Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... These are the words which Moses spake unto all Israel beyond the Jordan in the wilderness, in the {That is, the deep valley running north and south of the Dead Sea.}Arabah over against Suph, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Di-zahab.

2 wird geladen ... It is eleven days' journey from Horeb by the way of mount Seir unto Kadesh-barnea.

3 wird geladen ... And it came to pass in the fortieth year, in the eleventh month, on the first day of the month, that Moses spake unto the children of Israel, according unto all that Jehovah had given him in commandment unto them;

4 wird geladen ... after he had smitten Sihon the king of the Amorites, who dwelt in Heshbon, and Og the king of Bashan, who dwelt in Ashtaroth, at Edrei.

5 wird geladen ... Beyond the Jordan, in the land of Moab, began Moses to declare this law, saying,

6 wird geladen ... Jehovah our God spake unto us in Horeb, saying, Ye have dwelt long enough in this mountain:

7 wird geladen ... turn you, and take your journey, and go to the hill-country of the Amorites, and unto all the places nigh thereunto, in the Arabah, in the hill-country, and in the lowland, and in the South, and by the sea-shore, the land of the Canaanites, and Lebanon, as far as the great river, the river Euphrates.

8 wird geladen ... Behold, I have set the land before you: go in and possess the land which Jehovah sware unto your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give unto them and to their seed after them.

9 wird geladen ... And I spake unto you at that time, saying, I am not able to bear you myself alone:

10 wird geladen ... Jehovah your God hath multiplied you, and, behold, ye are this day as the stars of heaven for multitude.

11 wird geladen ... Jehovah, the God of your fathers, make you a thousand times as many as ye are, and bless you, as he hath promised you!

12 wird geladen ... How can I myself alone bear your cumbrance, and your burden, and your strife?

13 wird geladen ... Take you wise men, and understanding, and known, according to your tribes, and I will make them heads over you.

14 wird geladen ... And ye answered me, and said, The thing which thou hast spoken is good for us to do.

15 wird geladen ... So I took the heads of your tribes, wise men, and known, and made them heads over you, captains of thousands, and captains of hundreds, and captains of fifties, and captains of tens, and officers, according to your tribes.

16 wird geladen ... And I charged your judges at that time, saying, Hear the causes between your brethren, and judge righteously between a man and his brother, and the sojourner that is with him.

17 wird geladen ... Ye shall not respect persons in judgment; ye shall hear the small and the great alike; ye shall not be afraid of the face of man; for the judgment is God's: and the cause that is too hard for you ye shall bring unto me, and I will hear it.

18 wird geladen ... And I commanded you at that time all the things which ye should do.

19 wird geladen ... And we journeyed from Horeb, and went through all that great and terrible wilderness which ye saw, by the way to the hill-country of the Amorites, as Jehovah our God commanded us; and we came to Kadesh-barnea.

20 wird geladen ... And I said unto you, Ye are come unto the hill-country of the Amorites, which Jehovah our God giveth unto us.

21 wird geladen ... Behold, Jehovah thy God hath set the land before thee: go up, take possession, as Jehovah, the God of thy fathers, hath spoken unto thee; fear not, neither be dismayed.

22 wird geladen ... And ye came near unto me every one of you, and said, Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities unto which we shall come.

23 wird geladen ... And the thing pleased me well; and I took twelve men of you, one man for every tribe:

24 wird geladen ... and they turned and went up into the hill-country, and came unto the valley of Eshcol, and spied it out.

25 wird geladen ... And they took of the fruit of the land in their hands, and brought it down unto us, and brought us word again, and said, It is a good land which Jehovah our God giveth unto us.

26 wird geladen ... Yet ye would not go up, but rebelled against the commandment of Jehovah your God:

27 wird geladen ... and ye murmured in your tents, and said, Because Jehovah hated us, he hath brought us forth out of the land of Egypt, to deliver us into the hand of the Amorites, to destroy us.

28 wird geladen ... Whither are we going up? our brethren have made our heart to melt, saying, The people are greater and taller than we; the cities are great and fortified up to heaven; and moreover we have seen the sons of the Anakim there.

