Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Markus 11,1 KopierenKommentare JND RWP WK WK WMVolltext AM: Biblische Namen B CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ RWP: Mt 1,1 RWP: Mt 21,1 RWP: Lk 19,29 And when they draw nigh unto Jerusalem, unto Bethphage and Bethany, at the mount of Olives, he sendeth two of his disciples,

2Markus 11,2 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1 WK: Mk 11,1Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: Das Begräbnis und die Auferstehung des Herrn im Lichte des Matthäus-Evangeliums (1) JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ RWP: Mt 1,1 RWP: Joh 12,14 RWP: Röm 4,17 +2 Artikel and saith unto them, Go your way into the village that is over against you: and straightway as ye enter into it, ye shall find a colt tied, whereon no man ever yet sat; loose him, and bring him.

3Markus 11,3 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1 WK: Mk 11,1Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ RWP: Mt 1,1 RWP: Lk 19,33 RWP: Joh 12,14 WK: Mk 11,1 +2 Artikel And if any one say unto you, Why do ye this? say ye, The Lord hath need of him; and straightway he {Greek: sendeth.}will send him {Or, again}back hither.

4Markus 11,4 KopierenKommentare RWP WK WK WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ RWP: Mt 1,1 RWP: Joh 12,14 WK: Mk 11,1 And they went away, and found a colt tied at the door without in the open street; and they loose him.

5Markus 11,5 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Mk 11,1 WK: Mk 11,4Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ RWP: Mt 1,1 RWP: Joh 12,14 RWP: Apg 21,13 WK: Mk 11,1 +2 Artikel And certain of them that stood there said unto them, What do ye, loosing the colt?

6Markus 11,6 KopierenVerknüpfungen JND: Mk 11,1 WK: Mk 11,4Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ RWP: Mt 1,1 RWP: Joh 12,14 WK: Mk 11,1 WK: Mk 11,4 WM: Mk 11,4 And they said unto them even as Jesus had said: and they let them go.

7Markus 11,7 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1 WK: Mk 11,4Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 1,1 RWP: Mt 21,7 WK: Mk 11,1 WK: Mk 11,4 And they bring the colt unto Jesus, and cast on him their garments; and he sat upon him.

8Markus 11,8 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1 WK: Mk 11,4Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 1,1 RWP: Joh 12,13 WK: Mk 11,1 WK: Mk 11,4 And many spread their garments upon the way; and others {Greek: layers of leaves.}branches, which they had cut from the fields.

9Markus 11,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1 WK: Mk 11,4Volltext AM: Biblische Namen H CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 1,1 RWP: Mt 11,3 RWP: Joh 12,13 RWP: 2Joh 9 +5 Artikel And they that went before, and they that followed, cried, Hosanna; Blessed is he that cometh in the name of the Lord:

10Markus 11,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1 WK: Mk 11,4Volltext AM: Biblische Namen H CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM FB: Kol 1,22.23 - Die Hoffnung des Evangeliums Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 19,23-24; 3,2; Mk 1,14; Mt 19,14; Mk 10,15; Lk 19,17 - Welches ist der Unterschied zwischen „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ unter vielen Stellen? JAS: Kapitel 1: Erläuterungen zum Schaubild JAS: Kapitel 7: Die zuküntige Phase des Königreichs (Erfüllung) +11 Artikel Blessed is the kingdom that cometh, the kingdom of our father David: Hosanna in the highest.

11Markus 11,11 KopierenKommentare RWP WK WK WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 1,1 RWP: Mk 3,5 WK: Mk 11,1 WM: Mt 21,12 WM: Joh 8,1 And he entered into Jerusalem, into the temple; and when he had looked round about upon all things, it being now eventide, he went out unto Bethany with the twelve.

12Markus 11,12 KopierenKommentare RWP WK WK WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext BdH: Ric 9,7-10 Röm 9,4 Joh 15,1 . Der Ölbaum, der Feigenbaum und der Weinstock CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 1,1 RWP: Lk 13,7 WM: Joh 8,1 And on the morrow, when they were come out from Bethany, he hungered.

13Markus 11,13 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 21,18 Mk 11,13 - Warum verfluchte der Herr den Feigenbaum?Verknüpfungen JND: Mk 11,1 WK: Mk 11,12Volltext BdH: Ric 9,7-10 Röm 9,4 Joh 15,1 . Der Ölbaum, der Feigenbaum und der Weinstock CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 13,32 - Ich bitte um eine Erklärung von Mk 13,32. Was will „noch der Sohn“ sagen? RWP: Mt 1,1 RWP: Mt 21,19 RWP: Lk 13,7 +4 Artikel And seeing a fig tree afar off having leaves, he came, if haply he might find anything thereon: and when he came to it, he found nothing but leaves; for it was not the season of figs.

