Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Johannes 18,1 KopierenKommentare JGB JND RWP WK WK WMThemen Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1)Volltext AM: Biblische Namen K BdH: Sünde und Gnade EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? RWP: Mt 26,36 RWP: Joh 19,41 WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn When Jesus had spoken these words, he went forth with his disciples over the {Or, ravine Greek: winter-torrent.}brook {Or, of the Cedars}Kidron, where was a garden, into which he entered, himself and his disciples.

2Johannes 18,2 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1)Verknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext BdH: Sünde und Gnade EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? RWP: Lk 22,47 RWP: Lk 24,12 RWP: Joh 18,1 WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn +2 Artikel Now Judas also, who {Or, delivered him up}betrayed him, knew the place: for Jesus oft-times resorted thither with his disciples.

3Johannes 18,3 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1)Verknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext BdH: Sünde und Gnade EA: JOHANNES-EVANGELIUM RWP: Mt 26,47 RWP: Mk 14,43 RWP: Lk 24,12 RWP: Joh 7,32 RWP: Joh 18,20 +5 Artikel Judas then, having received the {Or, cohort}band of soldiers, and officers from the chief priests and the Pharisees, cometh thither with lanterns and torches and weapons.

4Johannes 18,4 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1)Verknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext BdH: Sünde und Gnade EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 5,7 - Ist aus Gottes Wort die Annahme begründet, daß in Gethsemane der Satan versucht habe, den Herrn Jesus zu töten, um Ihn am Erlösungswerke zu hindern, und daß Gott Ihn dort vom Tode errettet habe? KUA: Heb 5,1 RWP: Mk 14,44 RWP: Lk 24,12 RWP: Joh 1,38 +6 Artikel Jesus therefore, knowing all the things that were coming upon him, went forth, and saith unto them, Whom seek ye?

5Johannes 18,5 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1)Verknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext BdH: Sünde und Gnade EA: JOHANNES-EVANGELIUM JGB: Heb 2,13 - „Ich will mein Vertrauen auf Ihn setzen“ RB: Jesus wahrhaftiger Gott und wahrhaftiger Mensch RWP: Mk 14,44 RWP: Lk 24,12 RWP: Joh 18,16 +6 Artikel They answered him, Jesus of Nazareth. Jesus saith unto them, I am he. And Judas also, who {Or, delivered him up}betrayed him, was standing with them.

6Johannes 18,6 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1)Verknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext BdH: Ps 69 Jes 53 Heb 2,18; 5,7; 13,12 1Pe 2,21; 3,18; 4,1 - Gedanken über die Leiden Christi BdH: Sünde und Gnade EA: JOHANNES-EVANGELIUM GA: 4Mo 14,10; 16,19; 17,7;20,6 - Die Wolke und die Herrlichkeit des Herrn Handreichungen Fragen und Antworten: Ri 13-16; 14,14 Ist es richtig, Simson als Vorbild auf den Herrn Jesus hinzustellen (Richter 13-16), und was hat uns seine Geschichte zu sagen, insbesondere auch Richter 14,14? Handreichungen Themen: Gal 4,4 - „Geboren von einem Weibe, geboren unter Gesetz“ (2) Handreichungen Themen: Wohingehst Du? (2) - Hindernisse auf dem Wege zu Christo +11 Artikel When therefore he said unto them, I am he, they went backward, and fell to the ground.

7Johannes 18,7 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1)Verknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext BdH: Ps 69 Jes 53 Heb 2,18; 5,7; 13,12 1Pe 2,21; 3,18; 4,1 - Gedanken über die Leiden Christi BdH: Sünde und Gnade EA: JOHANNES-EVANGELIUM RWP: Mk 14,44 RWP: Lk 24,12 RWP: Joh 11,50 RWP: Apg 24,5 +4 Artikel Again therefore he asked them, Whom seek ye? And they said, Jesus of Nazareth.

8Johannes 18,8 KopierenKommentare AvR RWPThemen Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1)Verknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AvR: Joh 8,36 AvR: Joh 17,1 BdH: Mat 26,31-75 - Jesus und Petrus BdH: Ps 69 Jes 53 Heb 2,18; 5,7; 13,12 1Pe 2,21; 3,18; 4,1 - Gedanken über die Leiden Christi BdH: Sünde und Gnade EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Sach 13,5-7 - Ich bitte um eine Erklärung von Sach 13,5-7. +9 Artikel Jesus answered, I told you that I am he; if therefore ye seek me, let these go their way:

9Johannes 18,9 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1)Verknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AL: Jona 1,1 AvR: Joh 17,1 BdH: Sünde und Gnade EA: JOHANNES-EVANGELIUM RWP: Mk 14,44 RWP: Lk 24,12 RWP: Joh 6,37 +5 Artikel that the word might be fulfilled which he spake, Of those whom thou hast given me I lost not one.

10Johannes 18,10 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1)Verknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AM: Biblische Namen M AvR: Joh 21,16 BdH: Sünde und Gnade EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 22,36-38 - Wie sind die Worte des Herrn in Lk 22,36-38 zu verstehen, insbesondere „kaufe ein Schwert!“ und „es ist genug“; ferner: „das, was von mir geschrieben ist, hat ein Ende“ (nach Luther; nach Elberfelder Übers.: „eine Vollendung“)? Handreichungen Themen: Malchus und sein Verwandter Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) +11 Artikel Simon Peter therefore having a sword drew it, and struck the high priest's {Greek: bondservant}servant, and cut off his right ear. Now the {Greek: bondservant}servant's name was Malchus.

