Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

13. Mose 11,1 KopierenKommentare CHM JND WK WM And Jehovah spake unto Moses and to Aaron, saying unto them,

23. Mose 11,2 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,1 WM: 3Mo 11,1 Speak unto the children of Israel, saying, These are the living things which ye may eat among all the beasts that are on the earth.

33. Mose 11,3 KopierenKommentare CHMVerknüpfungen WM: 3Mo 11,1Volltext BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 3/3 Handreichungen Themen: Spr 15,19 – Geistliche Trägheit (1) Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and {Hebrew: bringeth up.}cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat.

43. Mose 11,4 KopierenKommentare CHMVerknüpfungen WM: 3Mo 11,1Volltext RWP: Mt 23,24 Nevertheless these shall ye not eat of them that chew the cud, or of them that part the hoof: the camel, because he {Hebrew: bringeth up.}cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you.

53. Mose 11,5 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,4 WM: 3Mo 11,1Volltext AM: Biblische Namen S And the {Hebrew: shaphan, the Hyrax Syriacus or rock-badger.}coney, because he {Hebrew: bringeth up.}cheweth the cud but parteth not the hoof, he is unclean unto you.

63. Mose 11,6 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,4 WM: 3Mo 11,1 And the hare, because she {Hebrew: bringeth up.}cheweth the cud but parteth not the hoof, she is unclean unto you.

73. Mose 11,7 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,4 WM: 3Mo 11,1Volltext AM: Biblische Namen H And the swine, because he parteth the hoof, and is clovenfooted, but {Hebrew: bringeth up.}cheweth not the cud, he is unclean unto you.

83. Mose 11,8 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,1 Of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch; they are unclean unto you.

93. Mose 11,9 KopierenKommentare CHM WMVolltext RWP: Apg 10,12 These may ye eat of all that are in the waters: whatsoever hath fins and scales in the waters, in the seas, and in the rivers, that may ye eat.

103. Mose 11,10 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,9 WM: 3Mo 11,9Volltext RWP: Off 16,13 And all that have not fins and scales in the seas, and in the rivers, of all that move in the waters, and of all the living creatures that are in the waters, they are an abomination unto you,

113. Mose 11,11 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,9 and they shall be an abomination unto you; ye shall not eat of their flesh, and their carcasses ye shall have in abomination.

123. Mose 11,12 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,9 Whatsoever hath no fins nor scales in the waters, that is an abomination unto you.

133. Mose 11,13 KopierenKommentare CHM WM And these ye shall have in abomination among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the {Or, great vulture}eagle, and the gier-eagle, and the ospray,

143. Mose 11,14 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,13 WM: 3Mo 11,13Volltext EA: DAS DRITTE BUCH MOSE WM: 3Mo 18,1 WM: 3Mo 19,1 and the kite, and the falcon after its kind,

153. Mose 11,15 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,13 WM: 3Mo 11,13Volltext Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ WM: 1Mo 8,6 every raven after its kind,

163. Mose 11,16 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,13 WM: 3Mo 11,13 and the ostrich, and the {Hebrew: tahmas, of uncertain meaning.}night-hawk, and the sea-mew, and the hawk after its kind,

173. Mose 11,17 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,13 WM: 3Mo 11,13 and the little owl, and the cormorant, and the great owl,

183. Mose 11,18 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,13 WM: 3Mo 11,13 and the {Or, swan}horned owl, and the pelican, and the vulture,

193. Mose 11,19 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,13 WM: 3Mo 11,13Volltext Handreichungen Themen: Mt 10,29-31 ; Lk 12,6.7.24 - „Sperling und Rabe“ WM: Sach 5,9 and the stork, the {Or, ibis}heron after its kind, and the hoopoe, and the bat.

203. Mose 11,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,13Volltext RWP: Mt 23,24 All winged creeping things that go upon all fours are an abomination unto you.