14Markus 11,14 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Mk 11,1 WK: Mk 11,12Volltext BdH: Ric 9,7-10 Röm 9,4 Joh 15,1 . Der Ölbaum, der Feigenbaum und der Weinstock CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen? RWP: Mt 1,1 RWP: Mt 21,19 RWP: Lk 13,7 +2 Artikel And he answered and said unto it, No man eat fruit from thee henceforward for ever. And his disciples heard it.

15Markus 11,15 KopierenKommentare RWP WK WK WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext AvR: Joh 1,1 CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 1,1 RWP: Lk 3,12 RWP: Lk 19,23 RWP: Lk 19,45 +4 Artikel And they come to Jerusalem: and he entered into the temple, and began to cast out them that sold and them that bought in the temple, and overthrew the tables of the money-changers, and the seats of them that sold the doves;

16Markus 11,16 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1 WK: Mk 11,15Volltext AvR: Joh 1,1 CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: 1Pet 3,15 - Seid aber jederzeit bereit ...! (3) Handreichungen Themen: 1Pet 3,15 - Seid aber jederzeit bereit ...! (4) RWP: Mt 1,1 RWP: Joh 2,14 +3 Artikel and he would not suffer that any man should carry a vessel through the temple.

17Markus 11,17 KopierenKommentare RWP WKVerknüpfungen JND: Mk 11,1 WK: Mk 11,15Volltext AvR: Joh 1,1 CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Themen: 1Kor 14,33 - Unser Gott - ein Gott nicht der Unordnung! (2) HS: 1Tim 2,1 RWP: Joh 2,14 RWP: Joh 10,1 +5 Artikel And he taught, and said unto them, Is it not written, {Isaiah 56:7.}My house shall be called a house of prayer for all the nations? {Jeremiah 7:11.}but ye have made it a den of robbers.

18Markus 11,18 KopierenKommentare RWP WK WK WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM WK: Mk 11,15 WM: Joh 2,13 And the chief priests and the scribes heard it, and sought how they might destroy him: for they feared him, for all the multitude was astonished at his teaching.

19Markus 11,19 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext CES: Joh 12 - Die Stimme des Vaters EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mk 11,25 WM: Joh 2,13 And {Greek: whenever evening came.}every evening {Some ancient authorities read they.}he went forth out of the city.

20Markus 11,20 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 21,19 WK: Mk 11,19 And as they passed by in the morning, they saw the fig tree withered away from the roots.

21Markus 11,21 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext AM: Biblische Namen R EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Joh 1,38 WK: Mk 11,19 And Peter calling to remembrance saith unto him, Rabbi, behold, the fig tree which thou cursedst is withered away.

22Markus 11,22 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext AJA: Heb 11,1 - Wofür du deinen Glauben brauchst? BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 2/2 EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 15 - Mich bewegen seit längerer Zeit die Fragen der Auferstehung des Leibes! Es sind doch so viele Leiber längst vergangen, und die einzelnen Zellen ungezählter Körper sind zerstreut und lange vernichtet! Werden diese bei der Auferweckung am Jüngsten Tage wieder zusammengebracht? - Ist dann der Körper noch verwesungsfähig? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 17,6 - Was ist der Sinn der Worte Jesu: „Wenn ihr Glauben habt wie ein Senfkorn ...“? Handreichungen Themen: 1Kön 17,7-24 - Elia in Zarpath KUA: Heb 6,1 +5 Artikel And Jesus answering saith unto them, Have faith in God.

23Markus 11,23 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 21,22 Mk 9,23; 11,23.24 - Woran merke ich, ob ich etwas "glaubend begehre"?Verknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext AJA: Heb 11,1 - Wofür du deinen Glauben brauchst? EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint? RWP: Röm 4,20 RWP: Röm 14,23 RWP: Jak 1,6 RWP: Off 6,14 +5 Artikel Verily I say unto you, Whosoever shall say unto this mountain, Be thou taken up and cast into the sea; and shall not doubt in his heart, but shall believe that what he saith cometh to pass; he shall have it.

24Markus 11,24 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 21,22 Mk 9,23; 11,23.24 - Woran merke ich, ob ich etwas "glaubend begehre"?Verknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext AJA: Heb 11,1 - Wofür du deinen Glauben brauchst? BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 2/2 EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 4,13 - Gibt es für Menschen, die keine Juden sind, auch wenn sie schon das Evangelium gehört haben, nach der Entrückung der Gläubigen noch eine Zeit der Errettung? Handreichungen Fragen und Antworten: Jes 53,4-6 - Bitte um eine Erklärung von Jes 53,4-6, wo manche versuchen zu beweisen, dass Gläubige keine Krankheit mehr treffen dürfe. Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 14,12 - Was für Werke sind mit "grössere" gemeint? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,16 - Was heißt „im Namen Jesu beten“? +7 Artikel Therefore I say unto you, All things whatsoever ye pray and ask for, believe that ye {Greek: received.}receive them, and ye shall have them.