11Johannes 18,11 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (2) Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 - Gethsemane Handreichungen Themen: Mt 26,36-46 ; Mk 14,32-42 ; Lk 22,39-46 ; Joh 18,1-11 – Gethsemane (1)Verknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext BdH: 3Mose 4 - Betrachtungen über die Opfer im dritten Buch Mose – Teil 5/6 BdH: Eine Betrachtung über Sacharja 12,10-13 BdH: Heb 4,15 - Die Versuchung Jesu oder die Kraft im Kampf BdH: Mar 14,33; 15,34 - Über die Leiden des Christus BdH: Mat 26,31-75 - Jesus und Petrus BdH: Mk 14,14-50 - Über die Leiden Christi BdH: Sünde und Gnade +23 Artikel Jesus therefore said unto Peter, Put up the sword into the sheath: the cup which the Father hath given me, shall I not drink it?

12Johannes 18,12 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM RWP: Mt 27,2 RWP: Joh 7,32 RWP: Joh 18,24 WM: Mt 26,57 WM: Mk 14,51 WM: Phil 4,3 So the {Or, cohort}band and the {Or, military tribune Greek: chiliarch.}chief captain, and the officers of the Jews, seized Jesus and bound him,

13Johannes 18,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen K EA: JOHANNES-EVANGELIUM RWP: Lk 4,38 RWP: Apg 23,2 WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn WK: Joh 18,12 +2 Artikel and led him to Annas first; for he was father in law to Caiaphas, who was high priest that year.

14Johannes 18,14 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AM: Biblische Namen K EA: JOHANNES-EVANGELIUM RWP: Mt 27,45 RWP: Joh 11,51 RWP: Off 3,18 WK: Joh 18,12 WK: 1Kor 15,29 WWF: Kennen wir die Absichten Gottes? Now Caiaphas was he that gave counsel to the Jews, that it was expedient that one man should die for the people.

15Johannes 18,15 KopierenKommentare AvR RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AvR: Joh 1,40 AvR: Joh 21,20 BdH: Mat 26,31-75 - Jesus und Petrus EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) RWP: Lk 22,54 RWP: Joh 18,16 +3 Artikel And Simon Peter followed Jesus, and so did another disciple. Now that disciple was known unto the high priest, and entered in with Jesus into the court of the high priest;

16Johannes 18,16 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AvR: Joh 21,20 EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) RWP: Joh 10,3 RWP: Joh 18,15 RWP: Apg 12,12 WK: Joh 18,12 +2 Artikel but Peter was standing at the door without. So the other disciple, who was known unto the high priest, went out and spake unto her that kept the door, and brought in Peter.

17Johannes 18,17 KopierenKommentare AvR RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AvR: Joh 18,25 AvR: Joh 18,26 AvR: Joh 18,27 EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) RWP: Joh 18,25 RWP: Joh 18,26 +2 Artikel The maid therefore that kept the door saith unto Peter, Art thou also one of this man's disciples? He saith, I am not.

18Johannes 18,18 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) Handreichungen Themen: „Kohlenfeuer“ RWP: Mk 14,67 RWP: Lk 10,25 RWP: Lk 22,56 RWP: Joh 18,16 +4 Artikel Now the {Greek: bondservants}servants and the officers were standing there, having made {Greek: a fire of charcoal.}a fire of coals; for it was cold; and they were warming themselves: and Peter also was with them, standing and warming himself.

19Johannes 18,19 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM RWP: Joh 18,25 RWP: 2Joh 9 WK: Joh 18,12 WM: Mt 26,57 WM: Mk 14,51 The high priest therefore asked Jesus of his disciples, and of his teaching.

20Johannes 18,20 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM RWP: Joh 6,59 RWP: Joh 7,4 RWP: Joh 7,10 RWP: Joh 7,26 RWP: Joh 18,25 WK: Joh 18,12 WM: Lk 11,33 Jesus answered him, I have spoken openly to the world; I ever taught in {Greek: synagogue.}synagogues, and in the temple, where all the Jews come together; and in secret spake I nothing.

21Johannes 18,21 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AvR: Joh 17,1 EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 6,27-38 - Wie ist Lk 6,29-30 (im Zusammenhang von V. 27-38) aufzufassen und inwieweit auch heute anwendbar? RWP: Joh 18,22 RWP: Joh 18,25 WK: Joh 18,12 WM: Joh 18,20 Why askest thou me? ask them that have heard me, what I spake unto them: behold, these know the things which I said.

22Johannes 18,22 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 6,27-38 - Wie ist Lk 6,29-30 (im Zusammenhang von V. 27-38) aufzufassen und inwieweit auch heute anwendbar? RWP: Mt 5,38 RWP: Lk 6,29 RWP: Joh 7,32 RWP: Joh 18,25 RWP: Joh 19,3 +3 Artikel And when he had said this, one of the officers standing by struck Jesus {Or, with a rod}with his hand, saying, Answerest thou the high priest so?

23Johannes 18,23 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 6,27-38 - Wie ist Lk 6,29-30 (im Zusammenhang von V. 27-38) aufzufassen und inwieweit auch heute anwendbar? RWP: Joh 18,25 WK: Joh 18,12 WK: Apg 7,51 WM: Lk 6,29 WM: Joh 18,22 Jesus answered him, If I have spoken evil, bear witness of the evil: but if well, why smitest thou me?

24Johannes 18,24 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AM: Biblische Namen K EA: JOHANNES-EVANGELIUM RWP: Mt 27,2 RWP: Joh 18,25 RWP: Joh 18,28 WK: Joh 18,12 Annas therefore sent him bound unto Caiaphas the high priest.