29 wird geladen ... Then I said unto you, Dread not, neither be afraid of them.

30 wird geladen ... Jehovah your God who goeth before you, he will fight for you, according to all that he did for you in Egypt before your eyes,

31 wird geladen ... and in the wilderness, where thou hast seen how that Jehovah thy God bare thee, as a man doth bear his son, in all the way that ye went, until ye came unto this place.

32 wird geladen ... Yet {Or, for all this thing}in this thing ye did not believe Jehovah your God,

33 wird geladen ... who went before you in the way, to seek you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to show you by what way ye should go, and in the cloud by day.

34 wird geladen ... And Jehovah heard the voice of your words, and was wroth, and sware, saying,

35 wird geladen ... Surely there shall not one of these men of this evil generation see the good land, which I sware to give unto your fathers,

36 wird geladen ... save Caleb the son of Jephunneh: he shall see it; and to him will I give the land that he hath trodden upon, and to his children, because he hath wholly followed Jehovah.

37 wird geladen ... Also Jehovah was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither:

38 wird geladen ... Joshua the son of Nun, who standeth before thee, he shall go in thither: encourage thou him; for he shall cause Israel to inherit it.

39 wird geladen ... Moreover your little ones, that ye said should be a prey, and your children, that this day have no knowledge of good or evil, they shall go in thither, and unto them will I give it, and they shall possess it.

40 wird geladen ... But as for you, turn you, and take your journey into the wilderness by the way to the Red Sea.

41 wird geladen ... Then ye answered and said unto me, We have sinned against Jehovah, we will go up and fight, according to all that Jehovah our God commanded us. And ye girded on every man his weapons of war, and {Or, deemed it a light thing}were forward to go up into the hill-country.

42 wird geladen ... And Jehovah said unto me, Say unto them, Go not up, neither fight; for I am not among you; lest ye be smitten before your enemies.

43 wird geladen ... So I spake unto you, and ye hearkened not; but ye rebelled against the commandment of Jehovah, and were presumptuous, and went up into the hill-country.

44 wird geladen ... And the Amorites, that dwelt in that hill-country, came out against you, and chased you, as bees do, and beat you down in Seir, even unto Hormah.

45 wird geladen ... And ye returned and wept before Jehovah; but Jehovah hearkened not to your voice, nor gave ear unto you.

46 wird geladen ... So ye abode in Kadesh many days, according unto the days that ye abode there.

Querverweise zu 5. Mose 1,31 5Mo 1,31 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 16,1 wird geladen ... And they took their journey from Elim, and all the congregation of the children of Israel came unto the wilderness of Sin, which is between Elim and Sinai, on the fifteenth day of the second month after their departing out of the land of Egypt.

2Mo 16,2 wird geladen ... And the whole congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron in the wilderness:

2Mo 16,3 wird geladen ... and the children of Israel said unto them, Would that we had died by the hand of Jehovah in the land of Egypt, when we sat by the flesh-pots, when we did eat bread to the full; for ye have brought us forth into this wilderness, to kill this whole assembly with hunger.

2Mo 16,4 wird geladen ... Then said Jehovah unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a day's portion every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or not.

2Mo 16,5 wird geladen ... And it shall come to pass on the sixth day, that they shall prepare that which they bring in, and it shall be twice as much as they gather daily.

2Mo 16,6 wird geladen ... And Moses and Aaron said unto all the children of Israel, At even, then ye shall know that Jehovah hath brought you out from the land of Egypt;

2Mo 16,7 wird geladen ... and in the morning, then ye shall see the glory of Jehovah; for that he heareth your murmurings against Jehovah: and what are we, that ye murmur against us?

2Mo 16,8 wird geladen ... And Moses said, This shall be, when Jehovah shall give you in the evening flesh to eat, and in the morning bread to the full; for that Jehovah heareth your murmurings which ye murmur against him: and what are we? your murmurings are not against us, but against Jehovah.