213. Mose 11,21 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,13 WM: 3Mo 11,20 Yet these may ye eat of all winged creeping things that go upon all fours, which have legs above their feet, wherewith to leap upon the earth.

223. Mose 11,22 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,13 WM: 3Mo 11,20Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen C AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen S WM: Mk 1,6 Even these of them ye may eat: the {Four kinds of locusts or grasshoppers, which are not certainly known.}locust after its kind, and the {Four kinds of locusts or grasshoppers, which are not certainly known.}bald locust after its kind, and the {Four kinds of locusts or grasshoppers, which are not certainly known.}cricket after its kind, and the {Four kinds of locusts or grasshoppers, which are not certainly known.}grasshopper after its kind.

233. Mose 11,23 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,13 WM: 3Mo 11,20Volltext RWP: Mt 23,24 But all winged creeping things, which have four feet, are an abomination unto you.

243. Mose 11,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,13 And by these ye shall become unclean: whosoever toucheth the carcass of them shall be unclean until the even;

253. Mose 11,25 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,13 WM: 3Mo 11,24Volltext RWP: Heb 9,10 And whosoever beareth aught of the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the even.

263. Mose 11,26 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,24 Every beast which parteth the hoof, and is not clovenfooted, nor cheweth the cud, is unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.

273. Mose 11,27 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,24 And whatsoever goeth upon its paws, among all beasts that go on all fours, they are unclean unto you: whoso toucheth their carcass shall be unclean until the even.

283. Mose 11,28 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,24Volltext RWP: Heb 9,10 And he that beareth the carcass of them shall wash his clothes, and be unclean until the even: they are unclean unto you.

293. Mose 11,29 KopierenKommentare WM And these are they which are unclean unto you among the creeping things that creep upon the earth: the weasel, and the mouse, and the great lizard after its kind,

303. Mose 11,30 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,29Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen C AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen L and the {Words of uncertain meaning, but probably denoting four kinds of lizards.}gecko, and the {Words of uncertain meaning, but probably denoting four kinds of lizards.}land-crocodile, and the {Words of uncertain meaning, but probably denoting four kinds of lizards.}lizard, and the {Words of uncertain meaning, but probably denoting four kinds of lizards.}sand-lizard, and the chameleon.

313. Mose 11,31 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,29 These are they which are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they are dead, shall be unclean until the even.

323. Mose 11,32 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,29 And upon whatsoever any of them, when they are dead, doth fall, it shall be unclean; whether it be any vessel of wood, or raiment, or skin, or sack, whatsoever vessel it be, wherewith any work is done, it must be put into water, and it shall be unclean until the even; then shall it be clean.

333. Mose 11,33 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,29 And every earthen vessel, whereinto any of them falleth, whatsoever is in it shall be unclean, and it ye shall break.

343. Mose 11,34 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,29 All food therein which may be eaten, that on which water cometh, shall be unclean; and all drink that may be drunk in every such vessel shall be unclean.

353. Mose 11,35 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,29 And every thing whereupon any part of their carcass falleth shall be unclean; whether oven, or {Or, stewpan}range for pots, it shall be broken in pieces: they are unclean, and shall be unclean unto you.

363. Mose 11,36 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,29 Nevertheless a fountain or a {Or, cistern}pit wherein is a gathering of water shall be clean: but {Or, he who}that which toucheth their carcass shall be unclean.

373. Mose 11,37 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,29 And if aught of their carcass fall upon any sowing seed which is to be sown, it is clean.

383. Mose 11,38 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,29 But if water be put upon the seed, and aught of their carcass fall thereon, it is unclean unto you.

393. Mose 11,39 KopierenKommentare WM And if any beast, of which ye may eat, die; he that toucheth the carcass thereof shall be unclean until the even.

403. Mose 11,40 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,39 And he that eateth of the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even: he also that beareth the carcass of it shall wash his clothes, and be unclean until the even.