25Johannes 18,25 KopierenKommentare AvR RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AvR: Joh 18,17 EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,12 - Ist das Schwören vor Gericht, welches von der Obrigkeit eingesetzt ist, verboten? Sollte es der Fall sein, wie hat man sich dann als Christ dem Richter gegenüber zu verhalten? Handreichungen Themen: Malchus und sein Verwandter Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) RWP: Mk 14,54 RWP: Mk 14,67 +3 Artikel Now Simon Peter was standing and warming himself. They said therefore unto him, Art thou also one of his disciples? He denied, and said, I am not.

26Johannes 18,26 KopierenKommentare AvR RWPVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AvR: Joh 18,17 EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Malchus und sein Verwandter Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) RWP: Mk 14,69 RWP: Joh 18,1 RWP: Joh 18,10 +3 Artikel One of the {Greek: bondservants}servants of the high priest, being a kinsman of him whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him?

27Johannes 18,27 KopierenKommentare AvRVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AvR: Joh 18,17 EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Jak 5,12 - Ist das Schwören vor Gericht, welches von der Obrigkeit eingesetzt ist, verboten? Sollte es der Fall sein, wie hat man sich dann als Christ dem Richter gegenüber zu verhalten? Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) WK: Joh 18,12 WM: Joh 18,25 Peter therefore denied again: and straightway the cock crew.

28Johannes 18,28 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AM: Biblische Namen K RWP: Mt 26,17 RWP: Mt 27,11 RWP: Lk 22,8 RWP: Lk 23,4 RWP: Joh 8,2 RWP: Joh 18,33 +6 Artikel They lead Jesus therefore from Caiaphas into the {Or, palace}Prætorium: and it was early; and they themselves entered not into the {Or, palace}Prætorium, that they might not be defiled, but might eat the passover.

29Johannes 18,29 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext RWP: Mt 27,11 RWP: Joh 18,28 RWP: 1Tim 5,19 WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn WK: Joh 18,28 WM: Lk 23,1 Pilate therefore went out unto them, and saith, What accusation bring ye against this man?

30Johannes 18,30 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext Handreichungen Themen: Röm 12,21 - Ein beherzigenswerter Rat (5) RWP: Mt 27,11 RWP: Lk 10,25 RWP: Joh 18,28 RWP: Joh 18,35 RWP: Joh 19,16 RWP: 1Pet 2,12 +5 Artikel They answered and said unto him, If this man were not an evildoer, we should not have delivered him up unto thee.

31Johannes 18,31 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 18,31b - Wie ist die Tat der Steinigung des Stephanus mit dem Evangelium in Einklang zu bringen, da doch die Juden nach dieser Stelle kein Recht hatten, jemand zu töten?Verknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext Handreichungen Themen: 1Mo 49,8-12 - „Juda“ Handreichungen Themen: Joh 12,33; 18,32 – Welches Todes Er sterben sollte! Handreichungen Themen: Röm 12,21 - Ein beherzigenswerter Rat (5) RWP: Mt 27,11 RWP: Joh 18,28 RWP: Joh 18,30 WAB: Sieben Zeugnisse über die Unschuld unseres Herrn +5 Artikel Pilate therefore said unto them, Take him yourselves, and judge him according to your law. The Jews said unto him, It is not lawful for us to put any man to death:

32Johannes 18,32 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Joh 12,33; 18,32 – Welches Todes Er sterben sollte!Verknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext Handreichungen Themen: Röm 12,21 - Ein beherzigenswerter Rat (5) RWP: Mt 27,11 RWP: Joh 4,47 RWP: Joh 12,33 RWP: Joh 18,9 RWP: Joh 18,28 RWP: Off 10,4 +3 Artikel that the word of Jesus might be fulfilled, which he spake, signifying by what manner of death he should die.

33Johannes 18,33 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Esther - Welches sind die Hauptbelehrungen des Buches Esther für uns? HS: Gal 1,11 RWP: Lk 23,3 RWP: Lk 23,4 RWP: Joh 12,13 RWP: Joh 18,28 RWP: Joh 18,30 +4 Artikel Pilate therefore entered again into the {Or, palace}Prætorium, and called Jesus, and said unto him, Art thou the King of the Jews?

34Johannes 18,34 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Esther - Welches sind die Hauptbelehrungen des Buches Esther für uns? HS: Gal 1,11 RWP: Mk 15,2 RWP: Lk 23,4 RWP: Joh 18,28 SR: 2Mo 30,22 WK: Joh 18,28 WM: Lk 23,3 Jesus answered, Sayest thou this of thyself, or did others tell it thee concerning me?

35Johannes 18,35 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Esther - Welches sind die Hauptbelehrungen des Buches Esther für uns? HS: Gal 1,11 RWP: Lk 23,4 RWP: Joh 18,28 RWP: Joh 19,16 SR: 2Mo 30,22 WK: Joh 18,28 WM: Lk 23,3 Pilate answered, Am I a Jew? Thine own nation and the chief priests delivered thee unto me: what hast thou done?

36Johannes 18,36 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Joh 18,36 - Die zwei WeltenVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext BdH: 5. Jesus Christus (16) BdH: Eph 1,3; 2,6 - Die himmlische Berufung des Christen BdH: Gal 1,4-5 - Der gegenwärtige und der zukünftige Zeitlauf CHM: 5Mo 13,9 CHM: 5Mo 20,1 ED: Off 2,18-29 - Thyatira Handreichungen Themen: 2Mo 28,5-30 - Edelsteine auf Seinem Herzen und Seinen Schultern +18 Artikel Jesus answered, My kingdom is not of this world: if my kingdom were of this world, then would my {Or, officers: as in verses 3, 12, 18, 22}servants fight, that I should not be delivered to the Jews: but now is my kingdom not from hence.