25Markus 11,25 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 2/2 EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 21,22 Mk 9,23; 11,23.24 - Woran merke ich, ob ich etwas "glaubend begehre"? Handreichungen Fragen und Antworten: Zu wem und wie soll man beten: zum „himmlischen Vater“, zu „Jesus“, zum „treuen“ oder „lieben Herrn“, oder zum „Heiland“? Oder sollen wir nur zu Gott beten, in dem ja der Sohn und der Heilige Geist eingeschlossen sind? Ist es richtig, unseren Gott, den wir in Christus als unseren Vater kennen, anzurufen und anzubeten? Oder soll zur Dreieinigkeit (namentlich) gebetet werden? Handreichungen Themen: 1Kor 13 - Liebe (2) Handreichungen Themen: Mt 5,23.24 - „Laß deine Gabe vor dem Altar ...“ Handreichungen Themen: Unsere Gebete (3) +6 Artikel And whensoever ye stand praying, forgive, if ye have aught against any one; that your Father also who is in heaven may forgive you your trespasses. {Many ancient authorities add verse 26 But if ye do not forgive, neither will your Father who is in heaven forgive your trespasses. Compare Matthew 6:15; 18:35}

26Markus 11,26 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Zu wem und wie soll man beten: zum „himmlischen Vater“, zu „Jesus“, zum „treuen“ oder „lieben Herrn“, oder zum „Heiland“? Oder sollen wir nur zu Gott beten, in dem ja der Sohn und der Heilige Geist eingeschlossen sind? Ist es richtig, unseren Gott, den wir in Christus als unseren Vater kennen, anzurufen und anzubeten? Oder soll zur Dreieinigkeit (namentlich) gebetet werden? Handreichungen Themen: „Gebete, die erhört und die nicht erhört werden“ WK: Mk 11,19 WK: Lk 11,1 WM: Mk 11,25 - - -

27Markus 11,27 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mk 12,35 WK: Apg 5,21 And they come again to Jerusalem: and as he was walking in the temple, there come to him the chief priests, and the scribes, and the elders;

28Markus 11,28 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 1,22 WK: Mk 11,27 WM: Mk 11,27 and they said unto him, By what authority doest thou these things? or who gave thee this authority to do these things?

29Markus 11,29 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mk 11,30 WK: Mk 11,27 And Jesus said unto them, I will ask of you one {Greek: word.}question, and answer me, and I will tell you by what authority I do these things.

30Markus 11,30 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM WK: Mk 11,27 WM: Mk 11,29 The baptism of John, was it from heaven, or from men? answer me.

31Markus 11,31 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mk 11,32 WK: Mk 11,27 And they reasoned with themselves, saying, If we shall say, From heaven; he will say, Why then did ye not believe him?

32Markus 11,32 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext BdH: Der Sohn Gottes (2) EA: MARKUS-EVANGELIUM JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ RWP: Lk 13,9 RWP: Gal 3,21 WK: Mk 11,27 WM: Mt 11,9 WM: Mk 11,31 {Or, But shall we say, From men?}But should we say, From men — they feared the people: {Or, for all held John to be a prophet indeed}for all verily held John to be a prophet.

33Markus 11,33 KopierenKommentare RWP WKVerknüpfungen JND: Mk 11,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM WK: Mk 11,22 WK: Mk 11,27 WM: Mk 11,31 And they answered Jesus and say, We know not. And Jesus saith unto them, Neither tell I you by what authority I do these things.

Querverweise zu Markus 11,12 Mk 11,12 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Mt 21,18Matthäus 21,18 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 21,18 Mk 11,13 - Warum verfluchte der Herr den Feigenbaum? OS: Mt 21,1-18 - Adventsbetrachtung.Verknüpfungen JND: Mt 21,1 WK: Mt 21,1Volltext OS: Inhaltsverzeichnis RWP: Mt 1,1 RWP: Mk 11,12 RWP: Lk 5,3 RWP: Lk 13,7 WM: Ps 121,2 WM: Hld 2,13 +2 Artikel Now in the morning as he returned to the city, he hungered.

Mt 21,19Matthäus 21,19 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Mt 21,1 WK: Mt 21,1Volltext ACG: Röm 11,16-24 - Das Gleichnis vom Ölbaum BdH: Ric 9,7-10 Röm 9,4 Joh 15,1 . Der Ölbaum, der Feigenbaum und der Weinstock Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen? JGB: Joh 1,1 RWP: Mt 1,1 RWP: Mk 11,14 RWP: Jak 3,12 +8 Artikel And seeing {Or, a single}a fig tree by the way side, he came to it, and found nothing thereon, but leaves only; and he saith unto it, Let there be no fruit from thee henceforward for ever. And immediately the fig tree withered away.

