Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And it came to pass in the seventh year, in the fifth month, the tenth day of the month, that certain of the elders of Israel came to inquire of Jehovah, and sat before me.

2 wird geladen ... And the word of Jehovah came unto me, saying,

3 wird geladen ... Son of man, speak unto the elders of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: Is it to inquire of me that ye are come? As I live, saith the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you.

4 wird geladen ... Wilt thou judge them, son of man, wilt thou judge them? Cause them to know the abominations of their fathers;

5 wird geladen ... and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: In the day when I chose Israel, and {Hebrew: lifted up my hand.}sware unto the seed of the house of Jacob, and made myself known unto them in the land of Egypt, when I {Hebrew: lifted up my hand.}sware unto them, saying, I am Jehovah your God;

6 wird geladen ... in that day I {Hebrew: lifted up my hand.}sware unto them, to bring them forth out of the land of Egypt into a land that I had searched out for them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands.

7 wird geladen ... And I said unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt; I am Jehovah your God.

8 wird geladen ... But they rebelled against me, and would not hearken unto me; they did not every man cast away the abominations of their eyes, neither did they forsake the idols of Egypt. Then I said I would pour out my wrath upon them, to accomplish my anger against them in the midst of the land of Egypt.

9 wird geladen ... But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.

10 wird geladen ... So I caused them to go forth out of the land of Egypt, and brought them into the wilderness.

11 wird geladen ... And I gave them my statutes, and {Hebrew: made them to know.}showed them mine ordinances, which if a man do, he shall live {Or, by}in them.

12 wird geladen ... Moreover also I gave them my sabbaths, to be a sign between me and them, that they might know that {Or, I, Jehovah, do sanctify them}I am Jehovah that sanctifieth them.

13 wird geladen ... But the house of Israel rebelled against me in the wilderness: they walked not in my statutes, and they rejected mine ordinances, which if a man keep, he shall live {Or, by}in them; and my sabbaths they greatly profaned. Then I said I would pour out my wrath upon them in the wilderness, to consume them.

14 wird geladen ... But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them out.

15 wird geladen ... Moreover also I {Hebrew: lifted up my hand.}sware unto them in the wilderness, that I would not bring them into the land which I had given them, flowing with milk and honey, which is the glory of all lands;

16 wird geladen ... because they rejected mine ordinances, and walked not in my statutes, and profaned my sabbaths: for their heart went after their idols.

17 wird geladen ... Nevertheless mine eye spared them, and I destroyed them not, neither did I make a full end of them in the wilderness.

18 wird geladen ... And I said unto their children in the wilderness, Walk ye not in the statutes of your fathers, neither observe their ordinances, nor defile yourselves with their idols.

19 wird geladen ... I am Jehovah your God: walk in my statutes, and keep mine ordinances, and do them;

20 wird geladen ... and hallow my sabbaths; and they shall be a sign between me and you, that ye may know that I am Jehovah your God.

21 wird geladen ... But the children rebelled against me; they walked not in my statutes, neither kept mine ordinances to do them, which if a man do, he shall live {Or, by}in them; they profaned my sabbaths. Then I said I would pour out my wrath upon them, to accomplish my anger against them in the wilderness.

22 wird geladen ... Nevertheless I withdrew my hand, and wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, in whose sight I brought them forth.

23 wird geladen ... Moreover I {Hebrew: lifted up my hand.}sware unto them in the wilderness, that I would scatter them among the nations, and disperse them through the countries;

24 wird geladen ... because they had not executed mine ordinances, but had rejected my statutes, and had profaned my sabbaths, and their eyes were after their fathers' idols.

25 wird geladen ... Moreover also I gave them statutes that were not good, and ordinances {Or, whereby}wherein they should not live;

26 wird geladen ... and I polluted them in their own gifts, in that they {Or, set apart all See Exodus 13:12.}caused to pass through the fire all that openeth the womb, that I might make them desolate, to the end that they might know that I am Jehovah.

27 wird geladen ... Therefore, son of man, speak unto the house of Israel, and say unto them, Thus saith the Lord Jehovah: In this moreover have your fathers blasphemed me, in that they have committed a trespass against me.

28 wird geladen ... For when I had brought them into the land, which I {Hebrew: lifted up my hand.}sware to give unto them, then they {Or, looked out for}saw every high hill, and every thick tree, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering; there also they made their sweet savor, and they poured out there their drink-offerings.

29 wird geladen ... Then I said unto them, What meaneth the high place {Or, whereunto ye go, and the name whereof…day?}whereunto ye go? So the name thereof is called {That is, High place.}Bamah unto this day.

30 wird geladen ... Wherefore say unto the house of Israel, Thus saith the Lord Jehovah: Do ye pollute yourselves after the manner of your fathers? and play ye the harlot after their abominations?

31 wird geladen ... and when ye offer your gifts, when ye make your sons to pass through the fire, do ye pollute yourselves with all your idols unto this day? and shall I be inquired of by you, O house of Israel? As I live, saith the Lord Jehovah, I will not be inquired of by you;

32 wird geladen ... and that which cometh into your mind shall not be at all, in that ye say, We will be as the nations, as the families of the countries, to serve wood and stone.

33 wird geladen ... As I live, saith the Lord Jehovah, surely with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out, will I be king over you.

34 wird geladen ... And I will bring you out from the peoples, and will gather you out of the countries wherein ye are scattered, with a mighty hand, and with an outstretched arm, and with wrath poured out;

35 wird geladen ... and I will bring you into the wilderness of the peoples, and there will I enter into judgment with you face to face.

36 wird geladen ... Like as I entered into judgment with your fathers in the wilderness of the land of Egypt, so will I enter into judgment with you, saith the Lord Jehovah.

