites.

Querverweise zu Richter 12,5 Ri 12,5 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ri 3,28Richter 3,28 KopierenVolltext EA: RICHTER WM: 1Mo 19,36 WM: Ri 3,26 WM: Rt 1,1 And he said unto them, Follow after me; for Jehovah hath delivered your enemies the Moabites into your hand. And they went down after him, and took the fords of the Jordan {Or, toward Moab}against the Moabites, and suffered not a man to pass over.

Ri 7,24Richter 7,24 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B WM: Ri 21,25 And Gideon sent messengers throughout all the hill-country of Ephraim, saying, Come down against Midian, and take before them the waters, as far as Beth-barah, {Or, and also}even the Jordan. So all the men of Ephraim were gathered together, and took the waters as far as Beth-barah, {Or, and also}even the Jordan.

Jos 2,7Josua 2,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 2,1Volltext RWP: Jak 2,25 And the men pursued after them the way to the Jordan unto the fords: and as soon as they that pursued after them were gone out, they shut the gate.

Lorem Ipsum Dolor sit.