Mt 21,20Matthäus 21,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Mt 21,1 WK: Mt 21,1Volltext AvR: Joh 1,48 BdH: Ric 9,7-10 Röm 9,4 Joh 15,1 . Der Ölbaum, der Feigenbaum und der Weinstock JGB: Mt 21,1 RWP: Mt 1,1 RWP: Mt 21,19 RWP: Mk 11,20 WM: Ps 121,2 +3 Artikel And when the disciples saw it, they marvelled, saying, How did the fig tree immediately wither away?

Mt 21,21Matthäus 21,21 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen JND: Mt 21,1 WK: Mt 21,1Volltext BdH: Der Antichrist und seine hauptsächlichsten Kennzeichen BdH: Ric 9,7-10 Röm 9,4 Joh 15,1 . Der Ölbaum, der Feigenbaum und der Weinstock BdH: Röm 10,4 - Christus ist des Gesetzes Ende HR: 1Kor 12,13 JGB: Mt 21,1 RWP: Mt 1,1 RWP: Mt 23,24 +15 Artikel And Jesus answered and said unto them, Verily I say unto you, If ye have faith, and doubt not, ye shall not only do what is done to the fig tree, but even if ye shall say unto this mountain, Be thou taken up and cast into the sea, it shall be done.

Mt 21,22Matthäus 21,22 KopierenKommentare RWPThemen Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 21,22 Mk 9,23; 11,23.24 - Woran merke ich, ob ich etwas "glaubend begehre"?Verknüpfungen JND: Mt 21,1 WK: Mt 21,1Volltext BdH: Apo 9,11 - “Siehe, er betet!“ BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 2/2 CHM: 5Mo 1,34 Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 15,16 - Was heißt „im Namen Jesu beten“? Handreichungen Themen: Unsere Gebete (2) RWP: Mt 1,1 RWP: Röm 4,20 +5 Artikel And all things, whatsoever ye shall ask in prayer, believing, ye shall receive.

Joh 4,31Johannes 4,31 KopierenKommentare RWP WK WMThemen BdH: Joh 4,4-34 - An dem Brunnen zu Sichar WWF: Joh 4,1-42 - Der Heilige Geist (04) - Eine WasserquelleVerknüpfungen JGB: Joh 4,1 JND: Joh 4,1 WK: Joh 4,1Volltext AM: Biblische Namen R JGB: 2Kor 6,10 - „Nichts habend und alles besitzend” JGB: Joh 4; Mk 4 - In dem, was Ihn erquickte In the mean while the disciples prayed him, saying, Rabbi, eat.

Joh 4,32Johannes 4,32 KopierenKommentare RWPThemen BdH: Joh 4,4-34 - An dem Brunnen zu Sichar WWF: Joh 4,1-42 - Der Heilige Geist (04) - Eine WasserquelleVerknüpfungen JGB: Joh 4,1 JND: Joh 4,1 WK: Joh 4,1Volltext BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (4) BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 2/3 BdH: Ps 32 - Ich will dich mit meinen Augen leiten CHM: 4Mo 6,1 Handreichungen Themen: Joh 12,24 - „Das Weizenkorn“ JGB: 2Kor 6,10 - „Nichts habend und alles besitzend” JGB: Joh 4; Mk 4 - In dem, was Ihn erquickte +7 Artikel But he said unto them, I have meat to eat that ye know not.

Joh 4,33Johannes 4,33 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Joh 4,4-34 - An dem Brunnen zu Sichar WWF: Joh 4,1-42 - Der Heilige Geist (04) - Eine WasserquelleVerknüpfungen JGB: Joh 4,1 JND: Joh 4,1 WK: Joh 4,1Volltext CHM: 4Mo 6,1 JGB: 2Kor 6,10 - „Nichts habend und alles besitzend” JGB: Joh 4; Mk 4 - In dem, was Ihn erquickte RWP: Lk 10,21 WK: Joh 4,31 WM: Rt 3,3 The disciples therefore said one to another, Hath any man brought him aught to eat?

Joh 19,28Johannes 19,28 KopierenKommentare AvR RWP WK WMVerknüpfungen JGB: Joh 19,1 JND: Joh 19,1 WK: Joh 19,1Volltext ACG: Röm 11,7-10 - Israels Abfall und Verstockung sind nicht für immer AvR: Joh 18,37 AvR: Joh 19,25 AvR: Joh 19,30 AvR: Joh 20,11 AvR: Joh 20,24 EA: JOHANNES-EVANGELIUM +12 Artikel After this Jesus, knowing that all things are now finished, {Psalm 69:21}that the scripture might be accomplished, saith, I thirst.

Lorem Ipsum Dolor sit.