37Johannes 18,37 KopierenKommentare AvR RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AVK: Die Salbung mit dem Heiligen Geist AvR: Joh 19,25 AvR: Joh 19,28 AvR: Joh 19,30 AvR: Joh 20,11 AvR: Joh 20,24 CHM: 1Mo 37,4 +29 Artikel Pilate therefore said unto him, Art thou a king then? Jesus answered, {Or, Thou sayest it, because I am a king.}Thou sayest that I am a king. To this end have I been born, and to this end am I come into the world, that I should bear witness unto the truth. Every one that is of the truth heareth my voice.

38Johannes 18,38 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AvR: Joh 18,37 EA: DAS ERSTE BUCH MOSE HS: Gal 1,11 RWP: Lk 22,34 RWP: Lk 23,4 RWP: Joh 18,28 RWP: Joh 19,1 +9 Artikel Pilate saith unto him, What is truth?
And when he had said this, he went out again unto the Jews, and saith unto them, I find no crime in him.

39Johannes 18,39 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AvR: Joh 18,37 RWP: 1Kor 8,7 WK: Joh 18,28 But ye have a custom, that I should release unto you one at the passover: will ye therefore that I release unto you the King of the Jews?

40Johannes 18,40 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AvR: Joh 18,37 CES: Joh 11 - Die Auferweckung des Lazarus aus den Toten Handreichungen Themen: Barabbas RWP: Joh 10,1 RWP: Joh 11,43 RWP: Joh 19,18 WK: 1Chr 9,2 +5 Artikel They cried out therefore again, saying, Not this man, but Barabbas. Now Barabbas was a robber.

Querverweise zu Johannes 18,1 Joh 18,1 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Joh 13,31Johannes 13,31 KopierenKommentare AvR RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 13,1 JND: Joh 13,1 WK: Joh 13,1Volltext AvR: Joh 1,14 BdH: Betrachtungen überden Römerbrief – Teil 2/8 BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 3/3 BdH: Ein Wort über die Sicherheit und Festigkeit unseres Verhältnisses mit Gott BdH: Eine Betrachtung über Sacharja 12,10-13 BdH: Joh 14,3 - Ich will wieder kommen BdH: Letzte Entwicklung des Bösen im gegenwärtigen Zeitlauf, seine Zerstörung und die Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch die Erscheinung des Herrn +45 Artikel When therefore he was gone out, Jesus saith, Now {Or, was}is the Son of man glorified, and God {Or, was}is glorified in him;

Joh 13,32Johannes 13,32 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 13,1 JND: Joh 13,1 WK: Joh 13,1Volltext BdH: Betrachtungen überden Römerbrief – Teil 2/8 BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 3/3 BdH: Ein Wort über die Sicherheit und Festigkeit unseres Verhältnisses mit Gott BdH: Joh 14,3 - Ich will wieder kommen BdH: Röm 9-10,13 - Betrachtungen über den Römerbrief – Teil 8/8 CHM: 3Mo 16,20 FBH: Heb 1,5.8-9.10-12;13; 5,6 - Gottes Erklärungen über die Person Christi +24 Artikel and God shall glorify him in himself, and straightway shall he glorify him.

Joh 13,33Johannes 13,33 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 13,1 JND: Joh 13,1 WK: Joh 13,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 2,12-14 - Ich bitte um eine Erläuterung von 1Joh 2,12-14, insbesondere zur Erklärung der Gegensätze von „Väter“, „Jünglinge“ und „Kindlein“. Handreichungen Themen: Joh 13,36 – „Der notwendige Zwischenraum“ JND: Ps 16,1 RWP: Joh 7,33 RWP: Joh 7,34 RWP: Joh 8,21 RWP: Joh 13,7 +12 Artikel Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say unto you.

Joh 13,34Johannes 13,34 KopierenKommentare AvR RWP WK WMThemen Handreichungen Themen: Joh 13,34 - „Christliche Liebe“Verknüpfungen JGB: Joh 13,1 JND: Joh 13,1 WK: Joh 13,1Volltext AvR: Joh 3,35 AvR: Joh 19,25 BdH: Phil 3,15 - So viele nun vollkommen sind, lasst uns so gesinnt sein Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 5,2 - Ich bitte um einige erläuternde Worte über diese Stelle! Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 5,2 - Wie ist dies zu erklären? Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 2,44-45 - Darf man sagen – wie ich kürzlich hörte –, dass das Verhalten der Gläubigen nach Apg 2,44-45 unrecht oder „nicht nach dem Willen Gottes“ gewesen sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,19 - Was ist unter „diesen geringsten Geboten“ zu verstehen, und gilt das „wer irgend“ allen Gläubigen heute oder nur bestimmten Menschen? (Mt 5,19). +44 Artikel A new commandment I give unto you, that ye love one another; {Or, even as I loved you, that ye also may love one another.}even as I have loved you, that ye also love one another.

Joh 13,35Johannes 13,35 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 13,1 JND: Joh 13,1 WK: Joh 13,1Volltext AvR: Joh 19,25 BdH: 2Mo 21,1-7 - Der hebräische Knecht BdH: Phil 4,1 Kol 1,2 1Thes 5,27 - Versammelt als “Brüder“ zum Gottesdienst Handreichungen Fragen und Antworten: 1Joh 5,2 - Wie ist dies zu erklären? Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 2,44-45 - Darf man sagen – wie ich kürzlich hörte –, dass das Verhalten der Gläubigen nach Apg 2,44-45 unrecht oder „nicht nach dem Willen Gottes“ gewesen sei? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,19 - Was ist unter „diesen geringsten Geboten“ zu verstehen, und gilt das „wer irgend“ allen Gläubigen heute oder nur bestimmten Menschen? (Mt 5,19). Handreichungen Fragen und Antworten: Philemon - Bitte um einige kurze belehrende und praktische Winke über den Brief! +27 Artikel By this shall all men know that ye are my disciples, if ye have love one to another.

