Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

11. Mose 1,1 KopierenKommentare CHM JND WK WMThemen Handreichungen Themen: 1Mo 1,1-5 - Die ersten Verse der BibelVolltext AM: Biblische Namen B AM: Die Namen Gottes EA: DAS ERSTE BUCH MOSE ED: 3Mo 23,26-32 - Der große Versöhnungstag ES: 1. Kapitel: Die vorweltliche Ewigkeit ES: 3. Kapitel: Der Ursprung des Bösen FBH: Kapitel 9: Auserwählung und Gnade +25 Artikel In the beginning God created the heavens and the earth.

21. Mose 1,2 KopierenKommentare CHM WMThemen Handreichungen Themen: 1Mo 1,1-5 - Die ersten Verse der BibelVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext ACG: Satan und die Engel AK: Off 9,1 AVK: Der Heilige Geist wirkt jetzt auf der Erde AvR: Joh 1,32 BdH: Die persönliche Gegenwart des Heiligen Geistes auf der Erde (1) ES: 1. Kapitel: Die vorweltliche Ewigkeit Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 5,23 - Wie haben wir Geist, Seele und Leib zu unterscheiden? +20 Artikel And the earth was waste and void; and darkness was upon the face of the deep: and the Spirit of God {Or, was brooding upon}moved upon the face of the waters.

31. Mose 1,3 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Mo 1,1-5 - Die ersten Verse der Bibel WM: 1Mo 1,3 - Was war/ist das für ein Licht? Die Sonne wurde doch erst am 4tenTag geschaffen?Verknüpfungen CHM: 1Mo 1,2 JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: In welchen Stellen der Schrift wird klar bewiesen, dass unser Heiland nicht (nur) ein Sohn Gottes, sondern „der eingeborene Sohn Gottes“ ist? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Die ersten und die letzten Kapitel der Bibel. Der Anfang und das Ende, der Erste und der Letzte. Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) JGB: Heb 2,13 - „Ich will mein Vertrauen auf Ihn setzen“ RWP: 2Kor 4,6 RWP: 2Pet 3,5 +4 Artikel And God said, Let there be light: and there was light.

41. Mose 1,4 KopierenThemen Handreichungen Themen: 1Mo 1,1-5 - Die ersten Verse der BibelVerknüpfungen CHM: 1Mo 1,2 JND: 1Mo 1,1 WM: 1Mo 1,3Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 8,22 - Wie sind die Worte des Herrn Jesu hier zu verstehen: „Folge Mir nach, und laß die Toten ihre Toten begraben!“? WK: 1Mo 1,1 WM: Kol 1,13 And God saw the light, that it was good: and God divided the light from the darkness.

51. Mose 1,5 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Themen: 1Mo 1,1-5 - Die ersten Verse der BibelVerknüpfungen CHM: 1Mo 1,2 JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,1 Mk 16,2.9 Lk 24,1 Joh 20,1 1Mo 3,6 - Wie ist es zu vereinen: „spät am Sabbat“ und „am ersten Wochentage früh“; und warum mußte ein Weib den Herrn zuerst sehen? Ist es deshalb, weil durch das Weib die Sünde eingeführt wurde? WK: 1Mo 1,1 WK: Mt 28,2 And God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, one day.

61. Mose 1,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) WK: 1Mo 1,1 WM: 1Mo 7,11 WM: Hiob 1,1 WM: Ps 150,1 And God said, Let there be a {Hebrew: expanse.}firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters.

71. Mose 1,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) WK: 1Mo 1,1 WK: Apg 7,17 WM: 1Mo 7,11 WM: Hiob 1,1 WM: Ps 150,1 And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament: and it was so.

81. Mose 1,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,1 Mk 16,2.9 Lk 24,1 Joh 20,1 1Mo 3,6 - Wie ist es zu vereinen: „spät am Sabbat“ und „am ersten Wochentage früh“; und warum mußte ein Weib den Herrn zuerst sehen? Ist es deshalb, weil durch das Weib die Sünde eingeführt wurde? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) WK: 1Mo 1,1 WK: Apg 7,17 WK: 2Kor 4,5 WM: Hiob 1,1 WM: Ps 150,1 And God called the firmament Heaven. And there was evening and there was morning, a second day.

