Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Paul, an apostle of Christ Jesus through the will of God, to the saints that are {Some very ancient authorities omit at Ephesus.}at Ephesus, and the faithful in Christ Jesus:

2 wird geladen ... Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

3 wird geladen ... Blessed be {Or, God and the Father See Romans 15:6 margin}the God and Father of our Lord Jesus Christ, who hath blessed us with every spiritual blessing in the heavenly places in Christ:

4 wird geladen ... even as he chose us in him before the foundation of the world, that we should be holy and without blemish before {Or, him: having in love foreordained us}him in love:

5 wird geladen ... having foreordained us unto adoption as sons through Jesus Christ unto himself, according to the good pleasure of his will,

6 wird geladen ... to the praise of the glory of his grace, {Or, wherewith he endued us}which he freely bestowed on us in the Beloved:

7 wird geladen ... in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,

8 wird geladen ... {Or, wherewith he abounded}which he made to abound toward us in all wisdom and prudence,

9 wird geladen ... making known unto us the mystery of his will, according to his good pleasure which he purposed in him

10 wird geladen ... unto a dispensation of the fulness of the {Greek: seasons.}times, to sum up all things in Christ, the things {Greek: upon.}in the heavens, and the things upon the earth; in him, I say,

11 wird geladen ... in whom also we were made a heritage, having been foreordained according to the purpose of him who worketh all things after the counsel of his will;

12 wird geladen ... to the end that we should be unto the praise of his glory, we who {Or, have}had before hoped in Christ:

13 wird geladen ... in whom ye also, having heard the word of the truth, the {Or, good tidings. See marginal note on Matthew 4:23.}gospel of your salvation,— in whom, having also believed, ye were sealed with the Holy Spirit of promise,

14 wird geladen ... which is an earnest of our inheritance, unto the redemption of God's own possession, unto the praise of his glory.

15 wird geladen ... For this cause I also, having heard of the faith in the Lord Jesus which is {Or, in}among you, and {Many ancient authorities omit the love.}the love which ye show toward all the saints,

16 wird geladen ... cease not to give thanks for you, making mention of you in my prayers;

17 wird geladen ... that the God of our Lord Jesus Christ, the Father of glory, may give unto you a spirit of wisdom and revelation in the knowledge of him;

18 wird geladen ... having the eyes of your heart enlightened, that ye may know what is the hope of his calling, what the riches of the glory of his inheritance in the saints,

19 wird geladen ... and what the exceeding greatness of his power to us-ward who believe, according to that working of the strength of his might

20 wird geladen ... which he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and made him to sit at his right hand in the heavenly places,

21 wird geladen ... far above all rule, and authority, and power, and dominion, and every name that is named, not only in this {Greek: age.}world, but also in that which is to come:

22 wird geladen ... and he put all things in subjection under his feet, and gave him to be head over all things to the church,

23 wird geladen ... which is his body, the fulness of him that filleth all in all.

Querverweise zu Epheser 1,2 Eph 1,2 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Röm 1,7 wird geladen ... to all that are in Rome, beloved of God, called to be saints: Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

2Kor 1,2 wird geladen ... Grace to you and peace from God our Father and the Lord Jesus Christ.

Gal 1,3 wird geladen ... Grace to you and peace {Some ancient authorities read from God our Father, and the Lord Jesus Christ.}from God the Father, and our Lord Jesus Christ,

Tit 1,4 wird geladen ... to Titus, my true child after a common faith: Grace and peace from God the Father and Christ Jesus our Saviour.

Lorem Ipsum Dolor sit.