Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

12. Könige 19,1 KopierenKommentare WK WMVolltext BdH: Luk 12 - Jetzt und Dann oder Zeit und Ewigkeit And it came to pass, when king Hezekiah heard it, that he rent his clothes, and covered himself with sackcloth, and went into the house of Jehovah.

22. Könige 19,2 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen S WM: 2Kön 19,1 And he sent Eliakim, who was over the household, and Shebna the scribe, and the elders of the priests, covered with sackcloth, unto Isaiah the prophet the son of Amoz.

32. Könige 19,3 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: 1Pet 1 - „Worte an Fremdlinge“ (1) And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of contumely; for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.

42. Könige 19,4 KopierenVolltext WM: 2Kön 19,3 WM: Jes 36,2 It may be Jehovah thy God will hear all the words of Rabshakeh, {Or, wherewith the king of Assyria hath sent him}whom the king of Assyria his master hath sent to defy the living God, and will rebuke the words which Jehovah thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.

52. Könige 19,5 KopierenKommentare WM So the servants of king Hezekiah came to Isaiah.

62. Könige 19,6 KopierenVolltext WM: 2Kön 19,5 And Isaiah said unto them, Thus shall ye say to your master, Thus saith Jehovah, Be not afraid of the words that thou hast heard, wherewith the servants of the king of Assyria have blasphemed me.

72. Könige 19,7 KopierenVolltext WM: 2Kön 19,5 Behold, I will put a spirit in him, and he shall hear tidings, and shall return to his own land; and I will cause him to fall by the sword in his own land.

82. Könige 19,8 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen L So Rabshakeh returned, and found the king of Assyria warring against Libnah; for he had heard that he was departed from Lachish.

92. Könige 19,9 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen K AM: Biblische Namen T Handreichungen Themen: 2Kön 18-20; 2Chr 29-32; Jes 36-39 - Hiskia (3) And when he heard say of Tirhakah king of Ethiopia, Behold, he is come out to fight against thee, he sent messengers again unto Hezekiah, saying,

102. Könige 19,10 KopierenVolltext WM: 2Kön 19,9 Thus shall ye speak to Hezekiah king of Judah, saying, Let not thy God in whom thou trustest deceive thee, saying, Jerusalem shall not be given into the hand of the king of Assyria.

112. Könige 19,11 KopierenVolltext WM: 2Kön 19,9 Behold, thou hast heard what the kings of Assyria have done to all lands, by {Hebrew: devoting them.}destroying them utterly: and shalt thou be delivered?

122. Könige 19,12 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen T WM: 2Kön 19,9 Have the gods of the nations delivered them, which my fathers have destroyed, Gozan, and Haran, and Rezeph, and the children of Eden that were in Telassar?

132. Könige 19,13 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen I AM: Biblische Namen S WM: 2Kön 19,9 Where is the king of Hamath, and the king of Arpad, and the king of the city of Sepharvaim, of Hena, and Ivvah?

142. Könige 19,14 KopierenKommentare WM And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up unto the house of Jehovah, and spread it before Jehovah.

152. Könige 19,15 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H Handreichungen Fragen und Antworten: 1M 3,24 - Besteht nach der Schrift zwischen den Cherubim und der „Flamme des kreisenden Schwertes“ irgendwelche Beziehung, und was ist unter letzterem Ausdruck zu verstehen? SR: 2Mo 37,6 WM: 3Mo 16,11 WM: 2Sam 6,2 WM: Heb 4,16 And Hezekiah prayed before Jehovah, and said, O Jehovah, the God of Israel, that {Or, art enthroned}sittest above the cherubim, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth; thou hast made heaven and earth.

162. Könige 19,16 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen S Incline thine ear, O Jehovah, and hear; open thine eyes, O Jehovah, and see; and hear the words of Sennacherib, wherewith he hath sent him to defy the living God.

172. Könige 19,17 KopierenKommentare WM Of a truth, Jehovah, the kings of Assyria have laid waste the nations and their lands,

182. Könige 19,18 KopierenVolltext WM: 2Kön 19,17 and have cast their gods into the fire; for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone; therefore they have destroyed them.

192. Könige 19,19 KopierenVolltext WM: 2Kön 8,7 WM: 2Kön 19,17 Now therefore, O Jehovah our God, save thou us, I beseech thee, out of his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou Jehovah art God alone.

