Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Psalm 93,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen M WM: Ps 89,51 Jehovah reigneth; He is clothed with majesty;
Jehovah is clothed with strength; he hath girded himself therewith:
The world also is established, that it cannot be moved.

2Psalm 93,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 93,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Dan 7;8 - Können wir unter dem „kleinen Horn“ in Kap 8 dasselbe verstehen wie unter dem in Kap 7? Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ Handreichungen Themen: 2Mo 32,19 - „Seine Hände oder die unsrigen?“ WM: Dan 12,6 Thy throne is established of old:
Thou art from everlasting.

3Psalm 93,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 93,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Dan 7;8 - Können wir unter dem „kleinen Horn“ in Kap 8 dasselbe verstehen wie unter dem in Kap 7? WM: Ps 24,2 The floods have lifted up, O Jehovah,
The floods have lifted up their voice;
The floods lift up their {Or, roaring}waves.

4Psalm 93,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 93,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Dan 7;8 - Können wir unter dem „kleinen Horn“ in Kap 8 dasselbe verstehen wie unter dem in Kap 7? RWP: Heb 1,3 WM: Hab 3,15 WM: Off 1,13 Above the voices of many waters,
The mighty breakers of the sea,
Jehovah on high is mighty.

5Psalm 93,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 93,1Volltext BdH: 3Mo 19,17 Mat 18,17 1Kor 5,11 2Kor 10,6 Gal 6,1 2Th 3,11 2Kor 7,9-11 Tit 3,10 - Die christliche Zucht (1) BdH: Jos 6-7 - Jericho und Achor (1) BdH: Ric 6-8 - Gideon und seine Gefährten –Teil 1/3 CHM: 2Mo 3,2 CHM: 3Mo 11,43 CHM: 4Mo 5,1 Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 5,1-11 - Ich bitte um eine erbauliche Erklärung! +17 Artikel Thy testimonies are very sure:
Holiness becometh thy house,
O Jehovah, for evermore.

Querverweise zu Psalm 93,4 Ps 93,4 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Ps 65,7Psalm 65,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 65,1 Who stilleth the roaring of the seas,The roaring of their waves,And the tumult of the peoples.

Ps 89,9Psalm 89,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JGB: Ps 89,1 JND: Ps 89,1Volltext WM: Ps 24,10 Thou rulest the pride of the sea:When the waves thereof arise, thou stillest them.

Ps 114,3Psalm 114,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 114,1Volltext EA: JOSUA SR: 2Mo 36,19 The sea saw it, and fled;The Jordan was driven back.

Ps 114,4Psalm 114,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 114,1Volltext EA: JOSUA SR: 2Mo 36,19 WM: Ps 72,3 WM: Off 5,6 The mountains skipped like rams,The little hills like lambs.

Ps 114,5Psalm 114,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 114,1Volltext BdH: Der Sohn Gottes (2) EA: JOSUA Handreichungen Fragen und Antworten: Ps 11,1-7 - Warum enthält Psalm 11 nicht die Antwort auf die in Vers 3 gestellte Frage? Ps 11,3 lautet: „Wenn die Grundpfeiler umgerissen werden, was tut dann der Gerechte?“ JGB: Heb 2,13 - „Ich will mein Vertrauen auf Ihn setzen“ What aileth thee, O thou sea, that thou fleest?Thou Jordan, that thou turnest back?

Hiob 38,11Hiob 38,11 KopierenVolltext Handreichungen Themen: Die Verheißungen an Abraham (3) WM: Hiob 38,8 WM: Ps 24,2 WM: Ps 74,16 And said, Hitherto shalt thou come, but no further;And here shall thy proud waves be stayed?

Jer 5,22Jeremia 5,22 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G Handreichungen Themen: Die Verheißungen an Abraham (3) WM: Ps 2,11 WM: Jer 5,20 Fear ye not me? saith Jehovah: will ye not tremble at my presence, who have placed the sand for the bound of the sea, {Or, an everlasting ordinance which it cannot pass}by a perpetual decree, that it cannot pass it? and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it.

Mk 4,37Markus 4,37 KopierenKommentare RWP WMThemen WWF: Mt 8,23-27   Mk 4,35-41 - Die Wunder des Herrn (4) – Der Sturm auf dem SeeVerknüpfungen HS: Mk 4,35 JND: Mk 4,1 WK: Mk 4,1 WK: Mk 4,35Volltext BdH: Christus im Schiff HS: Eph 6,16 - Feurige Pfeile JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ RWP: Mt 8,24 RWP: Lk 8,23 RWP: Lk 8,24 RWP: Lk 20,19 +5 Artikel And there ariseth a great storm of wind, and the waves beat into the boat, insomuch that the boat was now filling.

Mk 4,38Markus 4,38 KopierenKommentare RWP WMThemen JGB: Mk 4,38   Lk 8,45; 2,48   Joh 11,21 Mt 16,22 - Tadellos WWF: Mt 8,23-27   Mk 4,35-41 - Die Wunder des Herrn (4) – Der Sturm auf dem SeeVerknüpfungen HS: Mk 4,35 JND: Mk 4,1 WK: Mk 4,1 WK: Mk 4,35Volltext BdH: Christus im Schiff BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 1/3 CHM: 2Mo 28,40 Handreichungen Fragen und Antworten: 1Pet 2,24 1Joh 2,2 - Wann hat der Herr Jesus unsere Sünden getragen? Nur am Kreuze oder schon von Seiner Taufe an? und hat Er die Sünden aller Menschen, auch der Ungläubigen, getragen? HS: Eph 6,16 - Feurige Pfeile JGB: Er brauchte sich nie zu entschuldigen oder zu rechtfertigen JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ +10 Artikel And he himself was in the stern, asleep on the cushion: and they awake him, and say unto him, Teacher, carest thou not that we perish?

Mk 4,39Markus 4,39 KopierenKommentare RWP WMThemen CHM: Mk 4,39 - Christus ist im Schiff WWF: Mt 8,23-27   Mk 4,35-41 - Die Wunder des Herrn (4) – Der Sturm auf dem SeeVerknüpfungen HS: Mk 4,35 JND: Mk 4,1 WK: Mk 4,1 WK: Mk 4,35Volltext FB: Ps 119,105 - Dein Wort ist meines Fußes Leuchte Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 10,18 - Wie ist Lk 10,18 zu verstehen? Auch was den Zusammenhang anbelangt? Handreichungen Themen: Gal 4,4 - „Geboren von einem Weibe, geboren unter Gesetz“ (2) JGB: Joh 1,14 - „Das Wort wurde Fleisch und wohnte unter uns“ KUA: Heb 1,1 RWP: Mt 14,32 RWP: Lk 4,34 +9 Artikel And he awoke, and rebuked the wind, and said unto the sea, Peace, be still. And the wind ceased, and there was a great calm.

Lorem Ipsum Dolor sit.