Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... And God said unto Jacob, Arise, go up to Beth-el, and dwell there: and make there an altar unto God, who appeared unto thee when thou fleddest from the face of Esau thy brother.

2 wird geladen ... Then Jacob said unto his household, and to all that were with him, Put away the foreign gods that are among you, and purify yourselves, and change your garments:

3 wird geladen ... and let us arise, and go up to Beth-el; and I will make there an altar unto God, who answered me in the day of my distress, and was with me in the way which I went.

4 wird geladen ... And they gave unto Jacob all the foreign gods which were in their hand, and the rings which were in their ears; and Jacob hid them under the {Or, terebinth}oak which was by Shechem.

5 wird geladen ... And they journeyed: and a terror of God was upon the cities that were round about them, and they did not pursue after the sons of Jacob.

6 wird geladen ... So Jacob came to Luz, which is in the land of Canaan (the same is Beth-el), he and all the people that were with him.

7 wird geladen ... And he built there an altar, and called the place {That is, The God of Beth-el.}El-beth-el; because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.

8 wird geladen ... And Deborah Rebekah's nurse died, and she was buried below Beth-el under the oak: and the name of it was called {That is, The oak of weeping.}Allon-bacuth.

9 wird geladen ... And God appeared unto Jacob again, when he came from Paddan-aram, and blessed him.

10 wird geladen ... And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel.

11 wird geladen ... And God said unto him, I am {Hebrew: El Shaddai.}God Almighty: be fruitful and multiply; a nation and a company of nations shall be of thee, and kings shall come out of thy loins;

12 wird geladen ... and the land which I gave unto Abraham and Isaac, to thee I will give it, and to thy seed after thee will I give the land.

13 wird geladen ... And God went up from him in the place where he spake with him.

14 wird geladen ... And Jacob set up a pillar in the place where he spake with him, a pillar of stone: and he poured out a drink-offering thereon, and poured oil thereon.

15 wird geladen ... And Jacob called the name of the place where God spake with him, Beth-el.

16 wird geladen ... And they journeyed from Beth-el; and there was still some distance to come to Ephrath: and Rachel travailed, and she had hard labor.

17 wird geladen ... And it came to pass, when she was in hard labor, that the midwife said unto her, Fear not; for now thou shalt have another son.

18 wird geladen ... And it came to pass, as her soul was departing (for she died), that she called his name {That is, The son of my sorrow.}Ben-oni: but his father called him {That is, The son of the right hand.}Benjamin.

19 wird geladen ... And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath (the same is Beth-lehem).

20 wird geladen ... And Jacob set up a pillar upon her grave: the same is the Pillar of Rachel's grave unto this day.

21 wird geladen ... And Israel journeyed, and spread his tent beyond the tower of Eder.

22 wird geladen ... And it came to pass, while Israel dwelt in that land, that Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine: and Israel heard of it.
Now the sons of Jacob were twelve:

23 wird geladen ... the sons of Leah: Reuben, Jacob's first-born, and Simeon, and Levi, and Judah, and Issachar, and Zebulun;

24 wird geladen ... the sons of Rachel: Joseph and Benjamin;

25 wird geladen ... and the sons of Bilhah, Rachel's handmaid: Dan and Naphtali;

26 wird geladen ... and the sons of Zilpah, Leah's handmaid: Gad and Asher: these are the sons of Jacob, that were born to him in Paddan-aram.

27 wird geladen ... And Jacob came unto Isaac his father to Mamre, to Kiriath-arba (the same is Hebron), where Abraham and Isaac sojourned.

28 wird geladen ... And the days of Isaac were a hundred and fourscore years.

29 wird geladen ... And Isaac gave up the ghost, and died, and was gathered unto his people, old and full of days: and Esau and Jacob his sons buried him.

Querverweise zu 1. Mose 35,3 1Mo 35,3 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Mo 28,12 wird geladen ... And he dreamed; and behold, a ladder set up on the earth, and the top of it reached to heaven; and behold, the angels of God ascending and descending on it.