202. Könige 19,20 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen S JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard thee.

212. Könige 19,21 KopierenKommentare WMVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 This is the word that Jehovah hath spoken concerning him: The virgin daughter of Zion hath despised thee and laughed thee to scorn; the daughter of Jerusalem hath shaken her head {Hebrew: after.}at thee.

222. Könige 19,22 KopierenKommentare WMVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,21 Whom hast thou defied and blasphemed? and against whom hast thou exalted thy voice and lifted up thine eyes on high? even against the Holy One of Israel.

232. Könige 19,23 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,21 WM: 2Kön 19,22 WM: Nah 2,14 By thy messengers thou hast defied the Lord, and hast said, With the {According to another reading, driving.}multitude of my chariots am I come up to the height of the mountains, to the innermost parts of Lebanon; and I will cut down the tall cedars thereof, and the choice {Or, cypress}fir-trees thereof; and I will enter into his farthest lodging-place, the forest of his fruitful field.

242. Könige 19,24 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,21 WM: 2Kön 19,22 I have digged and drunk strange waters, and with the sole of my feet will I dry up all the rivers of {Or, defence Hebrew: Mazor.}Egypt.

252. Könige 19,25 KopierenKommentare WMVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 Hast thou not heard how I have done it long ago, and formed it of ancient times? now have I brought it to pass, that it should be thine to lay waste fortified cities into ruinous heaps.

262. Könige 19,26 KopierenVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,25 Therefore their inhabitants were of small power, they were dismayed and confounded; they were as the grass of the field, and as the green herb, as the grass on the housetops, and as grain blasted before it is grown up.

272. Könige 19,27 KopierenKommentare WMVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 But I know thy sitting down, and thy going out, and thy coming in, and thy raging against me.

282. Könige 19,28 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,27 WM: Ps 123,4 WM: Obad 3 Because of thy raging against me, and because {Or, thy careless ease}thine arrogancy is come up into mine ears, therefore will I put my hook in thy nose, and my bridle in thy lips, and I will turn thee back by the way by which thou camest.

292. Könige 19,29 KopierenKommentare WMVolltext JBS: Jesaja JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 And this shall be the sign unto thee: ye shall eat this year that which groweth of itself, and in the second year that which springeth of the same; and in the third year sow ye, and reap, and plant vineyards, and eat the fruit thereof.

302. Könige 19,30 KopierenVolltext JBS: Jesaja JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,29 WM: Mal 4,1 And {Hebrew: the escaped of the house of Judah that remain.}the remnant that is escaped of the house of Judah shall again take root downward, and bear fruit upward.

312. Könige 19,31 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: Heb 8,1.8 Jer 31, 31-34 - Wie kommen wir zurecht mit diesen Versen? Diese letztere prophetische Aussage handelt doch nur von Israels Wiederherstellung; aber in Heb 8 wird sie offenbar auf die Gemeinde angewendet und auf den neuen Bund (vergl. „Wir haben einen Hohenpriester ...“ usw). JBS: Jesaja JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,29 For out of Jerusalem shall go forth a remnant, and out of mount Zion they that shall escape: the zeal of {According to another reading, Jehovah of hosts, and so in Isaiah 37:32.}Jehovah shall perform this.

322. Könige 19,32 KopierenKommentare WMVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 Therefore thus saith Jehovah concerning the king of Assyria, He shall not come unto this city, nor shoot an arrow there, neither shall he come before it with shield, nor cast up a mound against it.

332. Könige 19,33 KopierenVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,32 By the way that he came, by the same shall he return, and he shall not come unto this city, saith Jehovah.

342. Könige 19,34 KopierenVolltext JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: 2Kön 19,32 WM: Ps 132,10 WM: Klgl 4,12 For I will defend this city to save it, for mine own sake, and for my servant David's sake.

352. Könige 19,35 KopierenKommentare WMVolltext ACG: Der Engel des Herrn JGB: Ps 76 - Die Siegesmacht Gottes JGB: Ps 76,1 WM: Hiob 34,20 WM: Ps 35,5 WM: Ps 104,4 And it came to pass that night, that the angel of Jehovah went forth, and smote in the camp of the Assyrians a hundred fourscore and five thousand: and when men arose early in the morning, behold, these were all dead bodies.

