Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

15. Mose 24,1 KopierenKommentare CHM WK WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 7,1 - Redet der Herr in Matthäus 7 zu Seinen Jüngern beziehungsweise den Gläubigen oder zur Volksmenge? Handreichungen Themen: Mt 19,3-9 - „Ehescheidungen“ RWP: Mt 1,19 RWP: Mk 10,3 WM: 5Mo 1,22 WM: Jes 50,1 WM: Mk 10,4 When a man taketh a wife, and marrieth her, then it shall be, if she find no favor in his eyes, because he hath found some unseemly thing in her, that he shall write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house.

25. Mose 24,2 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 24,1Volltext Handreichungen Themen: Mt 19,3-9 - „Ehescheidungen“ WM: 5Mo 1,22 WM: Jes 50,1 WM: Mk 10,4 And when she is departed out of his house, she may go and be another man's wife.

35. Mose 24,3 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 24,1Volltext Handreichungen Themen: Mt 19,3-9 - „Ehescheidungen“ WM: 5Mo 1,22 WM: Jes 50,1 WM: Mk 10,4 And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die, who took her to be his wife;

45. Mose 24,4 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 24,1Volltext Handreichungen Themen: Mt 19,3-9 - „Ehescheidungen“ WM: 5Mo 1,22 WM: Jes 50,1 WM: Mk 10,4 her former husband, who sent her away, may not take her again to be his wife, after that she is defiled; for that is abomination before Jehovah: and thou shalt not cause the land to sin, which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance.

55. Mose 24,5 KopierenKommentare WMVolltext RWP: Lk 14,20 WM: 1Sam 18,30 WM: Spr 5,15 When a man taketh a new wife, he shall not go out in the host, neither shall he be charged with any business: he shall be free at home one year, and shall cheer his wife whom he hath taken.

65. Mose 24,6 KopierenKommentare WMVolltext WM: 2Mo 22,25 No man shall take the mill or the upper millstone to pledge; for he taketh a man's life to pledge.

75. Mose 24,7 KopierenKommentare WMVolltext WM: 3Mo 4,3 WM: 5Mo 17,1 WM: 1Kor 5,13 If a man be found stealing any of his brethren of the children of Israel, and he deal with him {Or, as a chattel}as a slave, or sell him; then that thief shall die: so shalt thou put away the evil from the midst of thee.

85. Mose 24,8 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,46; 4Mo 5,2; 5Mo 24,8-9; 4Mo 12,10.15; 3Mo 13,12-13.17; Lk 5,12 - Bezugnehmend auf Frage 1 d. J. möchte ich fragen, ob die Absonderungsvorschriften in 3. Mose 13,46; 4. Mose 5,2; 5. Mose 24,8.9 (vgl. 4. Mose 12,10.15) auf solche Aussätzige keine Anwendung fanden, die, obwohl ganz aussätzig, nach 3. Mose 13,12.13 und 17 „rein“ waren, wie in Frage 1 ausgeführt ist. Steht vielleicht die Tatsache, dass nach Lk 5,12 ein Aussätziger in einer Stadt war, hierzu in Beziehung, oder was ist dazu zu sagen?Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? WM: Ps 101,8 Take heed in the plague of leprosy, that thou observe diligently, and do according to all that the priests the Levites shall teach you: as I commanded them, so ye shall observe to do.

95. Mose 24,9 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,46; 4Mo 5,2; 5Mo 24,8-9; 4Mo 12,10.15; 3Mo 13,12-13.17; Lk 5,12 - Bezugnehmend auf Frage 1 d. J. möchte ich fragen, ob die Absonderungsvorschriften in 3. Mose 13,46; 4. Mose 5,2; 5. Mose 24,8.9 (vgl. 4. Mose 12,10.15) auf solche Aussätzige keine Anwendung fanden, die, obwohl ganz aussätzig, nach 3. Mose 13,12.13 und 17 „rein“ waren, wie in Frage 1 ausgeführt ist. Steht vielleicht die Tatsache, dass nach Lk 5,12 ein Aussätziger in einer Stadt war, hierzu in Beziehung, oder was ist dazu zu sagen?Verknüpfungen WM: 5Mo 24,8Volltext AM: Biblische Namen M Handreichungen Fragen und Antworten: 3Mo 13,9 - Nach 3. Mose 13,9ff. ist derjenige unrein, bei dem nur ein Teil „weiß“ (nämlich von Aussatz) ist, während derjenige, dessen ganzer Körper weiß ist, reingesprochen wurde. Wie ist das zu verstehen? Remember what Jehovah thy God did unto Miriam, by the way as ye came forth out of Egypt.