413. Mose 11,41 KopierenKommentare CHM WMVolltext OS: 1Pet 1,16 - 20. August And every creeping thing that creepeth upon the earth is an abomination; it shall not be eaten.

423. Mose 11,42 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,41 WM: 3Mo 11,41Volltext RWP: Mt 23,24 Whatsoever goeth upon the belly, and whatsoever goeth upon all fours, or whatsoever hath many feet, even all creeping things that creep upon the earth, them ye shall not eat; for they are an abomination.

433. Mose 11,43 KopierenKommentare CHMVerknüpfungen WM: 3Mo 11,41 Ye shall not make yourselves abominable with any creeping thing that creepeth, neither shall ye make yourselves unclean with them, that ye should be defiled thereby.

443. Mose 11,44 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,43 WM: 3Mo 11,41Volltext CHM: 5Mo 7,6 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kön 18 1Pet 5,14 - War Obadja nach der neutestamentlichen Sprache ein Kind Gottes oder nicht? Wenn ja, war das Verhalten des Elias bei seiner Begegnung ein richtiges, oder zeigte er nicht Obadja gegenüber eine gewisse Kälte? Wenn EIias den Geist Gottes hatte, warum handelte er nicht so, wie später durch den Heiligen Geist geschrieben wurde, indem er mit dem Kuß der Liebe grüßte? RWP: 1Pet 1,16 For I am Jehovah your God: sanctify yourselves therefore, and be ye holy; for I am holy: neither shall ye defile yourselves with any manner of creeping thing that moveth upon the earth.

453. Mose 11,45 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 11,43 WM: 3Mo 11,41Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kön 18 1Pet 5,14 - War Obadja nach der neutestamentlichen Sprache ein Kind Gottes oder nicht? Wenn ja, war das Verhalten des Elias bei seiner Begegnung ein richtiges, oder zeigte er nicht Obadja gegenüber eine gewisse Kälte? Wenn EIias den Geist Gottes hatte, warum handelte er nicht so, wie später durch den Heiligen Geist geschrieben wurde, indem er mit dem Kuß der Liebe grüßte? Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 5,1-11 - Ich bitte um eine erbauliche Erklärung! WM: 3Mo 18,1 WM: 3Mo 19,1 WM: Hag 2,10 For I am Jehovah that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.

463. Mose 11,46 KopierenKommentare WM This is the law of the beast, and of the bird, and of every living creature that moveth in the waters, and of every creature that creepeth upon the earth;

473. Mose 11,47 KopierenVerknüpfungen WM: 3Mo 11,46 to make a distinction between the unclean and the clean, and between the living thing that may be eaten and the living thing that may not be eaten.

Querverweise zu 3. Mose 11,2 3Mo 11,2 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

5Mo 14,35. Mose 14,3 KopierenKommentare CHM WM Thou shalt not eat any abominable thing.

5Mo 14,45. Mose 14,4 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 14,3 WM: 5Mo 14,3Volltext RWP: 1Pet 1,19 These are the beasts which ye may eat: the ox, the sheep, and the goat,

5Mo 14,55. Mose 14,5 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 14,3 WM: 5Mo 14,3Volltext WM: Apg 9,36 the hart, and the gazelle, and the roebuck, and the wild goat, and the pygarg, and the antelope, and the chamois.

5Mo 14,65. Mose 14,6 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 14,3 WM: 5Mo 14,3 And every beast that parteth the hoof, and hath the hoof cloven in two, and {Hebrew: bringeth up.}cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat.

5Mo 14,75. Mose 14,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 5Mo 14,3Volltext AM: Biblische Namen S Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that have the hoof cloven: the camel, and the hare, and the coney; because they chew the cud but part not the hoof, they are unclean unto you.

5Mo 14,85. Mose 14,8 KopierenVerknüpfungen CHM: 5Mo 14,3 WM: 5Mo 14,7 And the swine, because he parteth the hoof but cheweth not the cud, he is unclean unto you: of their flesh ye shall not eat, and their carcasses ye shall not touch.

