Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Richter 4,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen E Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 15,4 - Welche vorbildliche Bedeutung hat das Buch Ruth, und welche praktische Belehrung gibt es uns? And the children of Israel again did that which was evil in the sight of Jehovah, when Ehud was dead.

2Richter 4,2 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen S Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 15,4 - Welche vorbildliche Bedeutung hat das Buch Ruth, und welche praktische Belehrung gibt es uns? And Jehovah sold them into the hand of Jabin king of Canaan, that reigned in Hazor; the captain of whose host was Sisera, who dwelt in Harosheth of the {Or, nations}Gentiles.

3Richter 4,3 KopierenKommentare WMVolltext JND: Ri 3,1 WM: Ri 1,1 WM: Apg 13,20 And the children of Israel cried unto Jehovah: for he had nine hundred chariots of iron; and twenty years he mightily oppressed the children of Israel.

4Richter 4,4 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen L Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 11,32 - Warum sind die Namen in der Reihenfolge genannt, dass immer erst der spätere vor dem früheren kommt? Now Deborah, a prophetess, the wife of Lappidoth, she judged Israel at that time.

5Richter 4,5 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen D AM: Biblische Namen R WM: Jer 31,15 And she {Or, sat}dwelt under the palm-tree of Deborah between Ramah and Beth-el in the hill-country of Ephraim: and the children of Israel came up to her for judgment.

6Richter 4,6 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen T Handreichungen Themen: Jes 42,9; 43,13; 45,21; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeiung“ (5) And she sent and called Barak the son of Abinoam out of Kedesh-naphtali, and said unto him, Hath not Jehovah, the God of Israel, commanded, saying, Go and draw unto mount Tabor, and take with thee ten thousand men of the children of Naphtali and of the children of Zebulun?

7Richter 4,7 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen S WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon And I will draw unto thee, to the river Kishon, Sisera, the captain of Jabin's army, with his chariots and his multitude; and I will deliver him into thy hand.

8Richter 4,8 KopierenKommentare WM And Barak said unto her, If thou wilt go with me, then I will go; but if thou wilt not go with me, I will not go.

9Richter 4,9 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 14,34; 11,5 - Wie, wann und wo darf ein Weib beten oder weissagen? Handreichungen Fragen und Antworten: Können die Schwestern in den Versammlungen, Gebetsstunden und nach dem Brotbrechen den Herrn öffentlich in Gebeten anrufen? Wo zeigt uns die Schrift in diesem Zusammenhang einen klaren Weg? WM: Ri 4,8 And she said, I will surely go with thee: notwithstanding, the journey that thou takest shall not be for thine honor; for Jehovah will sell Sisera into the hand of a woman. And Deborah arose, and went with Barak to Kedesh.

10Richter 4,10 KopierenKommentare WM And Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh; and there went up ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.

11Richter 4,11 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen Z GA: 4Mo 9,15-23; 10,1-13.29-34 - Der Aufbruch HB: Der vierte Spruch ( 4Mo 24,15-24 ) WM: 4Mo 24,21 WM: 1Sam 15,6 Now Heber {Hebrew: Kain See Numbers 24:22.}the Kenite had separated himself from {Hebrew: Kain See Numbers 24:22.}the Kenites, even from the children of Hobab the {Or, father-in-law}brother-in-law of Moses, and had pitched his tent as far as the {Or, terebinth}oak in Zaanannim, which is by Kedesh.

12Richter 4,12 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen T And they told Sisera that Barak the son of Abinoam was gone up to mount Tabor.

13Richter 4,13 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K WM: Ri 4,12 And Sisera gathered together all his chariots, even nine hundred chariots of iron, and all the people that were with him, from Harosheth of the {Or, nations}Gentiles, unto the river Kishon.

14Richter 4,14 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen T And Deborah said unto Barak, Up; for this is the day in which Jehovah hath delivered Sisera into thy hand; is not Jehovah gone out before thee? So Barak went down from mount Tabor, and ten thousand men after him.

15Richter 4,15 KopierenKommentare WMVolltext WM: Sach 14,3 And Jehovah discomfited Sisera, and all his chariots, and all his host, with the edge of the sword before Barak; and Sisera alighted from his chariot, and fled away on his feet.