105. Mose 24,10 KopierenKommentare WMVolltext WM: 2Mo 22,25 WM: 3Mo 6,1 WM: Neh 5,7 WM: Hab 2,6 When thou dost lend thy neighbor any manner of loan, thou shalt not go into his house to fetch his pledge.

115. Mose 24,11 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 24,10Volltext AM: Biblische Namen J WM: 3Mo 6,1 Thou shalt stand without, and the man to whom thou dost lend shall bring forth the pledge without unto thee.

125. Mose 24,12 KopierenKommentare WMVolltext WM: 3Mo 6,1 WM: Amos 2,8 And if he be a poor man, thou shalt not sleep with his pledge;

135. Mose 24,13 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 24,12Volltext WM: 3Mo 6,1 WM: Spr 10,2 WM: Amos 2,8 thou shalt surely restore to him the pledge when the sun goeth down, that he may sleep in his garment, and bless thee: and it shall be righteousness unto thee before Jehovah thy God.

145. Mose 24,14 KopierenKommentare WMVolltext BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ WM: Spr 22,16 Thou shalt not oppress a hired servant that is poor and needy, whether he be of thy brethren, or of thy sojourners that are in thy land within thy gates:

155. Mose 24,15 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 24,14Volltext AM: Biblische Namen S BdH: Röm 13,8 - “Seid niemand irgendetwas schuldig“ BdH: Röm 13,8 - “Seid niemandem irgend etwas schuldig“ in his day thou shalt give him his hire, neither shall the sun go down upon it (for he is poor, and setteth his heart upon it); lest he cry against thee unto Jehovah, and it be sin unto thee.

165. Mose 24,16 KopierenKommentare WMThemen WM: 2Mo 20,5 5Mo 24,16 - Wie ist die gegensätzliche Aussage von 2. Mose 20,5 und 5. Mose 24,16 zu verstehen? Wieso sucht Gott die Ungerechtigkeit der Väter an den Kindern heim, obwohl Kinder nicht für die Sünden der Väter getötet werden sollen?Volltext WM: 5Mo 24,19 WM: Jos 7,24 WM: 2Kön 14,5 WM: 2Chr 25,3 WM: Hes 18,1 WM: Joh 9,2 The fathers shall not be put to death for the children, neither shall the children be put to death for the fathers: every man shall be put to death for his own sin.

175. Mose 24,17 KopierenKommentare WMVolltext WM: 2Kön 4,1 WM: Jak 5,4 Thou shalt not wrest the justice due to the sojourner, or to the fatherless, nor take the widow's raiment to pledge;

185. Mose 24,18 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 24,17Volltext WM: 2Kön 4,1 WM: Jak 5,4 but thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt, and Jehovah thy God redeemed thee thence: therefore I command thee to do this thing.

195. Mose 24,19 KopierenKommentare WMVolltext WM: 3Mo 19,9 WM: Rt 2,3 WM: Rt 2,9 WM: 2Kön 4,1 WM: Jak 5,4 When thou reapest thy harvest in thy field, and hast forgot a sheaf in the field, thou shalt not go again to fetch it: it shall be for the sojourner, for the fatherless, and for the widow; that Jehovah thy God may bless thee in all the work of thy hands.

205. Mose 24,20 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 24,19Volltext Handreichungen Themen: 3Mo 23,23-25 - Die Feste Jehovas - Das Fest des Posaunenhalles (7) WM: 2Kön 4,1 WM: Jak 5,4 When thou beatest thine olive-tree, thou shalt not go over the boughs again: it shall be for the sojourner, for the fatherless, and for the widow.

215. Mose 24,21 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 24,19Volltext WM: 2Kön 4,1 WM: Jak 5,4 When thou gatherest the grapes of thy vineyard, thou shalt not glean it after thee: it shall be for the sojourner, for the fatherless, and for the widow.

225. Mose 24,22 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 24,19Volltext WM: 2Kön 4,1 WM: Jak 5,4 And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt: therefore I command thee to do this thing.

Querverweise zu 5. Mose 24,1 5Mo 24,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

5Mo 24,35. Mose 24,3 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 24,1Volltext Handreichungen Themen: Mt 19,3-9 - „Ehescheidungen“ WM: 5Mo 1,22 WM: Jes 50,1 WM: Mk 10,4 And if the latter husband hate her, and write her a bill of divorcement, and give it in her hand, and send her out of his house; or if the latter husband die, who took her to be his wife;

Jes 50,1Jesaja 50,1 KopierenKommentare JND WK WK WMThemen OS: Jes 50,1 - 6. März OS: Jes 50,1-2 - 21. FebruarVolltext JGB: Mt 21,1 WM: Hld 1,6 WM: Hld 8,14 Thus saith Jehovah, Where is the bill of your mother's divorcement, wherewith I have put her away? or which of my creditors is it to whom I have sold you? Behold, for your iniquities were ye sold, and for your transgressions was your mother put away.