362. Könige 19,36 KopierenVolltext AM: Biblische Namen S WM: 2Kön 19,35 So Sennacherib king of Assyria departed, and went and returned, and dwelt at Nineveh.

372. Könige 19,37 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen N AM: Biblische Namen S AM: Die Namen der heidnischen Götter oder Götzen BdH: 2Kö 21-23 - Betrachtungen über das zweite Buch der Könige (Fortsetzung) WM: 2Kön 19,35 +2 Artikel And it came to pass, as he was worshipping in the house of Nisroch his god, that {According to another reading, Adrammeleeh and Sharezer his sons (and so in Isaiah 37:38).}Adrammelech and Sharezer smote him with the sword: and they escaped into the land of Ararat. And Esar-haddon his son reigned in his stead.

Querverweise zu 2. Könige 19,31 2Kön 19,31 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Kön 19,42. Könige 19,4 KopierenVolltext WM: 2Kön 19,3 WM: Jes 36,2 It may be Jehovah thy God will hear all the words of Rabshakeh, {Or, wherewith the king of Assyria hath sent him}whom the king of Assyria his master hath sent to defy the living God, and will rebuke the words which Jehovah thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.

Jer 44,14Jeremia 44,14 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B WM: Jer 44,13 so that none of the remnant of Judah, that are gone into the land of Egypt to sojourn there, shall escape or be left, to return into the land of Judah, to which they {Hebrew: lift up their soul.}have a desire to return to dwell there: for none shall return save such as shall escape.

Jes 59,17Jesaja 59,17 KopierenKommentare WMVolltext CHM: 3Mo 8,5 RWP: 1Thes 5,8 WK: Jes 59,16 WM: Eph 6,11 And he put on righteousness as a {Or, coat of mail}breastplate, and {Or, salvation for a helmet}a helmet of salvation upon his head; and he put on garments of vengeance for clothing, and was clad with zeal as a mantle.

Röm 9,27Römer 9,27 KopierenKommentare HS RWP WK WMVerknüpfungen HCV: Röm 9,1 HS: Röm 9,17 JND: Röm 9,1Volltext AK: Off 11,12 BdH: Heb 11,1-10 - Gedanken über Hebräer 11,1-10 EA: RÖMERBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,12.19; 3,6; Gal 3,29 - a) Wann ist der „Leib Christi“, die Gemeinde, in das „Das“ eingetreten? Zu Pfingsten? Oder sind die Heiligen im Alten Bund auch dazu zu zählen? b) Warum wird in Eph 2,12 Israel erwähnt als „entfremdet dem Bürgerrecht Israels“ usw., wenn doch erst durch Paulus das Geheimnis der Gemeinde geoffenbart wurde? c) Welche „Heiligen“ sind in Eph 2,19 gemeint? Mitbürger der Heiligen des Alten Bundes? d) Mit wem sind die aus den Nationen in Eph 3,6 „Miterben“, „Miteinverleibte“ und „Mitteilhaber“? e) In Gal 3,29 werden die Gläubigen als Abrahams Same gerechnet. Ist nun Abraham auch zur Gemeinde zu zählen? Dann würde die Gemeindelinie im Alten Bund zu sehen sein, oder ist Abraham auf eine andere Linie zu stellen? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 16,55; Mt 11,24; Jud 7 - Ist nicht die Stelle Hes 16,55 „... Sodom und ihre Töchter werden zurückkehren zu ihrem früheren Stand ...“ in Verbindung mit Mt 11,24: „Dem Sodomer Lande wird es erträglicher ergehen am Tage des Gerichts als dir, Kapernaum“, ein Beweis dafür, dass die „Strafe ewigen Feuers“, welche nach Judas 7 Sodom und Gomorra leiden, bedeuten muss: eine „äonenlange“, d.h. schließlich einmal endende? Handreichungen Fragen und Antworten: Lk 10,18 - Wie ist Lk 10,18 zu verstehen? Auch was den Zusammenhang anbelangt? Handreichungen Fragen und Antworten: Off 7,14; Mt 24,21; Mk 13,19; Off 7,9; 2Thes 2,11; Off 6,17; 1Thes 3,9 - Ist die in Off 7,14 erwähnte große Drangsal dieselbe wie die in Mt 24,21 und Mk 13,19 erwähnte? Wenn die in Off 7,9 gekannte große Volksmenge aus jeder Nation, Stämmen, Völkern und Sprachen nicht die Gemeinde ist, dann muss es nach der Entrückung zu einer gewaltigen Erweckung kommen. Wie stimmt das aber mit 2Thes 2,11 überein? Sind die grausamen Christenverfolgungen im römischen Reich, in Frankreich, Spanien, Russland usw. keine große Drangsal gewesen? Besteht ein Unterschied zwischen dem „Tag des Zornes“ (Off 6,17) und der „großen Drangsal“? Sicher ist es, dass die Gemeinde mit dem „Tag des Zornes“ nichts zu tun hat (1Thes 3,9). +9 Artikel And Isaiah crieth concerning Israel, {Isaiah 10:22 f.}If the number of the children of Israel be as the sand of the sea, it is the remnant that shall be saved:

Jes 63,15Jesaja 63,15 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen WK: Jes 63,7Volltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen S BdH: 1. Israel (12) BdH: Beantwortung einiger Fragen ED: Nachtrag Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) RWP: Jak 4,5 Look down from heaven, and behold from the habitation of thy holiness and of thy glory: where are thy zeal and thy mighty acts? the yearning of thy heart and thy compassions are restrained toward me.

Röm 11,5Römer 11,5 KopierenKommentare HS RWP WMThemen ACG: Röm 11,2-6 - Der Überrest – Israels Abfall ist kein völligerVerknüpfungen HCV: Röm 11,1 HS: Röm 11,1 JND: Röm 11,1 WK: Röm 11,1Volltext EA: RÖMERBRIEF FBH: Röm 9 - Die Wahl der Gnade Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 1,4-5 - Ich bitte um eine Erklärung von Eph 1,4.5. Handreichungen Fragen und Antworten: Eph 2,12.19; 3,6; Gal 3,29 - a) Wann ist der „Leib Christi“, die Gemeinde, in das „Das“ eingetreten? Zu Pfingsten? Oder sind die Heiligen im Alten Bund auch dazu zu zählen? b) Warum wird in Eph 2,12 Israel erwähnt als „entfremdet dem Bürgerrecht Israels“ usw., wenn doch erst durch Paulus das Geheimnis der Gemeinde geoffenbart wurde? c) Welche „Heiligen“ sind in Eph 2,19 gemeint? Mitbürger der Heiligen des Alten Bundes? d) Mit wem sind die aus den Nationen in Eph 3,6 „Miterben“, „Miteinverleibte“ und „Mitteilhaber“? e) In Gal 3,29 werden die Gläubigen als Abrahams Same gerechnet. Ist nun Abraham auch zur Gemeinde zu zählen? Dann würde die Gemeindelinie im Alten Bund zu sehen sein, oder ist Abraham auf eine andere Linie zu stellen? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 14,12-20 - Welche Beziehungen (nach der Schrift) bestehen zwischen Noah, Daniel und Hiob, die in der merkwürdigen Stelle Hes 14,12-20 so eigenartig zusammengestellt werden? Handreichungen Fragen und Antworten: Ist das AIter der alttestamentlichen Patriarchen (z. B. Methusala) nach unserer Zeitrechnung angegeben? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 14,14-21; 15,32-38 - Was ist sinnbildlich in den beiden Speisungen in Mt 14,14-21 und 15,32-38 zu erblicken? Was bedeuten die 5 Brote und 2 Fische, die 7 Brote und „wenigen kleinen“ Fische sowie die übriggebliebenen 12 Handkörbe und 7 Körbe voll? +11 Artikel Even so then at this present time also there is a remnant according to the election of grace.

Hes 5,13Hesekiel 5,13 KopierenKommentare WK WM Thus shall mine anger be accomplished, and I will cause my wrath toward them to {Or, cease}rest, and I shall be comforted; and they shall know that I, Jehovah, have spoken in my zeal, when I have accomplished my wrath upon them.

Hes 20,9Hesekiel 20,9 KopierenVerknüpfungen HR: Hes 20,1 JND: Hes 20,1Volltext JNV: Jona 2,1 WK: Hes 20,5 WM: Hes 20,8 WWF: 2Mo 12,3 - “Ein jeder ein Lamm“ But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.

Lorem Ipsum Dolor sit.