37 wird geladen ... And I will cause you to pass under the rod, and I will bring you into the bond of the covenant;

38 wird geladen ... and I will purge out from among you the rebels, and them that transgress against me; I will bring them forth out of the land where they sojourn, but they shall not enter into the land of Israel: and ye shall know that I am Jehovah.

39 wird geladen ... As for you, O house of Israel, thus saith the Lord Jehovah: Go ye, serve every one his idols, {Or, but hereafter surely he shall hearken unto me and &c.}and hereafter also, if ye will not hearken unto me; but my holy name shall ye no more profane with your gifts, and with your idols.

40 wird geladen ... For in my holy mountain, in the mountain of the height of Israel, saith the Lord Jehovah, there shall all the house of Israel, all of them, serve me in the land: there will I accept them, and there will I require your offerings, and the {Or, chief}first-fruits of your {Or, tribute}oblations, with all your holy things.

41 wird geladen ... {Or, With}As a sweet savor will I accept you, when I bring you out from the peoples, and gather you out of the countries wherein ye have been scattered; and I will be sanctified in you in the sight of the nations.

42 wird geladen ... And ye shall know that I am Jehovah, when I shall bring you into the land of Israel, into the country which I {Hebrew: lifted up my hand.}sware to give unto your fathers.

43 wird geladen ... And there shall ye remember your ways, and all your doings, wherein ye have polluted yourselves; and ye shall loathe yourselves in your own sight for all your evils that ye have committed.

44 wird geladen ... And ye shall know that I am Jehovah, when I have dealt with you for my name's sake, not according to your evil ways, nor according to your corrupt doings, O ye house of Israel, saith the Lord Jehovah.

45 wird geladen ... {[Chapter 21:1 in Hebrew]}And the word of Jehovah came unto me, saying,

46 wird geladen ... Son of man, set thy face toward the south, and drop thy word toward the south, and prophesy against the forest of the field in the South;

47 wird geladen ... and say to the forest of the South, Hear the word of Jehovah: Thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will kindle a fire in thee, and it shall devour every green tree in thee, and every dry tree: the flaming flame shall not be quenched, and all faces from the south to the north shall be burnt thereby.

48 wird geladen ... And all flesh shall see that I, Jehovah, have kindled it; it shall not be quenched.

49 wird geladen ... Then said I, Ah Lord Jehovah! they say of me, Is he not a speaker of parables?

Querverweise zu Hesekiel 20,18 Hes 20,18 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

4Mo 14,32 wird geladen ... But as for you, your dead bodies shall fall in this wilderness.

Sach 1,2 wird geladen ... Jehovah was sore displeased with your fathers.

Sach 1,3 wird geladen ... Therefore say thou unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Return unto me, saith Jehovah of hosts, and I will return unto you, saith Jehovah of hosts.

Sach 1,4 wird geladen ... Be ye not as your fathers, unto whom the former prophets cried, saying, Thus saith Jehovah of hosts, Return ye now from your evil ways, and from your evil doings: but they did not hear, nor hearken unto me, saith Jehovah.

Hes 20,7 wird geladen ... And I said unto them, Cast ye away every man the abominations of his eyes, and defile not yourselves with the idols of Egypt; I am Jehovah your God.

4Mo 14,33 wird geladen ... And your children shall be {Hebrew: shepherds.}wanderers in the wilderness forty years, and shall bear your whoredoms, until your dead bodies be consumed in the wilderness.

Lk 11,47 wird geladen ... Woe unto you! for ye build the tombs of the prophets, and your fathers killed them.

Jer 2,7 wird geladen ... And I brought you into a plentiful land, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made my heritage an abomination.

4Mo 32,13 wird geladen ... And Jehovah's anger was kindled against Israel, and he made them wander to and fro in the wilderness forty years, until all the generation, that had done evil in the sight of Jehovah, was consumed.

4Mo 32,14 wird geladen ... And, behold, ye are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of Jehovah toward Israel.

4Mo 32,15 wird geladen ... For if ye turn away from after him, he will yet again leave them in the wilderness; and ye will destroy all this people.

Lk 11,48 wird geladen ... So ye are witnesses and consent unto the works of your fathers: for they killed them, and ye build their tombs.

Jer 3,9 wird geladen ... And it came to pass through the lightness of her whoredom, that the land was polluted, and she committed adultery with stones and with stocks.

5Mo 4,3 wird geladen ... Your eyes have seen what Jehovah did because of Baal-peor; for all the men that followed Baal-peor, Jehovah thy God hath destroyed them from the midst of thee.

5Mo 4,4 wird geladen ... But ye that did cleave unto Jehovah your God are alive every one of you this day.

5Mo 4,5 wird geladen ... Behold, I have taught you statutes and ordinances, even as Jehovah my God commanded me, that ye should do so in the midst of the land whither ye go in to possess it.

5Mo 4,6 wird geladen ... Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, that shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.

Apg 7,51 wird geladen ... Ye stiffnecked and uncircumcised in heart and ears, ye do always resist the Holy Spirit: as your fathers did, so do ye.

Ps 78,6 wird geladen ... That the generation to come might know them, even the children that should be born;Who should arise and tell them to their children,

Ps 78,7 wird geladen ... That they might set their hope in God,And not forget the works of God,But keep his commandments,

Ps 78,8 wird geladen ... And might not be as their fathers,A stubborn and rebellious generation,A generation {Or, that prepared not their hearts}that set not their heart aright,And whose spirit was not stedfast with God.

1Pet 1,18 wird geladen ... knowing that ye were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from your vain manner of life handed down from your fathers;

Lorem Ipsum Dolor sit.