Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

15. Mose 11,1 KopierenKommentare CHM WK WM Therefore thou shalt love Jehovah thy God, and keep his charge, and his statutes, and his ordinances, and his commandments, alway.

25. Mose 11,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,1Volltext WM: 5Mo 32,3 WM: Jer 32,16 And know ye this day: for I speak not with your children that have not known, and that have not seen the {Or, instruction}chastisement of Jehovah your God, his greatness, his mighty hand, and his outstretched arm,

35. Mose 11,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,1 and his signs, and his works, which he did in the midst of Egypt unto Pharaoh the king of Egypt, and unto all his land;

45. Mose 11,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,1Volltext AM: Biblische Namen E and what he did unto the army of Egypt, unto their horses, and to their chariots; how he made the water of the Red Sea to overflow them as they pursued after you, and how Jehovah hath destroyed them unto this day;

55. Mose 11,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,1 and what he did unto you in the wilderness, until ye came unto this place;

65. Mose 11,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,1Volltext AM: Biblische Namen A WM: 4Mo 16,1 and what he did unto Dathan and Abiram, the sons of Eliab, the son of Reuben; how the earth opened its mouth, and swallowed them up, and their households, and their tents, and every living thing that followed them, in the midst of all Israel:

75. Mose 11,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,1 but your eyes have seen all the great work of Jehovah which he did.

85. Mose 11,8 KopierenKommentare CHM WMVolltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade WM: Apg 7,39 Therefore shall ye keep all the commandment which I command thee this day, that ye may be strong, and go in and possess the land, whither ye go over to possess it;

95. Mose 11,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,8Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 3,8 - Warum sind die Worte „... Ich will euch in ein Land bringen, das von Milch und Honig fließt“ (2. Mose 3,8) etwa 15 Mal in den Büchern Mose angeführt, und was ist ihr geistlicher Sinn? WM: Apg 7,39 and that ye may prolong your days in the land, which Jehovah sware unto your fathers to give unto them and to their seed, a land flowing with milk and honey.

105. Mose 11,10 KopierenKommentare CHM WMVolltext AM: Biblische Namen E BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 3,8 - Warum sind die Worte „... Ich will euch in ein Land bringen, das von Milch und Honig fließt“ (2. Mose 3,8) etwa 15 Mal in den Büchern Mose angeführt, und was ist ihr geistlicher Sinn? WM: 2Mo 1,1 WM: 2Mo 7,13 WM: 2Mo 9,12 +2 Artikel For the land, whither thou goest in to possess it, is not as the land of Egypt, from whence ye came out, where thou sowedst thy seed, and wateredst it with thy foot, as a garden of herbs;

115. Mose 11,11 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,10Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade CHM: 1.Kön 18,1–15 - Das Haus Ahabs CHM: 2Mo 1,6 ED: Neh 1,3 Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 12,2 - Was ist unter dem „dritten Himmel“ zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 3,8 - Warum sind die Worte „... Ich will euch in ein Land bringen, das von Milch und Honig fließt“ (2. Mose 3,8) etwa 15 Mal in den Büchern Mose angeführt, und was ist ihr geistlicher Sinn? +5 Artikel but the land, whither ye go over to possess it, is a land of hills and valleys, and drinketh water of the rain of heaven,

125. Mose 11,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,10Volltext BdH: Dan 7-8 - Die beiden kleinen Hörner in Daniel 7 und 8 BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande ED: Neh 1,3 Handreichungen Fragen und Antworten: 2Mo 3,8 - Warum sind die Worte „... Ich will euch in ein Land bringen, das von Milch und Honig fließt“ (2. Mose 3,8) etwa 15 Mal in den Büchern Mose angeführt, und was ist ihr geistlicher Sinn? Handreichungen Themen: 2Mo 32,19 - „Seine Hände oder die unsrigen?“ +7 Artikel a land which Jehovah thy God {Hebrew: seeketh after.}careth for: the eyes of Jehovah thy God are always upon it, from the beginning of the year even unto the end of the year.

135. Mose 11,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,10Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade RWP: Mt 23,5 RWP: Lk 10,27 WM: Apg 7,39 And it shall come to pass, if ye shall hearken diligently unto my commandments which I command you this day, to love Jehovah your God, and to serve him with all your heart and with all your soul,

145. Mose 11,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,10Volltext AM: Biblische Namen J BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade HS: Ps 84 - Gnade und Herrlichkeit RWP: Mt 23,5 RWP: Jak 5,7 WM: 3Mo 2,1 +6 Artikel that I will give the rain of your land in its season, the former rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy grain, and thy new wine, and thine oil.