16Richter 4,16 KopierenVolltext WM: Ri 4,15 But Barak pursued after the chariots, and after the host, unto Harosheth of the {Or, nations}Gentiles: and all the host of Sisera fell by the edge of the sword; there was not a man left.

17Richter 4,17 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen K WM: Ri 1,16 WM: 1Sam 15,6 Howbeit Sisera fled away on his feet to the tent of Jael the wife of Heber the Kenite; for there was peace between Jabin the king of Hazor and the house of Heber the Kenite.

18Richter 4,18 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J WM: Ri 4,17 And Jael went out to meet Sisera, and said unto him, Turn in, my lord, turn in to me; fear not. And he turned in unto her into the tent, and she covered him with a rug.

19Richter 4,19 KopierenKommentare WM And he said unto her, Give me, I pray thee, a little water to drink; for I am thirsty. And she opened a bottle of milk, and gave him drink, and covered him.

20Richter 4,20 KopierenVolltext WM: Ri 4,19 And he said unto her, Stand in the door of the tent, and it shall be, when any man doth come and inquire of thee, and say, Is there any man here? that thou shalt say, No.

21Richter 4,21 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J WM: Eph 5,14 Then Jael Heber's wife took a tent-pin, and took a hammer in her hand, and went softly unto him, and smote the pin into his temples, and it pierced through into the ground; for he was {Or, in a deep sleep and weary; so he died}in a deep sleep; so he swooned and died.

22Richter 4,22 KopierenKommentare WM And, behold, as Barak pursued Sisera, Jael came out to meet him, and said unto him, Come, and I will show thee the man whom thou seekest. And he came unto her; and, behold, Sisera lay dead, and the tent-pin was in his temples.

23Richter 4,23 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J ES: 6.Kapitel: Das heilsgeschichtliche Rassenprogramm für die Völkerwelt (DerSegen Noahs) WM: 1Mo 9,25 - Die Verfluchung Kanaans durch Noah WM: 1Mo 9,27 WM: Ri 4,22 So God subdued on that day Jabin the king of Canaan before the children of Israel.

24Richter 4,24 KopierenVolltext AM: Biblische Namen J WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: Ri 4,22 And the hand of the children of Israel prevailed more and more against Jabin the king of Canaan, until they had destroyed Jabin king of Canaan.

Querverweise zu Richter 4,6 Ri 4,6 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ri 5,1Richter 5,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen D WM: Heb 11,32 Then sang Deborah and Barak the son of Abinoam on that day, saying,

Jos 19,32Josua 19,32 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen N The sixth lot came out for the children of Naphtali, even for the children of Naphtali according to their families.

Ri 8,18Richter 8,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen KUA: Ri 8,1Volltext AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen T Then said he unto Zebah and Zalmunna, What manner of men were they whom ye slew at Tabor? And they answered, As thou art, so were they; each one resembled the children of a king.

Ri 4,10Richter 4,10 KopierenKommentare WM And Barak called Zebulun and Naphtali together to Kedesh; and there went up ten thousand men at his feet: and Deborah went up with him.

1Sam 10,31. Samuel 10,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen T Then shalt thou go on forward from thence, and thou shalt come to the {Ot, terebinth}oak of Tabor; and there shall meet thee there three men going up to God to Beth-el, one carrying three kids, and another carrying three loaves of bread, and another carrying a {Or, skin}bottle of wine:

Ri 5,14Richter 5,14 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen M Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wie kommt es, dass die „Gefilde der Amalekiter“ schon in 1. Mose 14,7 genannt werden, obwohl die Amalekiter nach vielfacher Annahme Nachkommen Esaus sein sollen? HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) RWP: Phil 3,5 WM: Phil 3,4 WM: Phil 3,5 Out of Ephraim came down they whose root is in Amalek;After thee, Benjamin, among thy peoples;Out of Machir came down {Or, lawgivers}governors,And out of Zebulun they that handle {Or, the staff of the scribe}the marshal's staff.

Ri 5,15Richter 5,15 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: Jes 42,9 ; 43,13 ; 45,21 ; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeiung“ (1) Handreichungen Themen: Jes 42,9; 43,13; 45,21; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeiung“ (3) HB: 1Mo 49,3-4 - Ruben WM: 1Mo 49,3 WM: Apg 11,29 And {Or, my princes in Issachar}the princes of Issachar were with Deborah;As was Issachar, so was Barak;Into the valley they rushed forth at his feet.By the watercourses of ReubenThere were great resolves of heart.