91. Mose 1,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) RWP: 2Pet 3,5 WK: 1Mo 1,1 WK: 1Mo 2,4 WK: Apg 7,17 WM: 1Mo 10,24 +4 Artikel And God said, Let the waters under the heavens be gathered together unto one place, and let the dry land appear: and it was so.

101. Mose 1,10 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Die ersten und die letzten Kapitel der Bibel. Der Anfang und das Ende, der Erste und der Letzte. Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) WK: 1Mo 1,1 WK: 1Mo 2,4 WK: Apg 7,17 WM: Ps 24,2 +2 Artikel And God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas: and God saw that it was good.

111. Mose 1,11 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) HB: Die Bedeutung des Baumes des Lebens und des Wassers des Lebens ( 1Mo 2,8-10 ) JNV: Jona 2,1 RWP: Mt 3,8 WK: Apg 7,17 WM: Jes 53,2 And God said, Let the earth put forth grass, herbs yielding seed, and fruit-trees bearing fruit after their kind, wherein is the seed thereof, upon the earth: and it was so.

121. Mose 1,12 KopierenThemen BdH: 1Mo 1,12;13;19 - Die Berufung Gottes – Betrachtung der Charaktere Abrahams und Lots BdH: 1Mo 1,12;13;19 - Die Berufung Gottes – Betrachtung der Charaktere Abrahams und Lots (1) BdH: 1Mo 1,12;13;19 - Die Berufung Gottes – Betrachtung der Charaktere Abrahams und Lots (2) BdH: 1Mo 1,12;13;19 - Die Berufung Gottes – Betrachtung der Charaktere Abrahams und Lots (3)Verknüpfungen JND: 1Mo 1,1 WM: 1Mo 1,11Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) HB: Die Bedeutung des Baumes des Lebens und des Wassers des Lebens ( 1Mo 2,8-10 ) JNV: Jona 2,1 WK: Apg 7,17 WM: 1Mo 15,7 And the earth brought forth grass, herbs yielding seed after their kind, and trees bearing fruit, wherein is the seed thereof, after their kind: and God saw that it was good.

131. Mose 1,13 KopierenVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1 WM: 1Mo 1,11Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,1 Mk 16,2.9 Lk 24,1 Joh 20,1 1Mo 3,6 - Wie ist es zu vereinen: „spät am Sabbat“ und „am ersten Wochentage früh“; und warum mußte ein Weib den Herrn zuerst sehen? Ist es deshalb, weil durch das Weib die Sünde eingeführt wurde? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) JNV: Jona 2,1 WK: Apg 7,17 And there was evening and there was morning, a third day.

141. Mose 1,14 KopierenKommentare CHM WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext AM: Biblische Namen M Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1 - Handelt es sich hier um 24-stündige Tage oder um Zeitperioden? Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 12,2 - Was ist unter dem „dritten Himmel“ zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Jos 10,13 - Wie ist das zu verstehen, wo von Stillestehen der Sonne die Rede ist? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 19,23-24; 3,2; Mk 1,14; Mt 19,14; Mk 10,15; Lk 19,17 - Welches ist der Unterschied zwischen „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ unter vielen Stellen? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) +8 Artikel And God said, Let there be lights in the firmament of heaven to divide the day from the night; and let them be for signs, and for seasons, and for days and years:

151. Mose 1,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 1,14 JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 12,2 - Was ist unter dem „dritten Himmel“ zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Hat der achte Tag in der Schrift eine besondere Bedeutung, und worin besteht diese? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 19,23-24; 3,2; Mk 1,14; Mt 19,14; Mk 10,15; Lk 19,17 - Welches ist der Unterschied zwischen „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ unter vielen Stellen? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) HS: Jak 1,16 WK: Apg 7,17 +4 Artikel and let them be for lights in the firmament of heaven to give light upon the earth: and it was so.

