Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Brethren and fathers, hear ye the defence which I now make unto you.

2 wird geladen ... And when they heard that he spake unto them in the Hebrew language, they were the more quiet: and he saith,

3 wird geladen ... I am a Jew, born in Tarsus of Cilicia, but brought up in this city, at the feet of Gamaliel, instructed according to the strict manner of the law of our fathers, being zealous for God, even as ye all are this day:

4 wird geladen ... and I persecuted this Way unto the death, binding and delivering into prisons both men and women.

5 wird geladen ... As also the high priest doth bear me witness, and all the estate of the elders: from whom also I received letters unto the brethren, and journeyed to Damascus to bring them also that were there unto Jerusalem in bonds to be punished.

6 wird geladen ... And it came to pass, that, as I made my journey, and drew nigh unto Damascus, about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.

7 wird geladen ... And I fell unto the ground, and heard a voice saying unto me, Saul, Saul, why persecutest thou me?

8 wird geladen ... And I answered, Who art thou, Lord? And he said unto me, I am Jesus of Nazareth, whom thou persecutest.

9 wird geladen ... And they that were with me beheld indeed the light, but they heard not the voice of him that spake to me.

10 wird geladen ... And I said, What shall I do, Lord? And the Lord said unto me, Arise, and go into Damascus; and there it shall be told thee of all things which are appointed for thee to do.

11 wird geladen ... And when I could not see for the glory of that light, being led by the hand of them that were with me I came into Damascus.

12 wird geladen ... And one Ananias, a devout man according to the law, well reported of by all the Jews that dwelt there,

13 wird geladen ... came unto me, and standing by me said unto me, Brother Saul, receive thy sight. And in that very hour I {Or, received my site and looked upon him.}looked up on him.

14 wird geladen ... And he said, The God of our fathers hath appointed thee to know his will, and to see the Righteous One, and to hear a voice from his mouth.

15 wird geladen ... For thou shalt be a witness for him unto all men of what thou hast seen and heard.

16 wird geladen ... And now why tarriest thou? arise, and be baptized, and wash away thy sins, calling on his name.

17 wird geladen ... And it came to pass, that, when I had returned to Jerusalem, and while I prayed in the temple, I fell into a trance,

18 wird geladen ... and saw him saying unto me, Make haste, and get thee quickly out of Jerusalem; because they will not receive of thee testimony concerning me.

19 wird geladen ... And I said, Lord, they themselves know that I imprisoned and beat in every synagogue them that believed on thee:

20 wird geladen ... and when the blood of Stephen thy witness was shed, I also was standing by, and consenting, and keeping the garments of them that slew him.

21 wird geladen ... And he said unto me, Depart: for I will send thee forth far hence unto the Gentiles.

22 wird geladen ... And they gave him audience unto this word; and they lifted up their voice, and said, Away with such a fellow from the earth: for it is not fit that he should live.

23 wird geladen ... And as they cried out, and threw off their garments, and cast dust into the air,

24 wird geladen ... the {Or, military tribune Greek: chiliarch.}chief captain commanded him be brought into the castle, bidding that he should be examined by scourging, that he might know for what cause they so shouted against him.

25 wird geladen ... And when they had tied him up {Or, for}with the thongs, Paul said unto the centurion that stood by, Is it lawful for you to scourge a man that is a Roman, and uncondemned?

26 wird geladen ... And when the centurion heard it, he went to the {Or, military tribune Greek: chiliarch.}chief captain and told him, saying, What art thou about to do? for this man is a Roman.

27 wird geladen ... And the {Or, military tribune Greek: chiliarch.}chief captain came and said unto him, Tell me, art thou a Roman? And he said, Yea.

28 wird geladen ... And the {Or, military tribune Greek: chiliarch.}chief captain answered, With a great sum obtained I this citizenship. And Paul said, But I am a Roman born.

29 wird geladen ... They then that were about to examine him straightway departed from him: and the {Or, military tribune Greek: chiliarch.}chief captain also was afraid when he knew that he was a Roman, and because he had bound him.

30 wird geladen ... But on the morrow, desiring to know the certainty wherefore he was accused of the Jews, he loosed him, and commanded the chief priests and all the council to come together, and brought Paul down and set him before them.