155. Mose 11,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,10Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade RWP: Mt 23,5 WM: Apg 7,39 And I will give grass in thy fields for thy cattle, and thou shalt eat and be full.

165. Mose 11,16 KopierenKommentare CHM WMVolltext Handreichungen Themen: 1Kön 17,1 - Elia vor Ahab RWP: Mt 23,5 WM: Mk 4,19 - Was meint der Herr mit „Betrug des Reichtums“? WM: 1Kön 8,35 WM: Jer 14,1 WM: Jer 17,5 WM: Jer 17,9 +3 Artikel Take heed to yourselves, lest your heart be deceived, and ye turn aside, and serve other gods, and worship them;

175. Mose 11,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,16Volltext Handreichungen Themen: 1Kön 17,1 - Elia vor Ahab RWP: Mt 23,5 SR: Rt 1,1 WM: 1Kön 8,35 WM: Jer 14,1 WM: Amos 1,2 WM: Apg 7,39 WM: Jak 5,17 and the anger of Jehovah be kindled against you, and he shut up the heavens, so that there shall be no rain, and the land shall not yield its fruit; and ye perish quickly from off the good land which Jehovah giveth you.

185. Mose 11,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,16Volltext BdH: Die verschiedenen Bezeichnungen des Reiches Handreichungen Fragen und Antworten: Röm 2,15 1Thes 5,23 Heb 9,9.14; 10,16.22 - Ich bitte um eine Erklärung der Ausdrücke „Geist“, „Seele“ und „Leib“ sowie „Herz“ und „Gewissen“ bezw. des Unterschieden zwischen diesen Bezeichnungen. Oder sind die letzteren beiden nur verschiedene Ausdrücke für dieselbe Sache. RWP: Mt 23,5 WM: Ps 119,7 Therefore shall ye lay up these my words in your heart and in your soul; and ye shall bind them for a sign upon your hand, and they shall be for frontlets between your eyes.

195. Mose 11,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,16Volltext BdH: Die verschiedenen Bezeichnungen des Reiches RWP: Mt 23,5 WM: Ps 119,7 And ye shall teach them your children, talking of them, when thou sittest in thy house, and when thou walkest by the way, and when thou liest down, and when thou risest up.

205. Mose 11,20 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,16 WM: 5Mo 11,19Volltext BdH: Die verschiedenen Bezeichnungen des Reiches RWP: Mt 23,5 WM: Ps 119,7 And thou shalt write them upon the door-posts of thy house, and upon thy gates;

215. Mose 11,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,16Volltext BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Die verschiedenen Bezeichnungen des Reiches BdH: Einige Worte über den Gegensatz und den Unterschied der israelitischen Stellungunter dem Gesetz und der jetzigen unter der Gnade RWP: Mt 23,5 that your days may be multiplied, and the days of your children, in the land which Jehovah sware unto your fathers to give them, as the days of the heavens above the earth.

225. Mose 11,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,16Volltext WM: 1Mo 2,24 WM: 2Chr 17,10 WM: Dan 9,11 WM: Dan 9,18 For if ye shall diligently keep all this commandment which I command you, to do it, to love Jehovah your God, to walk in all his ways, and to cleave unto him;

235. Mose 11,23 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,16 WM: 5Mo 11,22Volltext EA: DAS FÜNFTE BUCH MOSE WM: Dan 9,11 WM: Dan 9,18 then will Jehovah drive out all these nations from before you, and ye shall dispossess nations greater and mightier than yourselves.

245. Mose 11,24 KopierenKommentare CHM WMVolltext EA: DAS FÜNFTE BUCH MOSE Every place whereon the sole of your foot shall tread shall be yours: from the wilderness, and Lebanon, from the river, the river Euphrates, even unto the {That is, western.}hinder sea shall be your border.

255. Mose 11,25 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,24 WM: 5Mo 11,24Volltext EA: DAS FÜNFTE BUCH MOSE There shall no man be able to stand before you: Jehovah your God shall lay the fear of you and the dread of you upon all the land that ye shall tread upon, as he hath spoken unto you.