2Sam 15,232. Samuel 15,23 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K Handreichungen Themen: Heb 13,7 - „Folget ihrem Glauben nach“ WM: 2Sam 15,19 And all the country wept with a loud voice, and all the people passed over: the king also himself passed over the brook Kidron, and all the people passed over, toward the way of the wilderness.

Joh 18,26Johannes 18,26 KopierenKommentare AvR RWPVerknüpfungen JGB: Joh 18,1 JND: Joh 18,1 WK: Joh 18,1Volltext AvR: Joh 18,17 EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Malchus und sein Verwandter Handreichungen Themen: Wie kam es? (8) RWP: Mk 14,69 RWP: Joh 18,1 RWP: Joh 18,10 +3 Artikel One of the {Greek: bondservants}servants of the high priest, being a kinsman of him whose ear Peter cut off, saith, Did not I see thee in the garden with him?

Joh 14,1Johannes 14,1 KopierenKommentare AvR JGB JND RWP WK WK WMThemen BdH: Joh 14,1 - “Habt Glauben an Gott!“ Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 40,9; Jes 53,11; Mt 5,1-48; 6,1-34; 7,1-29; Mt 13,1-58; Mk 6,1-56; Lk 10,38-42; 11,1-13; 1,3; 4,1-44; 4,1-44; 9,51-52; 13,22; 17,11; 8,41; Joh 14,1; 2Tim 2,8 - Welches von den vier Evangelien bringt die geschichtliche Reihenfolge der Berichte? WM: 1Thes 4,14; 5,23 Lk 16,22.23 Phil 1,23 2Kor 12,3-4 Röm 8,11 Joh 14,1-3 Off 20,11-15; 6,9-11; 20,4-5 - Der Zustand der Seele nachdem TodVolltext ACG: Satan und die Engel AvR: Joh 14,2 AvR: Joh 14,3 AvR: Joh 14,4 AvR: Joh 14,5 AvR: Joh 14,6 AvR: Joh 15,16 +72 Artikel Let not your heart be troubled: {Or, ye believe in God}believe in God, believe also in me.

Joh 14,2Johannes 14,2 KopierenKommentare AvR RWP WMThemen AK: Joh 14,2.3 - Die Verheißung seiner Rückkehr Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,2; Joh 2,16 Mk 2,26 Off 15,5.6 Jes 66,1 Apg 7,49 - Was meint der Herr Jesus in Joh 14,2 mit „dem Hause Seines Vaters“? Denkt Er an den Tempel im Himmel? Denn wenn Er sonst von „dem Hause Seines Vaters“ redet, meint Er den irdischen Tempel (vgl. Joh 2,16 ; Mk 2,26 ); und in Off 15,5.6 sehen wir, daß im Himmel ein Tempel ist. Wenn Er in Joh 14,2 den Himmel meint, warum sagt Er dann nicht einfach „im Himmel“ ? Wie verstehe ich dann auch Jes 66,1 ( Apg 7,49 )? WM: 1Thes 4,14; 5,23 Lk 16,22.23 Phil 1,23 2Kor 12,3-4 Röm 8,11 Joh 14,1-3 Off 20,11-15; 6,9-11; 20,4-5 - Der Zustand der Seele nachdem TodVerknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext ACG: Satan und die Engel AL: Hab 2,1 AM: Hld 2,14 AM: Hld 4,8 AvR: Joh 14,1 BdH: 1Th 1-5 2Th 1-3 - Betrachtung der beiden Briefe des Apostels Paulus an die Thessalonicher BdH: 1Th 4,14-18 - Entrückung der Versammlung +75 Artikel In my Father's house are many {Or, abiding-places}mansions; if it were not so, I would have told you; for I go to prepare a place for you.

Joh 14,3Johannes 14,3 KopierenKommentare AvR RWP WMThemen AK: Joh 14,2.3 - Die Verheißung seiner Rückkehr BdH: Joh 14,3 - Die glückselige Hoffnung BdH: Joh 14,3 - Ich will wieder kommen BdH: Joh 14,3 1Jo 3,2-3 - Was ist die Hoffnung des Gläubigen? FBH: Joh 14,3  2Pet 3,1-7 - Wird er wirklich wiederkommen? WM: 1Thes 4,14; 5,23 Lk 16,22.23 Phil 1,23 2Kor 12,3-4 Röm 8,11 Joh 14,1-3 Off 20,11-15; 6,9-11; 20,4-5 - Der Zustand der Seele nachdem TodVerknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext AK: Zusammenfassung des zeitlichen Ablaufs AL: Hab 2,1 AM: Hld 2,14 AM: Hld 4,8 AvR: Joh 14,1 BdH: 1Th 1-5 2Th 1-3 - Betrachtung der beiden Briefe des Apostels Paulus an die Thessalonicher BdH: 1Th 4,14-18 - Entrückung der Versammlung +108 Artikel And if I go and prepare a place for you, I come again, and will receive you unto myself; that where I am, there ye may be also.

