Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And the third day there was a marriage in Cana of Galilee; and the mother of Jesus was there:

2 wird geladen ... and Jesus also was bidden, and his disciples, to the marriage.

3 wird geladen ... And when the wine failed, the mother of Jesus saith unto him, They have no wine.

4 wird geladen ... And Jesus saith unto her, Woman, what have I to do with thee? mine hour is not yet come.

5 wird geladen ... His mother saith unto the servants, Whatsoever he saith unto you, do it.

6 wird geladen ... Now there were six waterpots of stone set there after the Jews' manner of purifying, containing two or three firkins apiece.

7 wird geladen ... Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.

8 wird geladen ... And he saith unto them, Draw out now, and bear unto the {Or, steward}ruler of the feast. And they bare it.

9 wird geladen ... And when the ruler of the feast tasted the water {Or, that it had become}now become wine, and knew not whence it was (but the servants that had drawn the water knew), the ruler of the feast calleth the bridegroom,

10 wird geladen ... and saith unto him, Every man setteth on first the good wine; and when men have drunk freely, then that which is worse: thou hast kept the good wine until now.

11 wird geladen ... This beginning of his signs did Jesus in Cana of Galilee, and manifested his glory; and his disciples believed on him.

12 wird geladen ... After this he went down to Capernaum, he, and his mother, and his brethren, and his disciples; and there they abode not many days.

13 wird geladen ... And the passover of the Jews was at hand, and Jesus went up to Jerusalem.

14 wird geladen ... And he found in the temple those that sold oxen and sheep and doves, and the changers of money sitting:

15 wird geladen ... and he made a scourge of cords, and cast all out of the temple, both the sheep and the oxen; and he poured out the changers' money, and overthrew their tables;

16 wird geladen ... and to them that sold the doves he said, Take these things hence; make not my Father's house a house of merchandise.

17 wird geladen ... His disciples remembered that it was written, {Psalm 69:9.}Zeal for thy house shall eat me up.

18 wird geladen ... The Jews therefore answered and said unto him, What sign showest thou unto us, seeing that thou doest these things?

19 wird geladen ... Jesus answered and said unto them, Destroy this {Or, sanctuary}temple, and in three days I will raise it up.

20 wird geladen ... The Jews therefore said, Forty and six years was this {Or, sanctuary}temple in building, and wilt thou raise it up in three days?

21 wird geladen ... But he spake of the {Or, sanctuary}temple of his body.

22 wird geladen ... When therefore he was raised from the dead, his disciples remembered that he spake this; and they believed the scripture, and the word which Jesus had said.

23 wird geladen ... Now when he was in Jerusalem at the passover, during the feast, many believed on his name, beholding his signs which he did.

24 wird geladen ... But Jesus did not trust himself unto them, for that he knew all men,

25 wird geladen ... and because he needed not that any one should bear witness concerning {Or, a man; for…the man.}man; for he himself knew what was in man.

Querverweise zu Johannes 2,18 Joh 2,18 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Joh 6,30 wird geladen ... They said therefore unto him, What then doest thou for a sign, that we may see, and believe thee? what workest thou?

Joh 1,25 wird geladen ... And they asked him, and said unto him, Why then baptizest thou, if thou art not the Christ, neither Elijah, neither the prophet?

Mt 12,38 wird geladen ... Then certain of the scribes and Pharisees answered him, saying, Teacher, we would see a sign from thee.

Mt 12,39 wird geladen ... But he answered and said unto them, An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it but the sign of Jonah the prophet:

Mt 12,40 wird geladen ... for as Jonah was three days and three nights in the belly of the {Greek: sea-monster.}whale; so shall the Son of man be three days and three nights in the heart of the earth.

Mt 12,41 wird geladen ... The men of Nineveh shall stand up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for they repented at the preaching of Jonah; and behold, {Greek: more than.}a greater than Jonah is here.

Mt 12,42 wird geladen ... The queen of the south shall rise up in the judgment with this generation, and shall condemn it: for she came from the ends of the earth to hear the wisdom of Solomon; and behold, {Greek: more than.}a greater than Solomon is here.

Mt 21,23 wird geladen ... And when he was come into the temple, the chief priests and the elders of the people came unto him as he was teaching, and said, By what authority doest thou these things? and who gave thee this authority?

Mt 16,1 wird geladen ... And the Pharisees and Sadducees came, and trying him asked him to show them a sign from heaven.

Mt 16,2 wird geladen ... But he answered and said unto them, {The following words, to the end of verse 3, are omitted by some of the most ancient and other important authorities.}When it is evening, ye say, It will be fair weather: for the heaven is red.

Mt 16,3 wird geladen ... And in the morning, It will be foul weather to-day: for the heaven is red and lowering. Ye know how to discern the face of the heaven; but ye cannot discern the signs of the times.

Mt 16,4 wird geladen ... An evil and adulterous generation seeketh after a sign; and there shall no sign be given unto it, but the sign of Jonah. And he left them, and departed.

Mk 11,27 wird geladen ... And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders;

Mk 8,11 wird geladen ... And the Pharisees came forth, and began to question with him, seeking of him a sign from heaven, trying him.

Mk 11,28 wird geladen ... and they said unto him, By what authority doest thou these things? or who gave thee this authority to do these things?

Lk 11,29 wird geladen ... And when the multitudes were gathering together unto him, he began to say, This generation is an evil generation: it seeketh after a sign; and there shall no sign be given to it but the sign of Jonah.

Lk 20,1 wird geladen ... And it came to pass, on one of the days, as he was teaching the people in the temple, and preaching the {Or, good tidings: compare chapter 3:18.}gospel, there came upon him the chief priests and the scribes with the elders;

Lk 20,2 wird geladen ... and they spake, saying unto him, Tell us: By what authority doest thou these things? or who is he that gave thee this authority?

Apg 4,7 wird geladen ... And when they had set them in the midst, they inquired, By what power, or in what name, have ye done this?

Apg 5,28 wird geladen ... saying, We strictly charged you not to teach in this name: and behold, ye have filled Jerusalem with your teaching, and intend to bring this man's blood upon us.

Lorem Ipsum Dolor sit.