Querverweise zu Apostelgeschichte 22,21 Apg 22,21 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Apg 9,15 wird geladen ... But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a {Greek: vessel of election.}chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles and kings, and the children of Israel:

Apg 9,15 wird geladen ... But the Lord said unto him, Go thy way: for he is a {Greek: vessel of election.}chosen vessel unto me, to bear my name before the Gentiles and kings, and the children of Israel:

Apg 13,2 wird geladen ... And as they ministered to the Lord, and fasted, the Holy Spirit said, Separate me Barnabas and Saul for the work whereunto I have called them.

Apg 13,46 wird geladen ... And Paul and Barnabas spake out boldly, and said, It was necessary that the word of God should first be spoken to you. Seeing ye thrust it from you, and judge yourselves unworthy of eternal life, lo, we turn to the Gentiles.

Apg 13,47 wird geladen ... For so hath the Lord commanded us, saying, {Isaiah 49:6}I have set thee for a light of the Gentiles,That thou shouldest be for salvation unto the uttermost part of the earth.

Apg 18,6 wird geladen ... And when they opposed themselves and {Or, railed}blasphemed, he shook out his raiment and said unto them, Your blood be upon your own heads; I am clean: from henceforth I will go unto the Gentiles.

Apg 26,17 wird geladen ... delivering thee from the people, and from the Gentiles, unto whom I send thee,

Apg 26,18 wird geladen ... to open their eyes, {Or, to turn them}that they may turn from darkness to light and from the power of Satan unto God, that they may receive remission of sins and an inheritance among them that are sanctified by faith in me.

Röm 1,5 wird geladen ... through whom we received grace and apostleship, unto obedience {Or, to the faith}of faith among all the {Or, Gentiles}nations, for his name's sake;

Röm 11,13 wird geladen ... But I speak to you that are Gentiles. Inasmuch then as I am an apostle of Gentiles, I glorify my ministry;

Röm 15,16 wird geladen ... that I should be a minister of Christ Jesus unto the {Greek: nations. Compare Matthew 4.15.}Gentiles, {Greek: ministering in sacrifice.}ministering the {See marginal note on chapter 1:1}gospel of God, that the offering up of the Gentiles might be made acceptable, being sanctified by the Holy Spirit.

Röm 16,26 wird geladen ... but now is manifested, and {Greek: through.}by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the eternal God, is made known unto all the {Or, Gentiles}nations unto obedience {Or, to the faith}of faith:

Gal 1,15 wird geladen ... But when it was the good pleasure of God, who separated me, even from my mother's womb, and called me through his grace,

Gal 1,16 wird geladen ... to reveal his Son in me, that I might {See marginal note on Matthew 11:5.}preach him among the Gentiles; straightway I conferred not with flesh and blood:

Gal 2,7 wird geladen ... but contrariwise, when they saw that I had been intrusted with the {See marginal note on chapter 1:6.}gospel of the uncircumcision, even as Peter with the {See marginal note on chapter 1:6.}gospel of the circumcision

Gal 2,8 wird geladen ... (for he that wrought for Peter unto the apostleship of the circumcision wrought for me also unto the Gentiles);

Eph 3,6 wird geladen ... to wit, that the Gentiles are fellow-heirs, and fellow-members of the body, and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the {Or, good tidings. See marginal note on Matthew 4:23.}gospel,

Eph 3,7 wird geladen ... whereof I was made a minister, according to the gift of that grace of God which was given me according to the working of his power.

Eph 3,8 wird geladen ... Unto me, who am less than the least of all saints, was this grace given, to {Greek: bring good tidings of the &c. Compare chapter 2:17.}preach unto the Gentiles the unsearchable riches of Christ;

1Tim 2,7 wird geladen ... whereunto I was appointed a {Greek: herald.}preacher and an apostle (I speak the truth, I lie not), a teacher of the Gentiles in faith and truth.

2Tim 1,11 wird geladen ... whereunto I was appointed a {Greek: herald.}preacher, and an apostle, and a teacher.

Lorem Ipsum Dolor sit.