Joh 14,4Johannes 14,4 KopierenKommentare AvR RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext AvR: Joh 14,1 BdH: Eph 5,20 Kol 3,17 - Danksagt in allem BdH: Joh 17 - Gedanken über Johannes 17 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person RWP: Joh 7,33 RWP: Off 7,17 WK: Joh 14,1 {Many ancient authorities read And whither I go ye know, and the way ye know.}And whither I go, ye know the way.

Joh 14,5Johannes 14,5 KopierenKommentare AvR RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext AvR: Joh 3,4 AvR: Joh 4,23 AvR: Joh 14,1 AvR: Joh 16,16 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: JOHANNES-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 11,16 - Was meint Thomas mit seinen Worten: „Laßt auch uns gehen, daß wir mit Ihm sterben!“? +2 Artikel Thomas saith unto him, Lord, we know not whither thou goest; how know we the way?

Joh 14,6Johannes 14,6 KopierenKommentare AvR RWP WMThemen BdH: Joh 14,6 - “Ich bin der Weg und die Wahrheit und das Leben“ WK: Joh 3,14-17; 5,24.25; 6,54; 8,12; 8,52; 10,10; 10,26-30; 11,25.26; 12,50; 14,6; 14,19.20; 17,2.3; 20,31 - Das ewige Leben (02) – Im JohannesevangeliumVerknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext AL: Hos 4,1 AL: Sach 2,1 AvR: Joh 8,44 AvR: Joh 8,58 AvR: Joh 14,1 AvR: Joh 18,37 BdH: 1. Mo 3 - Betrachtungen über das erste Buch Mose – Teil 3/3 +76 Artikel Jesus saith unto him, I am the way, and the truth, and the life: no one cometh unto the Father, but {Or, through}by me.

Joh 14,7Johannes 14,7 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext BdH: Der Sohn Gottes (1) BdH: Der Weg der Glückseligkeit –Teil 2/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person FB: 2Kor 3,18 - Unsere Umwandlung in das Bild Christi JGB: Joh 1,18 - „Der eingeborene Sohn, der im Schoß des Vaters ist“ JND: Joh 17,1 RWP: Joh 1,18 +8 Artikel If ye had known me, ye would have known my Father also: from henceforth ye know him, and have seen him.

Joh 14,8Johannes 14,8 KopierenKommentare RWP WMThemen WK: Joh 14,8 - Die inspirierte Wahrheit über den SohnVerknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext BdH: Der Sohn Gottes (1) BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person EA: JOHANNES-EVANGELIUM FB: 1Tim 3,9 - Das Geheimnis des Glaubens FB: 2Kor 3,18 - Unsere Umwandlung in das Bild Christi Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2-3 - Warum heißt es siebenmal in Offenbarung Kapitel 2 und 3: „Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!“, und nicht, was das Wort oder der Herr Jesus sagt? JGB: Joh 1,18 - „Der eingeborene Sohn, der im Schoß des Vaters ist“ +8 Artikel Philip saith unto him, Lord, show us the Father, and it sufficeth us.

Joh 14,9Johannes 14,9 KopierenKommentare RWP WKThemen BdH: Mar 3,17 Joh 14,9 - Ein Ohr und ein Herz für Jesus und sein Wort Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,9.28; 10,30 - Worin ist „der Vater größer als der Sohn“, und wie verhält sich diese Stelle zu Stellen wie Joh 14,9 („Wer Mich siehet, siehet den Vater ...“) oder Joh 10,30?Verknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext AvR: Joh 16,16 BdH: 1Jo 1 - Gedanken über 1Joh 1 BdH: Der Sohn Gottes (1) BdH: Der Weg der Glückseligkeit –Teil 2/2 BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (1) BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 3/3 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person +41 Artikel Jesus saith unto him, Have I been so long time with you, and dost thou not know me, Philip? he that hath seen me hath seen the Father; how sayest thou, Show us the Father?

Joh 14,10Johannes 14,10 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext BdH: Der Sohn Gottes (1) BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person CES: Joh 8 - Das Licht - Sein Wort wird abgelehnt FB: 2Kor 3,18 - Unsere Umwandlung in das Bild Christi Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,18 - Von welchem Zeitpunkt redet Mt 28,18, und was ist die mögliche Tragweite dieser Tatsache, d.h. des hier vom Herrn Jesus Gesagten? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,8; Heb 12,14 - Werden nicht alle Kinder Gottes den Herrn schauen? Oder nur unter der Bedingung von Mt 5,8 und Heb 12,14? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2-3 - Warum heißt es siebenmal in Offenbarung Kapitel 2 und 3: „Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!“, und nicht, was das Wort oder der Herr Jesus sagt? +16 Artikel Believest thou not that I am in the Father, and the Father in me? the words that I say unto you I speak not from myself: but the Father abiding in me doeth his works.

Joh 14,11Johannes 14,11 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext BdH: Der Sohn Gottes (1) BdH: Der Weg der Glückseligkeit –Teil 2/2 BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 5,8; Heb 12,14 - Werden nicht alle Kinder Gottes den Herrn schauen? Oder nur unter der Bedingung von Mt 5,8 und Heb 12,14? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2-3 - Warum heißt es siebenmal in Offenbarung Kapitel 2 und 3: „Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!“, und nicht, was das Wort oder der Herr Jesus sagt? Handreichungen Fragen und Antworten: Zu wem und wie soll man beten: zum „himmlischen Vater“, zu „Jesus“, zum „treuen“ oder „lieben Herrn“, oder zum „Heiland“? Oder sollen wir nur zu Gott beten, in dem ja der Sohn und der Heilige Geist eingeschlossen sind? Ist es richtig, unseren Gott, den wir in Christus als unseren Vater kennen, anzurufen und anzubeten? Oder soll zur Dreieinigkeit (namentlich) gebetet werden? JGB: Joh 1,18 - „Der eingeborene Sohn, der im Schoß des Vaters ist“ +4 Artikel Believe me that I am in the Father, and the Father in me: or else believe me for the very works' sake.

