Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... At the end of every seven years thou shalt make a release.

2 wird geladen ... And this is the manner of the release: every creditor shall release that which he hath lent unto his neighbor; he shall not exact it of his neighbor and his brother; because Jehovah's release hath been proclaimed.

3 wird geladen ... Of a foreigner thou mayest exact it: but whatsoever of thine is with thy brother thy hand shall {Or, release: save when there &c.}release.

4 wird geladen ... Howbeit there shall be no poor with thee (for Jehovah will surely bless thee in the land which Jehovah thy God giveth thee for an inheritance to possess it),

5 wird geladen ... if only thou diligently hearken unto the voice of Jehovah thy God, to observe to do all this commandment which I command thee this day.

6 wird geladen ... For Jehovah thy God will bless thee, as he promised thee: and thou shalt lend unto many nations, but thou shalt not borrow; and thou shalt rule over many nations, but they shall not rule over thee.

7 wird geladen ... If there be with thee a poor man, one of thy brethren, within any of thy gates in thy land which Jehovah thy God giveth thee, thou shalt not harden thy heart, nor shut thy hand from thy poor brother;

8 wird geladen ... but thou shalt surely open thy hand unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need in that which he wanteth.

9 wird geladen ... Beware that there be not a base thought in thy heart, saying, The seventh year, the year of release, is at hand; and thine eye be evil against thy poor brother, and thou give him nought; and he cry unto Jehovah against thee, and it be sin unto thee.

10 wird geladen ... Thou shalt surely give him, and thy heart shall not be grieved when thou givest unto him; because that for this thing Jehovah thy God will bless thee in all thy work, and in all that thou puttest thy hand unto.

11 wird geladen ... For the poor will never cease out of the land: therefore I command thee, saying, Thou shalt surely open thy hand unto thy brother, to thy needy, and to thy poor, in thy land.

12 wird geladen ... If thy brother, a Hebrew man, or a Hebrew woman, be sold unto thee, and serve thee six years; then in the seventh year thou shalt let him go free from thee.

13 wird geladen ... And when thou lettest him go free from thee, thou shalt not let him go empty:

14 wird geladen ... thou shalt furnish him liberally out of thy flock, and out of thy threshing-floor, and out of thy winepress; as Jehovah thy God hath blessed thee thou shalt give unto him.

15 wird geladen ... And thou shalt remember that thou wast a bondman in the land of Egypt, and Jehovah thy God redeemed thee: therefore I command thee this thing to-day.

16 wird geladen ... And it shall be, if he say unto thee, I will not go out from thee, because he loveth thee and thy house, because he is well with thee;

17 wird geladen ... then thou shalt take an awl, and thrust it through his ear unto the door, and he shall be thy {Or, bond-man}servant for ever. And also unto thy {Or, bond-woman}maid-servant thou shalt do likewise.

18 wird geladen ... It shall not seem hard unto thee, when thou lettest him go free from thee; for to the double of the hire of a hireling hath he served thee six years: and Jehovah thy God will bless thee in all that thou doest.

19 wird geladen ... All the firstling males that are born of thy herd and of thy flock thou shalt sanctify unto Jehovah thy God: thou shalt do no work with the firstling of thy herd, nor shear the firstling of thy flock.

20 wird geladen ... Thou shalt eat it before Jehovah thy God year by year in the place which Jehovah shall choose, thou and thy household.

21 wird geladen ... And if it have any blemish, as if it be lame or blind, any ill blemish whatsoever, thou shalt not sacrifice it unto Jehovah thy God.

22 wird geladen ... Thou shalt eat it within thy gates: the unclean and the clean shall eat it alike, as the gazelle, and as the hart.

23 wird geladen ... Only thou shalt not eat the blood thereof; thou shalt pour it out upon the ground as water.

Querverweise zu 5. Mose 15,13 5Mo 15,13 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 31,42 wird geladen ... Except the God of my father, the God of Abraham, and the Fear of Isaac, had been with me, surely now hadst thou sent me away empty. God hath seen mine affliction and the labor of my hands, and rebuked thee yesternight.

2Mo 3,21 wird geladen ... And I will give this people favor in the sight of the Egyptians: and it shall come to pass, that, when ye go, ye shall not go empty.

3Mo 25,42 wird geladen ... For they are my servants, whom I brought forth out of the land of Egypt: they shall not be sold as bondmen.

3Mo 25,43 wird geladen ... Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.

3Mo 25,44 wird geladen ... And as for thy bondmen, and thy bondmaids, whom thou shalt have; of the nations that are round about you, of them shall ye buy bondmen and bondmaids.

Spr 3,27 wird geladen ... Withhold not good from them to whom it is due,When it is in the power of thy hand to do it.

Spr 3,28 wird geladen ... Say not unto thy neighbor, Go, and come again,And to-morrow I will give;When thou hast it by thee.

Jer 22,13 wird geladen ... Woe unto him that buildeth his house by unrighteousness, and his chambers by injustice; that useth his neighbor's service without wages, and giveth him not his hire;

Mal 3,5 wird geladen ... And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the false swearers, and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the sojourner from his right, and fear not me, saith Jehovah of hosts.

Kol 4,1 wird geladen ... {Greek: lords.}Masters, render unto your {Greek: Bondservants.}servants that which is just and {Greek: equality.}equal; knowing that ye also have a Master in heaven.

Lorem Ipsum Dolor sit.