1Mo 28,20 wird geladen ... And Jacob vowed a vow, saying, If God will be with me, and will keep me in this way that I go, and will give me bread to eat, and raiment to put on,

1Mo 28,13 wird geladen ... And, behold, Jehovah stood {Or, beside him}above it, and said, I am Jehovah, the God of Abraham thy father, and the God of Isaac: the land whereon thou liest, to thee will I give it, and to thy seed;

1Mo 31,3 wird geladen ... And Jehovah said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

1Mo 32,7 wird geladen ... Then Jacob was greatly afraid and was distressed: and he divided the people that were with him, and the flocks, and the herds, and the camels, into two companies;

1Mo 31,42 wird geladen ... Except the God of my father, the God of Abraham, and the Fear of Isaac, had been with me, surely now hadst thou sent me away empty. God hath seen mine affliction and the labor of my hands, and rebuked thee yesternight.

1Mo 32,24 wird geladen ... And Jacob was left alone; and there wrestled a man with him until the breaking of the day.

Spr 3,6 wird geladen ... In all thy ways acknowledge him,And he will {Or, make straight (or, plain)}direct thy paths.

Ps 46,1 wird geladen ... For the Chief Musician. A Psalm of the sons of Korah; set to Alamoth. A Song.God is our refuge and strength,A very present help in trouble.

Jes 43,2 wird geladen ... When thou passest through the waters, I will be with thee; and through the rivers, they shall not overflow thee: when thou walkest through the fire, thou shalt not be burned, neither shall the flame kindle upon thee.

Ps 50,15 wird geladen ... And call upon me in the day of trouble:I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

Ps 66,13 wird geladen ... I will come into thy house with burnt-offerings;I will pay thee my vows,

Ps 66,14 wird geladen ... Which my lips uttered,And my mouth spake, when I was in distress.

Ps 91,15 wird geladen ... He shall call upon me, and I will answer him;I will be with him in trouble:I will deliver him, and honor him.

Ps 103,1 wird geladen ... A Psalm of David.Bless Jehovah, O my soul;And all that is within me, bless his holy name.

Ps 103,2 wird geladen ... Bless Jehovah, O my soul,And forget not all his benefits:

Ps 103,3 wird geladen ... Who forgiveth all thine iniquities;Who healeth all thy diseases;

Ps 103,4 wird geladen ... Who redeemeth thy life from {Or, the pit}destruction;Who crowneth thee with lovingkindness and tender mercies;

Ps 103,5 wird geladen ... Who satisfieth {Or, thy years Or, thy prime Hebrew: thine ornament.}thy desire with good things,So that thy youth is renewed like the eagle.

Ps 107,6 wird geladen ... Then they cried unto Jehovah in their trouble,And he delivered them out of their distresses,

Ps 107,8 wird geladen ... Oh that men would praise Jehovah for his lovingkindness,And for his wonderful works to the children of men!

Ps 116,1 wird geladen ... I love Jehovah, because he hearethMy voice and my supplications.

Ps 116,2 wird geladen ... Because he hath inclined his ear unto me,Therefore will I call upon him as long as I live.

Ps 116,16 wird geladen ... O Jehovah, truly I am thy servant:I am thy servant, the son of thy handmaid;Thou hast loosed my bonds.

Ps 116,17 wird geladen ... I will offer to thee the sacrifice of thanksgiving,And will call upon the name of Jehovah.

Ps 116,18 wird geladen ... I will pay my vows unto Jehovah,Yea, in the presence of all his people,

Ps 118,19 wird geladen ... Open to me the gates of righteousness:I will enter into them, I will give thanks unto {Hebrew: Jah.}Jehovah.

Ps 118,20 wird geladen ... This is the gate of Jehovah;The righteous shall enter into it.

Ps 118,21 wird geladen ... I will give thanks unto thee; for thou hast answered me,And art become my salvation.

Ps 118,22 wird geladen ... The stone which the builders rejectedIs become the head of the corner.

Jes 30,19 wird geladen ... For {Or, O people that dwellest in Zion at Jerusalem}the people shall dwell in Zion at Jerusalem; thou shalt weep no more; he will surely be gracious unto thee at the voice of thy cry; when he shall hear, he will answer thee.

Lorem Ipsum Dolor sit.