Joh 14,12Johannes 14,12 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint?Verknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext BdH: Apo 21,20 Röm 10,2 2Kor 7,11 8,16 - Der Eifer für Gott – Teil 2/2 BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen auf der Erde (3) BdH: Letzte Entwicklung des Bösen im gegenwärtigen Zeitlauf, seine Zerstörung und die Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch die Erscheinung des Herrn BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kön 19,13.19 2Kön 2,8.13.14 - Was bedeutet der Mantel des Elias? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 21,22 Mk 9,23; 11,23.24 - Woran merke ich, ob ich etwas "glaubend begehre"? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 2-3 - Warum heißt es siebenmal in Offenbarung Kapitel 2 und 3: „Wer Ohren hat, der höre, was der Geist den Gemeinden sagt!“, und nicht, was das Wort oder der Herr Jesus sagt? +23 Artikel Verily, verily, I say unto you, He that believeth on me, the works that I do shall he do also; and greater works than these shall he do; because I go unto the Father.

Joh 14,13Johannes 14,13 KopierenKommentare RWP WK WMThemen FBH: Joh 14,13.16; 15,16; 16,23-26 - "In meinem Namen"Verknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext BdH: Apo 4,12; 10,34 Joh 20,31 - Die Kraft und der Wert des Namens Jesu BdH: Apo 9,11 - “Siehe, er betet!“ BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 2/2 BdH: Joh 10,14 - Ich kenne die Meinen und bin gekannt von den Meinen BdH: Vernichtung des Antichristen und Einführung des zukünftigen Zeitlaufs durch den Herrn in Person ED: Dan 9,20 FB: Lk 18,1 - Betet allezeit! +11 Artikel And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.

Joh 14,14Johannes 14,14 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext BdH: Apo 4,12; 10,34 Joh 20,31 - Die Kraft und der Wert des Namens Jesu BdH: Apo 9,11 - “Siehe, er betet!“ Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kön 19,13.19 2Kön 2,8.13.14 - Was bedeutet der Mantel des Elias? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,16 - Was heißt „im Namen Jesu beten“? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 21,22 Mk 9,23; 11,23.24 - Woran merke ich, ob ich etwas "glaubend begehre"? Handreichungen Themen: 1Pet 3,15 - Seid aber jederzeit bereit ...! (8) RWP: Joh 14,13 +2 Artikel If ye shall ask {Many ancient authorities add me.}anything in my name, that will I do.

Joh 14,15Johannes 14,15 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Joh 14,15 - Kurze Gedanken zu Joh 14,15Verknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext AvR: Joh 1,4 BdH: Gedanken über das Zusammenkommen der Gläubigen (1) BdH: Stromaufwärts CHM: 5Mo 16,9 FBH: Joh 14-17 - Reich gemacht in ihm Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 11,23-25 - Das Mahl des Herrn ist nur für Gläubige, andererseits soll jeder Gläubige normalerweise auch daran teilnehmen: Warum durften nun bei der ersten Feier, der Einsetzung, nur seine Jünger teilnehmen und überhaupt nur Männer, und nicht auch etwa Lazarus, Maria usw.? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 7,19 - Muss man aus 1Kor 7,19 schließen, dass „das Halten der Gebote Gottes“ auch für uns, die wir nicht auf dem Boden des Gesetzes, sondern der Gnade stehen, verpflichtend sei? +13 Artikel If ye love me, ye will keep my commandments.

Joh 14,16Johannes 14,16 KopierenKommentare AvR RWP WMThemen BdH: Joh 14,16-17 Eph 4,8-13 1Kor 14,33 - Gedanken über den Gottesdienst und das Amt des Heiligen Geistes ED: Joh 14,16.26; 15,26; 16,7 1Joh 2,1 - Der Sachwalter und der andere Sachwalter FBH: Joh 14,13.16; 15,16; 16,23-26 - "In meinem Namen" Handreichungen Themen: Ps 51,11; Joh 7,38-39; 14,16-17; Röm 8,14; 2Tim 3,15-17; Jak 1,5; 3,17 - Über göttliche Unterweisungen WWF: Joh 14,16-17; 14,26; 15,26-27; 16,7-15 - Der Heilige Geist (06) - Sachwalter und LehrerVerknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext AM: Hld 1,8 AVK: Das Pfingstereignis AVK: Der Heilige Geist wirkt jetzt auf der Erde AvR: Joh 1,32 AvR: Joh 10,27 BdH: Christus, der Mittelpunkt – Warum haben wir uns allein in dem Namen Jesu versammeln? (1) BdH: Der Heilige Geist – der himmlische Gast (1) +82 Artikel And I will {Greek: make request of.}pray the Father, and he shall give you another {Or, Advocate Or, Helper Greek: Paraclete.}Comforter, that he may be with you for ever,