5Mo 22,195. Mose 22,19 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 22,13Volltext KUA: 1Mo 21,1 WK: Jes 7,13 WM: 3Mo 4,3 WM: 5Mo 17,1 WM: Ps 101,8 WM: 1Kor 5,13 and they shall fine him a hundred shekels of silver, and give them unto the father of the damsel, because he hath brought up an evil name upon a virgin of Israel: and she shall be his wife; he may not put her away all his days.

5Mo 22,135. Mose 22,13 KopierenKommentare WMVolltext WM: 3Mo 4,3 WM: 5Mo 17,1 WM: Ps 101,8 WM: 1Kor 5,13 If any man take a wife, and go in unto her, and hate her,

Jer 3,8Jeremia 3,8 KopierenVolltext ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft RWP: Off 2,22 WM: Jer 3,7 And I saw, when, for this very cause that backsliding Israel had committed adultery, I had put her away and given her a bill of divorcement, yet treacherous Judah her sister feared not; but she also went and played the harlot.

5Mo 22,295. Mose 22,29 KopierenVerknüpfungen WM: 5Mo 22,28Volltext WM: 2Mo 22,15 then the man that lay with her shall give unto the damsel's father fifty shekels of silver, and she shall be his wife, because he hath humbled her; he may not put her away all his days.

2Mo 21,102. Mose 21,10 KopierenKommentare WMThemen ED: 2Mo 21,7-17 - Magd und Todestrafe If he take him another wife; her {Hebrew: flesh.}food, her raiment, and her duty of marriage, shall he not diminish.

Mal 2,16Maleachi 2,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen AL: Mal 2,10 HR: Mal 2,10 HR: Mal 2,15Volltext EA: MALEACHI Handreichungen Themen: Mt 19,3-9 - „Ehescheidungen“ HS: Neh 3,1.21; 13,4-9.28 - Eljaschib und seine unheiligen Verbindungen HS: Neh 3,1 WK: Mal 2,15 WM: 5Mo 24,1 WM: Lk 16,18 For {Hebrew: he hateth.}I hate putting away, saith Jehovah, the God of Israel, and him that covereth his garment with violence, saith Jehovah of hosts: therefore take heed to your spirit, that ye deal not treacherously.

Mt 19,7Matthäus 19,7 KopierenKommentare WK WMThemen Handreichungen Themen: Mt 19,3-9 - „Ehescheidungen“Verknüpfungen JND: Mt 19,1 WK: Mt 19,1Volltext ES: 1.Kapitel: Die paradiesische Berufsbestimmung der Menschheit ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege ES: Die Zuverlässigkeit der biblischen Urgeschichte FBH: Kol 1,18 Off 3,14; 21,6; 22,13 - Die Auferstehung des Herrn (8) - Der wahreAnfang Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,29-30; 18,8-9 - Lässt Mt 5,29.30 und Mt 18,8.9 nicht den Gedanken an eine Selbstbesserung zu? Handreichungen Themen: 1Sam 1,1-18 – Ewigneues Altes Testament, Gedanken zum 1. Buch Samuel, Hannas Gebet RWP: Mt 1,1 +7 Artikel They say unto him, {Deuteronomy 24:1-4.}Why then did Moses command to give a bill of divorcement, and to put her away?

Mt 19,8Matthäus 19,8 KopierenKommentare RWP WK WMThemen Handreichungen Themen: Mt 19,3-9 - „Ehescheidungen“Verknüpfungen JND: Mt 19,1 WK: Mt 19,1Volltext ES: 1.Kapitel: Die paradiesische Berufsbestimmung der Menschheit ES: 10. Kapitel: DieMessiasprophetie ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege ES: 6. Kapitel: Der Todesweg desGesetzes ES: 7. Kapitel: Der Lebenswegdes Gesetzes ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft ES: Die Zuverlässigkeit der biblischen Urgeschichte +17 Artikel He saith unto them, Moses for your hardness of heart suffered you to put away your wives: but from the beginning it hath not been so.