265. Mose 11,26 KopierenKommentare CHM WM Behold, I set before you this day a blessing and a curse:

275. Mose 11,27 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,26 WM: 5Mo 11,26 the blessing, if ye shall hearken unto the commandments of Jehovah your God, which I command you this day;

285. Mose 11,28 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,26 WM: 5Mo 11,26 and the curse, if ye shall not hearken unto the commandments of Jehovah your God, but turn aside out of the way which I command you this day, to go after other gods, which ye have not known.

295. Mose 11,29 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,26 WM: 5Mo 11,26Volltext AM: Biblische Namen G And it shall come to pass, when Jehovah thy God shall bring thee into the land whither thou goest to possess it, that thou shalt set the blessing upon mount Gerizim, and the curse upon mount Ebal.

305. Mose 11,30 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,26Volltext WM: Jos 24,25 Are they not beyond the Jordan, behind the way of the going down of the sun, in the land of the Canaanites that dwell in the Arabah, over against Gilgal, beside the {Or, terebinths}oaks of Moreh?

315. Mose 11,31 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,26 WM: 5Mo 11,30 For ye are to pass over the Jordan to go in to possess the land which Jehovah your God giveth you, and ye shall possess it, and dwell therein.

325. Mose 11,32 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 11,26 And ye shall observe to do all the statutes and the ordinances which I set before you this day.

Querverweise zu 5. Mose 11,24 5Mo 11,24 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 15,181. Mose 15,18 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Mo 15,1Volltext AK: Est 6,14 AK: Off 9,13 AM: Biblische Namen E ES: 2.Kapitel: Die überragende Herrlichkeit des Abrahamsbundes ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 26,12-21 - Ich bitte um eine belehrende und erbauliche Erklärung der schönen Stelle Jes 26,12-21 (V. 14: „die nun tot sind, werden nicht wiederlebendig“; V. 19: „deine Toten werden leben!“) Handreichungen Fragen und Antworten: KoI 2,11.12 - Wie ist dies zu erklären? +26 Artikel In that day Jehovah made a covenant with Abram, saying, Unto thy seed have I given this land, from the river of Egypt unto the great river, the river Euphrates:

1Mo 15,191. Mose 15,19 KopierenVerknüpfungen JND: 1Mo 15,1 WM: 1Mo 15,18Volltext AM: Biblische Namen K ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 14,7; 36,12 - Wie kommt es, dass die „Gefilde der Amalekiter“ schon in 1. Mose 14,7 genannt werden, obwohl die Amalekiter nach vielfacher Annahme Nachkommen Esaus sein sollen? HB: Der vierte Spruch ( 4Mo 24,15-24 ) WK: 1Mo 12,1 WM: 2Mo 1,1 WM: 4Mo 24,21 +8 Artikel the Kenite, and the Kenizzite, and the Kadmonite,

1Mo 15,201. Mose 15,20 KopierenVerknüpfungen JND: 1Mo 15,1 WM: 1Mo 15,18Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen P AM: Biblische Namen R ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: 1Mo 12,1 WM: 1Mo 26,34 WM: 2Mo 1,1 +7 Artikel and the Hittite, and the Perizzite, and the Rephaim,

1Mo 15,211. Mose 15,21 KopierenVerknüpfungen JND: 1Mo 15,1 WM: 1Mo 15,18Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen J ES: 9. Kapitel: Die prophetischeBotschaft WK: 1Mo 12,1 WM: 1Mo 10,1 WM: 2Mo 1,1 WM: 4Mo 13,1 +6 Artikel and the Amorite, and the Canaanite, and the Girgashite, and the Jebusite.

2Mo 23,312. Mose 23,31 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Gal 3,20 - Wie ist das zu erklären? WM: Jos 1,1 WM: Jos 1,4 And I will set thy border from the Red Sea even unto the sea of the Philistines, and from the wilderness unto {That is, the Euphrates.}the River: for I will deliver the inhabitants of the land into your hand: and thou shalt drive them out before thee.

4Mo 34,34. Mose 34,3 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen Z WM: Jos 1,4 WM: Hes 47,8 then your south quarter shall be from the wilderness of Zin along by the side of Edom, and your south border shall be from the end of the Salt Sea eastward;

4Mo 34,44. Mose 34,4 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,3Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen K WM: Jos 1,4 and your border shall turn about southward of the ascent of Akrabbim, and pass along to Zin; and the goings out thereof shall be southward of Kadesh-barnea; and it shall go forth to Hazar-addar, and pass along to Azmon;

4Mo 34,54. Mose 34,5 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,3Volltext AM: Biblische Namen A WM: 1Mo 15,18 WM: Jos 1,4 and the border shall turn about from Azmon unto the brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the sea.