Joh 14,17Johannes 14,17 KopierenKommentare AvR RWP WMThemen BdH: Joh 14,16-17 Eph 4,8-13 1Kor 14,33 - Gedanken über den Gottesdienst und das Amt des Heiligen Geistes BdH: Joh 14,17 - “Er wird in euch sein“ Handreichungen Themen: Ps 51,11; Joh 7,38-39; 14,16-17; Röm 8,14; 2Tim 3,15-17; Jak 1,5; 3,17 - Über göttliche Unterweisungen WM: 1Kor 3,16 Joh 14,17 - Wie ist die Beziehung der Entschlafenen die ohne einen Leib im Paradies sind zum Heiligen Geist? In welcher besonderen Beziehung stehen wir zukünftig zum Heiligen Geist, wenn wir im ewigen Zustand den Herrlichkeitsleib haben werden? WWF: Joh 14,16-17; 14,26; 15,26-27; 16,7-15 - Der Heilige Geist (06) - Sachwalter und LehrerVerknüpfungen JGB: Joh 14,1 JND: Joh 14,1 WK: Joh 14,1Volltext AM: Hld 1,8 AVK: Der Heilige Geist wirkt jetzt auf der Erde AvR: Joh 1,32 BdH: 1Tim 2,5; 3,16; 2Thes 2,3.7 - Die beiden Geheimnisse - Teil2/3 BdH: Christus, der Mittelpunkt – Warum haben wir uns allein in dem Namen Jesu versammeln? (1) BdH: Der Heilige Geist – der himmlische Gast (1) BdH: Der Weg der Glückseligkeit –Teil 1/2 +59 Artikel even the Spirit of truth: whom the world cannot receive; for it beholdeth him not, neither knoweth him: ye know him; for he abideth with you, and shall be in you.

1Kön 15,131. Könige 15,13 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen K AM: Die Namen der heidnischen Götter oder Götzen WM: 1Kön 15,11 WM: Mt 1,12 And also Maacah his mother he removed from being {Or, queen mother}queen, because she had made an abominable image {Or, for Asherah}for an Asherah; and Asa cut down her image, and burnt it at the brook Kidron.

1Mo 2,151. Mose 2,15 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 2,8; 2,10.15; 3,23.24 - Welcher Unterschied besteht zwischen „der Garten Eden“ und „Garten in Eden“? Schriftstellen: 1. Mose 2,8 mit Fußnote; 2,10.15; 3,23.24. Anmerkung: Lies auch genauer „Garten Eden“. WM: 1Mo 2,9-17 - Stand der Baum der Erkenntnis des Guten und des Bösen in der Mitte des Gartens Eden?Verknüpfungen JND: 1Mo 2,1Volltext AM: Biblische Namen E EA: DAS ERSTE BUCH MOSE Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 2,8.10; Joel 2,3 - Wie ist es zu erklären, dass es in 1. Mose 2,8.10 „Garten in Eden“ heißt und in 2,15; 3,23.24 sowie Joel 2,3 „Garten Eden“? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 20,20.25.27; Lk 24,39; Off 1,7; Phil 3,20-21; Off 21,5 - Trägt der Herr Jesus noch – also in der Herrlichkeit – Seine Nägelmale und das Speermal? (Joh 20,20.25.27; Lk 24,39; Off 1,7). Wenn ja – wie ist es dann möglich, dass wir, die wir doch einen dem Seinen gleichförmigen „Leib der Herrlichkeit“ tragen sollen (Phil 3,20.21), in demselben von unseren hienieden empfangenen leiblichen Mängeln und Gebrechen befreit sein können und doch auch sein müssen, wenn unsere Herrlichkeit vollkommen sein soll?! Denn Er sagt doch: „Siehe, ich mache alles neu!“ (Off 21,5). Handreichungen Themen: 1Mo 37,15.16 - „Was suchst du?“ - „Ich suche meine Brüder!“ Handreichungen Themen: Das normale im Leben eines Gotteskindes Handreichungen Themen: Die ersten und die letzten Kapitel der Bibel. Der Anfang und das Ende, der Erste und der Letzte. +4 Artikel And Jehovah God took the man, and put him into the garden of Eden to dress it and to keep it.

2Kön 23,62. Könige 23,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K WM: Ri 2,11 WM: 1Kön 16,31 WM: 2Kön 23,5 WM: 2Chr 34,3 And he brought out the Asherah from the house of Jehovah, without Jerusalem, unto the brook Kidron, and burned it at the brook Kidron, and beat it to dust, and cast the dust thereof upon the graves of the {Hebrew: children of the people.}common people.

2Kön 23,122. Könige 23,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K WM: Ri 2,11 WM: 2Kön 23,11 WM: 2Chr 34,3 WM: Zeph 1,5 And the altars that were on the roof of the upper chamber of Ahaz, which the kings of Judah had made, and the altars which Manasseh had made in the two courts of the house of Jehovah, did the king break down, and {Or, ran from thence}beat them down from thence, and cast the dust of them into the brook Kidron.

2Chr 15,162. Chronika 15,16 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen K WM: 2Chr 13,2 And also Maacah, the mother of Asa the king, he removed from being {Or, queen mother}queen, because she had made an abominable image {Or, for Asherah}for an Asherah; and Asa cut down her image, and made dust of it, and burnt it at the brook Kidron.

2Chr 30,142. Chronika 30,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 2Chr 30,1Volltext AM: Biblische Namen K And they arose and took away the altars that were in Jerusalem, and all the {Or, vessels}altars for incense took they away, and cast them into the brook Kidron.

Jer 31,40Jeremia 31,40 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K BdH: 1. Israel (12) BdH: Die Natur der Versammlung BdH: Heb 9,27.28 - Gedanken zu Hebräer 9,27.28 RWP: Joh 18,1 WM: Jer 31,38 WM: Heb 8,13 And the whole valley of the dead bodies and of the ashes, and all the fields unto the brook Kidron, unto the corner of the horse gate toward the east, shall be holy unto Jehovah; it shall not be plucked up, nor thrown down any more for ever.

Lorem Ipsum Dolor sit.