Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And God said unto Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar unto God, who appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.

2 wird geladen ... Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the foreign gods that are among you, and purify yourselves, and change your garments:

3 wird geladen ... and let us arise, and go up to Beth-el; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.

4 wird geladen ... And they gave unto Jacob all the foreign gods which were in their hand, and the rings which were in their ears; and Jacob hid them under the {Or, terebinth}oak which was by Shechem.

5 wird geladen ... And they journeyed: and a terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.

6 wird geladen ... So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan (the same is Beth-el), he and all the people that were with him.

7 wird geladen ... And he built there an altar, and called the place {That is, The God of Beth-el.}El-beth-el; because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.

8 wird geladen ... And Deborah Rebekah's nurse died, and she was buried below Beth-el under the oak: and the name of it was called {That is, The oak of weeping.}Allon-bacuth.

9 wird geladen ... And God appeared unto Jacob again, when he came from Paddan-aram, and blessed him.

10 wird geladen ... And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel.

11 wird geladen ... And God said unto him, I am {Hebrew: El Shaddai.}God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;

12 wird geladen ... and the land which I gave unto Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land.

13 wird geladen ... And God went up from him in the place where he spake with him.

14 wird geladen ... And Jacob set up a pillar in the place where he spake with him, a pillar of stone: and he poured out a drink-offering thereon, and poured oil thereon.

15 wird geladen ... And Jacob called the name of the place where God spake with him, Beth-el.

16 wird geladen ... And they journeyed from Beth-el; and there was still some distance to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.

17 wird geladen ... And it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said unto her, Fear not; for now thou shalt have another son.

18 wird geladen ... And it came to pass, as her soul was departing (for she died), that she called his name {That is, The son of my sorrow.}Ben-oni: but his father called him {That is, The son of the right hand.}Benjamin.

19 wird geladen ... And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath (the same is Beth-lehem).

20 wird geladen ... And Jacob set up a pillar upon her grave: the same is the Pillar of Rachel's grave unto this day.

21 wird geladen ... And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Eder.

22 wird geladen ... And it came to pass, while Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard of it.
Now the sons of Jacob were twelve:

23 wird geladen ... the sons of Leah: Reuben, Jacob's first-born, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun;

24 wird geladen ... the sons of Rachel: Joseph and Benjamin;

25 wird geladen ... and the sons of Bilhah, Rachel's handmaid: Dan and Naphtali;

26 wird geladen ... and the sons of Zilpah, Leah's handmaid: Gad and Asher: these are the sons of Jacob, that were born to him in Paddan-aram.

27 wird geladen ... And Jacob came unto Isaac his father to Mamre, to Kiriath-arba (the same is Hebron), where Abraham and Isaac sojourned.

28 wird geladen ... And the days of Isaac were a hundred and fourscore years.

29 wird geladen ... And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, old and full of days: and Esau and Jacob his sons buried him.

Querverweise zu 1. Mose 35,27 1Mo 35,27 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 27,43 wird geladen ... Now therefore, my son, obey my voice; and arise, flee thou to Laban my brother to Haran;

1Mo 27,44 wird geladen ... and tarry with him a few days, until thy brother's fury turn away;

1Mo 27,45 wird geladen ... until thy brother's anger turn away from thee, and he forget that which thou hast done to him: then I will send, and fetch thee from thence: why should I be bereaved of you both in one day?

1Mo 13,18 wird geladen ... And Abram moved his tent, and came and dwelt by the {Or, terebinths}oaks of Mamre, which are in Hebron, and built there an altar unto Jehovah.

1Mo 28,5 wird geladen ... And Isaac sent away Jacob: and he went to Paddan-aram unto Laban, son of Bethuel the {Hebrew: Aramean.}Syrian, the brother of Rebekah, Jacob's and Esau's mother.

1Mo 14,13 wird geladen ... And there came one that had escaped, and told Abram the Hebrew: now he dwelt by the {Or, terebinths}oaks of Mamre, the Amorite, brother of Eshcol, and brother of Aner. And these were confederate with Abram.

1Mo 18,1 wird geladen ... And Jehovah appeared unto him by the {Or, terebinths}oaks of Mamre, as he sat in the tent door in the heat of the day;

1Mo 23,2 wird geladen ... And Sarah died in Kiriath-arba (the same is Hebron), in the land of Canaan: and Abraham came to mourn for Sarah, and to weep for her.

1Mo 23,19 wird geladen ... And after this, Abraham buried Sarah his wife in the cave of the field of Machpelah before Mamre (the same is Hebron), in the land of Canaan.

Jos 14,12 wird geladen ... Now therefore give me this hill-country, whereof Jehovah spake in that day; for thou heardest in that day how the Anakim were there, and cities great and fortified: it may be that Jehovah will be with me, and I shall drive them out, as Jehovah spake.

Jos 14,13 wird geladen ... And Joshua blessed him; and he gave Hebron unto Caleb the son of Jephunneh for an inheritance.

Jos 14,14 wird geladen ... Therefore Hebron became the inheritance of Caleb the son of Jephunneh the Kenizzite unto this day; because that he wholly followed Jehovah, the God of Israel.

Jos 14,15 wird geladen ... Now the name of Hebron beforetime was {That is, The city of Arba.}Kiriath-arba; which Arba was the greatest man among the Anakim. And the land had rest from war.

Jos 15,13 wird geladen ... And unto Caleb the son of Jephunneh he gave a portion among the children of Judah, according to the commandment of Jehovah to Joshua, even {That is, The city of Arba.}Kiriath-arba, which Arba was the father of Anak (the same is Hebron).

Jos 21,11 wird geladen ... And they gave them Kiriath-arba, which Arba was the father of {Hebrew: Anok.}Anak (the same is Hebron), in the hill-country of Judah, with the suburbs thereof round about it.

2Sam 2,1 wird geladen ... And it came to pass after this, that David inquired of Jehovah, saying, Shall I go up into any of the cities of Judah? And Jehovah said unto him, Go up. And David said, Whither shall I go up? And he said, Unto Hebron.

2Sam 2,3 wird geladen ... And his men that were with him did David bring up, every man with his household: and they dwelt in the cities of Hebron.

2Sam 2,11 wird geladen ... And the time that David was king in Hebron over the house of Judah was seven years and six months.

2Sam 5,1 wird geladen ... Then came all the tribes of Israel to David unto Hebron, and spake, saying, Behold, we are thy bone and thy flesh.

2Sam 5,3 wird geladen ... So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a covenant with them in Hebron before Jehovah: and they anointed David king over Israel.

2Sam 5,5 wird geladen ... In Hebron he reigned over Judah seven years and six months; and in Jerusalem he reigned thirty and three years over all Israel and Judah.

Lorem Ipsum Dolor sit.