Hes 4,14Hesekiel 4,14 KopierenKommentare WMVolltext EA: HESEKIEL WK: Hes 4,9 Then said I, Ah Lord Jehovah! behold, my soul hath not been polluted; for from my youth up even till now have I not eaten of that which dieth of itself, or is torn of beasts; neither came there abominable flesh into my mouth.

Mk 7,15Markus 7,15 KopierenKommentare WK WK WMVerknüpfungen HS: Mk 7,14 JND: Mk 7,1 WK: Mk 7,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,20-23 - Ich bitte um eine praktische Erklärung, insonderheit von V. 21.22! RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 RWP: Gal 1,14 RWP: 1Tim 4,4 there is nothing from without the man, that going into him can defile him; but the things which proceed out of the man are those that defile the man. {Many ancient authorities insert verse 16 If any man hath ears to hear, let him hear. See chapter 4.9, 23.}

Mk 7,16Markus 7,16 KopierenVerknüpfungen HS: Mk 7,14 JND: Mk 7,1 WK: Mk 7,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 RWP: Gal 1,14 WM: Mk 7,15 - - -

Mk 7,17Markus 7,17 KopierenKommentare HS RWP WK WK WMVerknüpfungen JND: Mk 7,1 WK: Mk 7,1Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 RWP: Gal 1,14 And when he was entered into the house from the multitude, his disciples asked of him the parable.

Mk 7,18Markus 7,18 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 7,17 JND: Mk 7,1 WK: Mk 7,1 WK: Mk 7,17Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,20-23 - Ich bitte um eine praktische Erklärung, insonderheit von V. 21.22! RWP: Mt 27,6 RWP: Mk 7,19 RWP: Lk 11,38 RWP: Apg 10,14 RWP: 1Kor 8,7 +3 Artikel And he saith unto them, Are ye so without understanding also? Perceive ye not, that whatsoever from without goeth into the man, it cannot defile him;

Mk 7,19Markus 7,19 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HS: Mk 7,17 JND: Mk 7,1 WK: Mk 7,1 WK: Mk 7,17Volltext EA: MARKUS-EVANGELIUM Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,20-23 - Ich bitte um eine praktische Erklärung, insonderheit von V. 21.22! RWP: Mt 27,6 RWP: Lk 11,38 RWP: Gal 1,14 RWP: Jak 4,8 WK: Mk 7,17 because it goeth not into his heart, but into his belly, and goeth out into the draught? This he said, making all meats clean.

Röm 14,14Römer 14,14 KopierenKommentare RWP WK WMVerknüpfungen HCV: Röm 14,1 HS: Röm 14,13 WK: Röm 14,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,20-23 - Ich bitte um eine praktische Erklärung, insonderheit von V. 21.22! Handreichungen Themen: Zwei schlichte Wahrheiten RWP: Apg 10,14 RWP: Röm 3,28 RWP: 1Kor 7,17 RWP: 1Tim 4,4 I know, and am persuaded in the Lord Jesus, that nothing is unclean of itself: save that to him who accounteth anything to be unclean, to him it is unclean.

1Tim 4,41. Timotheus 4,4 KopierenKommentare HS RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,29; 9,2-3; Mt 14,19; Lk 24,30; Apg 27,35; Röm 14,6; 1Kor 10,21.26; 1Tim 4,3-5; Jak 1,17 - Haben wir Gläubige das Tischgebet an Gott, den Vater, oder a den Herrn Jesus zu richten? Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 15,28.29; 1Tim 4,4 - Um was für Dinge handelt es sich in 1Tim 4,4? Gibt es hier irgendwelche Einschränkungen, etwa nach Apg 15,28.29?Verknüpfungen HCV: 1Tim 4,1 JND: 1Tim 4,1 WK: 1Tim 4,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 2/2 BdH: Mat 14,12 Röm 12,15 - Das Mitgefühl und die Gnade des Herrn Jesus BdH: So spricht der Herr! CHM: 3Mo 11,43 EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen? Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 8,13 - Denkt Paulus in 1Kor 8,13 nur an das Essen von Opferfleisch oder an Fleischessen allgemein? Meiner Meinung nach geht aus Vers 13 nicht klar hervor, wie der Apostel es meint. +8 Artikel For every creature of God is good, and nothing is to be rejected, if it be received with thanksgiving:

1Tim 4,51. Timotheus 4,5 KopierenKommentare HS RWP WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,29; 9,2-3; Mt 14,19; Lk 24,30; Apg 27,35; Röm 14,6; 1Kor 10,21.26; 1Tim 4,3-5; Jak 1,17 - Haben wir Gläubige das Tischgebet an Gott, den Vater, oder a den Herrn Jesus zu richten?Verknüpfungen HCV: 1Tim 4,1 JND: 1Tim 4,1 WK: 1Tim 4,1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 2/2 BdH: Röm 1,7 1Kor 1,2 Eph 1,1 Php 1,1 - Die Heiligen nach dem Worte Gottes CHM: 3Mo 11,43 EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 8,13 - Denkt Paulus in 1Kor 8,13 nur an das Essen von Opferfleisch oder an Fleischessen allgemein? Meiner Meinung nach geht aus Vers 13 nicht klar hervor, wie der Apostel es meint. Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,20-23 - Ich bitte um eine praktische Erklärung, insonderheit von V. 21.22! Handreichungen Fragen und Antworten: Zu wem und wie soll man beten: zum „himmlischen Vater“, zu „Jesus“, zum „treuen“ oder „lieben Herrn“, oder zum „Heiland“? Oder sollen wir nur zu Gott beten, in dem ja der Sohn und der Heilige Geist eingeschlossen sind? Ist es richtig, unseren Gott, den wir in Christus als unseren Vater kennen, anzurufen und anzubeten? Oder soll zur Dreieinigkeit (namentlich) gebetet werden? +8 Artikel for it is sanctified through the word of God and prayer.

1Tim 4,61. Timotheus 4,6 KopierenKommentare HS RWP WMVerknüpfungen HCV: 1Tim 4,1 JND: 1Tim 4,1 WK: 1Tim 4,1Volltext EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 4,4-6 - Wie ist Eph 4,4-6 aufzufassen? Hat eine gewisse Auslegung Berechtigung, wonach die ersten drei Stücke den engeren Kreis der Gläubigen umfassen, während die vier letzten den weiteren Kreis der verweltlichten „Kirche“ betreffen - eine Auslegung, durch welche die „Kindertaufe“, noch dazu von ungläubigen Pastoren vollzogen, als gerechtfertigt angesehen wird? Oder sollte man nicht vielmehr diese sieben Stücke als ein göttlich vollkommenes Band um alle Gläubigen betrachten dürfen? Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 2,20-23 - Ich bitte um eine praktische Erklärung, insonderheit von V. 21.22! Handreichungen Fragen und Antworten: Php 1-4 - Ich bitte um einige Gesichtspunkte über den PhiIipperbrief! Handreichungen Themen: 1Tim 4,12 - Timotheus - 1.Teil Handreichungen Themen: Lk 11,1-5 - Herr, lehre uns beten! HR: Tit 1,1 +3 Artikel If thou put the brethren in mind of these things, thou shalt be a good minister of Christ Jesus, nourished in the words of the faith, and of the good doctrine which thou hast followed until now:

3Mo 11,33. Mose 11,3 KopierenKommentare CHMVerknüpfungen WM: 3Mo 11,1Volltext BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 3/3 Handreichungen Themen: Spr 15,19 – Geistliche Trägheit (1) Whatsoever parteth the hoof, and is clovenfooted, and {Hebrew: bringeth up.}cheweth the cud, among the beasts, that may ye eat.

Lorem Ipsum Dolor sit.