Ri 5,16Richter 5,16 KopierenVolltext Handreichungen Themen: Jes 42,9 ; 43,13 ; 45,21 ; 46,10.11 - „Jakobs Prophezeiung“ (1) HB: 1Mo 49,3-4 - Ruben HB: Issaschar ( 1Mo 49,14-15 ) WM: Ri 5,15 WM: 2Kor 8,11 Why sattest thou among the sheepfolds,To hear the pipings for the flocks?At the watercourses of ReubenThere were great searchings of heart.

Ri 5,17Richter 5,17 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,5-8 - Wie erklärt sich das Fehlen des Stammes Dan? HB: Sebulon ( 1Mo 49,13 ) Gilead abode beyond the Jordan:And Dan, why did he remain in ships?Asher sat still at the {Or, shore}haven of the sea,And abode by his creeks.

Ri 5,18Richter 5,18 KopierenKommentare WMVolltext HB: Naphtali ( 1Mo 49,21 ) Zebulun was a people that jeoparded their lives unto the death,And Naphtali, upon the high places of the field.

Jos 21,32Josua 21,32 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K WM: 5Mo 18,1 WM: Jos 21,27 WM: Lk 23,34 And out of the tribe of Naphtali, Kedesh in Galilee with its suburbs, the city of refuge for the manslayer, and Hammoth-dor with its suburbs, and Kartan with its suburbs; three cities.

Jes 13,2Jesaja 13,2 KopierenKommentare WK WMVolltext EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia WM: 4Mo 2,1 WM: Off 19,17 Set ye up an ensign upon the bare mountain, lift up the voice unto them, wave the hand, that they may go into the gates of the nobles.

Jes 13,3Jesaja 13,3 KopierenKommentare WMVolltext EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia HR: Nah 2,1 OS: 1. Heilung und Heiligung. Beides Frucht unserer Erlösung. WK: Jes 13,2 WM: Off 19,17 I have commanded my consecrated ones, yea, I have called my mighty men for mine anger, even {Or, them that exult in my majesty}my proudly exulting ones.

Jes 13,4Jesaja 13,4 KopierenKommentare WMVolltext EA: JESAJA EA: NAHUM ED: Off 3,7-13 - Philadelphia WK: Jes 13,2 WM: Off 19,17 The noise of a multitude in the mountains, as of a great people! the noise of a tumult of the kingdoms of the nations gathered together! Jehovah of hosts is mustering the host for the battle.

Jes 13,5Jesaja 13,5 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B EA: JESAJA ED: Off 3,7-13 - Philadelphia RWP: Joh 11,2 WK: Jes 13,2 WM: Jes 13,4 WM: Joel 1,1 +3 Artikel They come from a far country, from the uttermost part of heaven, even Jehovah, and the weapons of his indignation, to destroy the whole land.

Ps 89,12Psalm 89,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 89,1 JND: Ps 89,1 The north and the south, thou hast created them:Tabor and Hermon rejoice in thy name.

Apg 13,47Apostelgeschichte 13,47 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Apg 13,1 WK: Apg 13,1Volltext BdH: Das Gesetz (Fortsetzung) EA: DIE APOSTELGESCHICHTE Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pe 4,11 - Aussprüche Gottes reden als Verwalter der mancherlei Gnade Gottes HB: Apg 2,22 - Zeichen im Johannesevangelium HS: Röm 1,2 JNV: Jona 1,1 RWP: Joh 4,22 +2 Artikel For so hath the Lord commanded us, saying, {Isaiah 49:6}I have set thee for a light of the Gentiles,That thou shouldest be for salvation unto the uttermost part of the earth.

Jer 46,18Jeremia 46,18 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen T WM: Jer 46,17 As I live, saith the King, whose name is Jehovah of hosts, surely like Tabor among the mountains, and like Carmel by the sea, so shall he come.

Hos 5,1Hosea 5,1 KopierenKommentare WK WMVolltext AM: Biblische Namen M AM: Biblische Namen T WM: 2Kön 15,14 WM: Jer 40,5 Hear this, O ye priests, and hearken, O house of Israel, and give ear, O house of the king; for {Or, against you is the judgement}unto you pertaineth the judgment; for ye have been a snare at Mizpah, and a net spread upon Tabor.

Lorem Ipsum Dolor sit.