Mt 19,9Matthäus 19,9 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 19,3-9 - „Ehescheidungen“Verknüpfungen JND: Mt 19,1 WK: Mt 19,1Volltext CB: Gedanken zum Verhalten des Gläubigen in der Ehe ES: 1.Kapitel: Die paradiesische Berufsbestimmung der Menschheit ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege ES: Die Zuverlässigkeit der biblischen Urgeschichte RWP: Mt 1,1 RWP: Mt 5,32 RWP: Mk 10,4 +9 Artikel And I say unto you, Whosoever shall put away his wife, {Some ancient authorities read saving for the cause of fornication, maketh her an adulteress: as in chapter 5:32.}except for fornication, and shall marry another, committeth adultery: {The following words, to the end of the verse, are omitted by some ancient authorities.}and he that marrieth her when she is put away committeth adultery.

Lk 16,18Lukas 16,18 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Lk 16,1 WK: Lk 16,1Volltext RWP: 1Kor 7,10 WK: Lk 16,14 Every one that putteth away his wife, and marrieth another, committeth adultery: and he that marrieth one that is put away from a husband committeth adultery.

Mk 10,4Markus 10,4 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JND: Mk 10,1 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2Volltext RWP: Mt 1,1 RWP: Mt 5,31 RWP: Joh 11,55 WK: 1Mo 1,1 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2 And they said, Moses suffered to write a bill of divorcement, and to put her away.

Mk 10,5Markus 10,5 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JND: Mk 10,1 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2Volltext RWP: Mt 1,1 RWP: Joh 11,55 WK: 1Mo 1,1 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2 But Jesus said unto them, For your hardness of heart he wrote you this commandment.

Mk 10,6Markus 10,6 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JND: Mk 10,1 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2Volltext HR: 1Kor 7,1 RWP: Mt 1,1 RWP: Joh 11,55 RWP: 2Pet 3,4 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2 But from the beginning of the creation, Male and female made he them.

Mk 10,7Markus 10,7 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JND: Mk 10,1 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2Volltext HR: 1Kor 7,1 RWP: Mt 1,1 RWP: Mk 10,1 RWP: Joh 11,55 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2 For this cause shall a man leave his father and mother, {Some ancient authorities omit and shall cleave to his wife.}and shall cleave to his wife;

Mk 10,8Markus 10,8 KopierenThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JND: Mk 10,1 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2Volltext HR: 1Kor 7,1 RWP: Mt 1,1 RWP: Mk 10,1 RWP: Joh 11,55 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2 WM: Mk 10,7 and the two shall become one flesh: so that they are no more two, but one flesh.

Mk 10,9Markus 10,9 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JND: Mk 10,1 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2Volltext HR: 1Kor 7,1 RWP: Mt 1,1 RWP: Mk 10,1 RWP: Joh 11,55 RWP: 1Kor 7,10 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2 What therefore God hath joined together, let not man put asunder.

Mk 10,10Markus 10,10 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JND: Mk 10,1 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2Volltext RWP: Mt 1,1 RWP: Mk 10,1 RWP: Mk 10,4 RWP: Mk 10,17 RWP: Joh 11,55 RWP: 1Kor 7,10 WK: Mk 10,1 And in the house the disciples asked him again of this matter.

Mk 10,11Markus 10,11 KopierenKommentare RWP WK WK WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JND: Mk 10,1 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2Volltext RWP: Mt 1,1 RWP: Mk 6,10 RWP: Mk 10,1 RWP: Lk 16,18 RWP: Joh 11,55 RWP: 1Kor 7,10 RWP: 1Kor 7,11 +2 Artikel And he saith unto them, Whosoever shall put away his wife, and marry another, committeth adultery against her:

Mk 10,12Markus 10,12 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 2,1-52; 7,1-50; 17,1-37; 19,1-48; Mk 10,1-52; Joh 11,1-57; Lk 23,1-56 - Gehören auch diejenigen zum Leib Christi und zur Braut, die vor der Ausgießung des Heiligen Geistes den Herrn Jesus liebten und an Ihn glaubten, wie z. B. Simeon (Lk 2), der Jüngling von Nain (Lk 7), der eine von den zehn Aussätzigen, welcher umkehrte (Lk 17), Zachäus (Lk 19), Bartimäus (Mk 10), Lazarus (Joh 11), der Schächer (Lk 23)?Verknüpfungen JND: Mk 10,1 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,2 WK: Mk 10,11Volltext RWP: Mt 1,1 RWP: Joh 11,55 RWP: 1Kor 7,10 WK: Mk 10,1 WK: Mk 10,11 WK: Lk 16,14 WM: Mk 10,11 and if she herself shall put away her husband, and marry another, she committeth adultery.

Lorem Ipsum Dolor sit.