2Mo 16,9 wird geladen ... And Moses said unto Aaron, Say unto all the congregation of the children of Israel, Come near before Jehovah; for he hath heard your murmurings.

2Mo 16,10 wird geladen ... And it came to pass, as Aaron spake unto the whole congregation of the children of Israel, that they looked toward the wilderness, and, behold, the glory of Jehovah appeared in the cloud.

2Mo 16,11 wird geladen ... And Jehovah spake unto Moses, saying,

2Mo 16,12 wird geladen ... I have heard the murmurings of the children of Israel: speak unto them, saying, {Hebrew: Between the two evenings.}At even ye shall eat flesh, and in the morning ye shall be filled with bread: and ye shall know that I am Jehovah your God.

2Mo 16,13 wird geladen ... And it came to pass at even, that the quails came up, and covered the camp: and in the morning the dew lay round about the camp.

2Mo 16,14 wird geladen ... And when the dew that lay was gone up, behold, upon the face of the wilderness a small {Or, flake}round thing, small as the hoar-frost on the ground.

2Mo 16,15 wird geladen ... And when the children of Israel saw it, they said one to another, {Or, It is manna Hebrew: man hu.}What is it? for they knew not what it was. And Moses said unto them, It is the bread which Jehovah hath given you to eat.

2Mo 16,16 wird geladen ... This is the thing which Jehovah hath commanded, Gather ye of it every man according to his eating; an omer a head, according to the number of your persons, shall ye take it, every man for them that are in his tent.

2Mo 16,17 wird geladen ... And the children of Israel did so, and gathered some more, some less.

5Mo 32,11 wird geladen ... As an eagle that stirreth up her nest,That fluttereth over her young, {Or, Spreadeth abroad her wings, taketh them, beareth them on her pinions}He spread abroad his wings, he took them,He bare them on his pinions.

Neh 9,12 wird geladen ... Moreover in a pillar of cloud thou leddest them by day; and in a pillar of fire by night, to give them light in the way wherein they should go.

Neh 9,13 wird geladen ... Thou camest down also upon mount Sinai, and spakest with them from heaven, and gavest them right ordinances and true laws, good statutes and commandments,

Neh 9,14 wird geladen ... and madest known unto them thy holy sabbath, and commandedst them commandments, and statutes, and a law, by Moses thy servant,

Neh 9,15 wird geladen ... and gavest them bread from heaven for their hunger, and broughtest forth water for them out of the rock for their thirst, and commandedst them that they should go in to possess the land which thou hadst {Hebrew: lifted up thy hand.}sworn to give them.

Neh 9,16 wird geladen ... But they and our fathers dealt proudly and hardened their neck, and hearkened not to thy commandments,

Neh 9,17 wird geladen ... and refused to obey, neither were mindful of thy wonders that thou didst among them, but hardened their neck, and in their rebellion appointed a captain to return to their bondage. But thou art {Hebrew: a God of forgivenesses.}a God ready to pardon, gracious and merciful, slow to anger, and abundant in lovingkindness, and forsookest them not.

Neh 9,18 wird geladen ... Yea, when they had made them a molten calf, and said, This is thy God that brought thee up out of Egypt, and had wrought great provocations;

Neh 9,19 wird geladen ... yet thou in thy manifold mercies forsookest them not in the wilderness: the pillar of cloud departed not from over them by day, to lead them in the way; neither the pillar of fire by night, to show them light, and the way wherein they should go.

Neh 9,20 wird geladen ... Thou gavest also thy good Spirit to instruct them, and withheldest not thy manna from their mouth, and gavest them water for their thirst.

Neh 9,21 wird geladen ... Yea, forty years didst thou sustain them in the wilderness, and they lacked nothing; their clothes waxed not old, and their feet swelled not.

Neh 9,22 wird geladen ... Moreover thou gavest them kingdoms and peoples, {Or, and didst distribute them into every corner}which thou didst allot after their portions: so they possessed the land of Sihon, even the land of the king of Heshbon, and the land of Og king of Bashan.

Neh 9,23 wird geladen ... Their children also multipliedst thou as the stars of heaven, and broughtest them into the land concerning which thou didst say to their fathers, that they should go in to possess it.