4Mo 34,64. Mose 34,6 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jos 1,4 And for the western border, ye shall have the great sea {Or, for a border}and the border thereof: this shall be your west border.

4Mo 34,74. Mose 34,7 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,6Volltext AM: Biblische Namen H WM: Jos 1,4 And this shall be your north border: from the great sea ye shall mark out for you mount Hor;

4Mo 34,84. Mose 34,8 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,6Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen Z WM: 1Mo 10,1 WM: Jos 1,4 WM: Amos 6,14 from mount Hor ye shall mark out unto the entrance of Hamath; and the goings out of the border shall be at Zedad;

4Mo 34,94. Mose 34,9 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,6Volltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S WM: Jos 1,4 and the border shall go forth to Ziphron, and the goings out thereof shall be at Hazar-enan: this shall be your north border.

4Mo 34,104. Mose 34,10 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: Jos 1,4 And ye shall mark out your east border from Hazar-enan to Shepham;

4Mo 34,114. Mose 34,11 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,10Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen S WM: Jos 1,4 and the border shall go down from Shepham to Riblah, on the east side of Ain; and the border shall go down, and shall reach unto the {Hebrew: shoulder.}side of the sea of Chinnereth eastward;

4Mo 34,124. Mose 34,12 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,10Volltext WM: Jos 1,4 and the border shall go down to the Jordan, and the goings out thereof shall be at the Salt Sea. This shall be your land according to the borders thereof round about.

4Mo 34,134. Mose 34,13 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Off 21,14; Apg 1,26 - In Offenbarung 21,14 steht, dass auf den zwölf Grundlagen des Heiligen Jerusalem die Namen der zwölf Apostel des Lammes geschrieben sind. Ist der zwölfte von diesen nun der für den ausgeschiedenen Judas Ischariot durch das Los gewählte Matthias (Apg 1,26) oder Paulus? And Moses commanded the children of Israel, saying, This is the land which ye shall inherit by lot, which Jehovah hath commanded to give unto the nine tribes, and to the half-tribe;

4Mo 34,144. Mose 34,14 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G for the tribe of the children of Reuben according to their fathers' houses, and the tribe of the children of Gad according to their fathers' houses, have received, and the half-tribe of Manasseh have received, their inheritance:

4Mo 34,154. Mose 34,15 KopierenVerknüpfungen WM: 4Mo 34,14 the two tribes and the half-tribe have received their inheritance beyond the Jordan at Jericho eastward, toward the sunrising.

Jos 14,9Josua 14,9 KopierenKommentare WMVolltext BdH: 4Mo 13,30 - Kaleb CHM: 5Mo 1,34 GA: Der Glaube WM: 4Mo 13,30 WM: 4Mo 14,24 WM: Ri 1,9 WM: Ri 1,20 And Moses sware on that day, saying, Surely the land whereon thy foot hath trodden shall be an inheritance to thee and to thy children for ever, because thou hast wholly followed Jehovah my God.

1Kön 4,211. Könige 4,21 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 26,12-21 - Ich bitte um eine belehrende und erbauliche Erklärung der schönen Stelle Jes 26,12-21 (V. 14: „die nun tot sind, werden nicht wiederlebendig“; V. 19: „deine Toten werden leben!“) HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) And Solomon ruled over all the kingdoms from the River unto the land of the Philistines, and unto the border of Egypt: they brought tribute, and served Solomon all the days of his life.

1Kön 4,241. Könige 4,24 KopierenVerknüpfungen JND: 1Kön 4,1Volltext BdH: 2Sa 7,1-16 1Ch 17,1-15 - David und sein Wunsch, dem Herrn ein Haus zu bauen – Teil 2/3 HB: Juda ( 1Mo 49,8-12 ) For he had dominion over all the region {Or, beyond the River}on this side the River, from Tiphsah even to Gaza, over all the kings {Or, beyond the River}on this side the River: and he had peace on all sides round about him.

2Chr 9,262. Chronika 9,26 KopierenVerknüpfungen JND: 2Chr 9,1Volltext WM: 2Chr 9,25 And he ruled over all the kings from the River even unto the land of the Philistines, and to the border of Egypt.

Lorem Ipsum Dolor sit.