5Mo 32,12 wird geladen ... Jehovah alone did lead him,And there was no foreign god with him.

Ps 78,14 wird geladen ... In the day-time also he led them with a cloud,And all the night with a light of fire.

Ps 78,15 wird geladen ... He clave rocks in the wilderness,And gave them drink abundantly as out of the depths.

Ps 78,16 wird geladen ... He brought streams also out of the rock,And caused waters to run down like rivers.

Ps 78,17 wird geladen ... Yet went they on still to sin against him,To rebel against the Most High in {Or, a dry land}the desert.

Ps 78,18 wird geladen ... And they tempted God in their heartBy asking food {Or, for themselves}according to their desire.

Ps 78,19 wird geladen ... Yea, they spake against God;They said, Can God prepare a table in the wilderness?

Ps 78,20 wird geladen ... Behold, he smote the rock, so that waters gushed out,And streams overflowed;Can he give bread also?Will he provide flesh for his people?

Ps 78,21 wird geladen ... Therefore Jehovah heard, and was wroth;And a fire was kindled against Jacob,And anger also went up against Israel;

Ps 78,22 wird geladen ... Because they believed not in God,And trusted not in his salvation.

Ps 78,23 wird geladen ... Yet he commanded the skies above,And opened the doors of heaven;

Ps 78,24 wird geladen ... And he rained down manna upon them to eat,And gave them {Hebrew: grain.}food from heaven.

Ps 78,25 wird geladen ... {Or, Every one}Man did eat the bread of the mighty:He sent them food to the full.

Ps 78,26 wird geladen ... He {Hebrew: led forth the east wind.}caused the east wind to blow in the heavens;And by his power he guided the south wind.

Ps 78,27 wird geladen ... He rained flesh also upon them as the dust,And winged birds as the sand of the seas:

Ps 78,28 wird geladen ... And he let it fall in the midst of their camp,Round about their habitations.

2Mo 19,4 wird geladen ... Ye have seen what I did unto the Egyptians, and how I bare you on eagles' wings, and brought you unto myself.

Ps 105,39 wird geladen ... He spread a cloud for a covering,And fire to give light in the night.

Ps 105,40 wird geladen ... They asked, and he brought quails,And satisfied them with the bread of heaven.

Ps 105,41 wird geladen ... He opened the rock, and waters gushed out;They ran in the dry places like a river.

4Mo 11,11 wird geladen ... And Moses said unto Jehovah, Wherefore hast thou dealt ill with thy servant? and wherefore have I not found favor in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?

4Mo 11,12 wird geladen ... Have I conceived all this people? have I brought them forth, that thou shouldest say unto me, Carry them in thy bosom, as a nursing-father carrieth the sucking child, unto the land which thou swarest unto their fathers?

4Mo 11,14 wird geladen ... I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.

Jes 40,11 wird geladen ... He will feed his flock like a shepherd, he will gather the lambs in his arm, and carry them in his bosom, and will gently lead those that have their young.

Jes 46,3 wird geladen ... Hearken unto me, O house of Jacob, and all the remnant of the house of Israel, that have been borne by me from their birth, that have been carried from the womb;

Jes 46,4 wird geladen ... and even to old age I am he, and even to hoar hairs will I carry you; I have made, and I will bear; yea, I will carry, and will deliver.

Jes 63,9 wird geladen ... {Another reading is, In all their adversity he was no adversary}In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bare them, and carried them all the days of old.

Hos 11,3 wird geladen ... Yet I taught Ephraim to walk; {Hebrew: he took them on his arms.}I took them on my arms; but they knew not that I healed them.

Hos 11,4 wird geladen ... I drew them with cords of a man, with bands of love; and I was to them as they that lift up the yoke on their jaws; and I laid food before them.

Apg 13,18 wird geladen ... And for about the time of forty years {Many ancient authorities read suffered he their manners in the wilderness. See Deuteronomy 9:7.}as a nursing-father bare he them in the wilderness.

Lorem Ipsum Dolor sit.