161. Mose 1,16 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 1,14 JND: 1Mo 1,1Volltext ED: Dan 8,10 Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 12,2 - Was ist unter dem „dritten Himmel“ zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Hat der achte Tag in der Schrift eine besondere Bedeutung, und worin besteht diese? Handreichungen Fragen und Antworten: In welchen Stellen der Schrift wird klar bewiesen, dass unser Heiland nicht (nur) ein Sohn Gottes, sondern „der eingeborene Sohn Gottes“ ist? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 19,23-24; 3,2; Mk 1,14; Mt 19,14; Mk 10,15; Lk 19,17 - Welches ist der Unterschied zwischen „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ unter vielen Stellen? Handreichungen Themen: Die ersten und die letzten Kapitel der Bibel. Der Anfang und das Ende, der Erste und der Letzte. +9 Artikel And God made the two great lights; the greater light to rule the day, and the lesser light to rule the night: he made the stars also.

171. Mose 1,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext AvR: Joh 1,1 Handreichungen Fragen und Antworten: 2Kor 12,2 - Was ist unter dem „dritten Himmel“ zu verstehen? Handreichungen Fragen und Antworten: Hat der achte Tag in der Schrift eine besondere Bedeutung, und worin besteht diese? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 19,23-24; 3,2; Mk 1,14; Mt 19,14; Mk 10,15; Lk 19,17 - Welches ist der Unterschied zwischen „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ unter vielen Stellen? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) JGB: Heb 8 +4 Artikel And God set them in the firmament of heaven to give light upon the earth,

181. Mose 1,18 KopierenVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1 WM: 1Mo 1,17Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Hat der achte Tag in der Schrift eine besondere Bedeutung, und worin besteht diese? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 19,23-24; 3,2; Mk 1,14; Mt 19,14; Mk 10,15; Lk 19,17 - Welches ist der Unterschied zwischen „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ unter vielen Stellen? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) WK: Apg 7,17 WM: Anhang 1 ‒ Begriffslexikon WM: Off 6,17 and to rule over the day and over the night, and to divide the light from the darkness: and God saw that it was good.

191. Mose 1,19 KopierenVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1 WM: 1Mo 1,17Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 19,23-24; 3,2; Mk 1,14; Mt 19,14; Mk 10,15; Lk 19,17 - Welches ist der Unterschied zwischen „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ unter vielen Stellen? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,1 Mk 16,2.9 Lk 24,1 Joh 20,1 1Mo 3,6 - Wie ist es zu vereinen: „spät am Sabbat“ und „am ersten Wochentage früh“; und warum mußte ein Weib den Herrn zuerst sehen? Ist es deshalb, weil durch das Weib die Sünde eingeführt wurde? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) WK: Apg 7,17 And there was evening and there was morning, a fourth day.

201. Mose 1,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 5,23 - Wie haben wir Geist, Seele und Leib zu unterscheiden? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) WK: Apg 7,17 And God said, Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth {Hebrew: on the face of the expanse of the heavens.}in the open firmament of heaven.

211. Mose 1,21 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 5,23 - Wie haben wir Geist, Seele und Leib zu unterscheiden? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) RWP: Off 16,3 WK: 2Mo 4,1 WM: Hiob 1,1 And God created the great sea-monsters, and every living creature that moveth, wherewith the waters swarmed, after their kind, and every winged bird after its kind: and God saw that it was good.

221. Mose 1,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 5,23 - Wie haben wir Geist, Seele und Leib zu unterscheiden? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) WM: 4Mo 6,24 WM: Heb 6,13 And God blessed them, saying, Be fruitful, and multiply, and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.

231. Mose 1,23 KopierenVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1 WM: 1Mo 1,22Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 5,23 - Wie haben wir Geist, Seele und Leib zu unterscheiden? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,1 Mk 16,2.9 Lk 24,1 Joh 20,1 1Mo 3,6 - Wie ist es zu vereinen: „spät am Sabbat“ und „am ersten Wochentage früh“; und warum mußte ein Weib den Herrn zuerst sehen? Ist es deshalb, weil durch das Weib die Sünde eingeführt wurde? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) And there was evening and there was morning, a fifth day.

241. Mose 1,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 5,23 - Wie haben wir Geist, Seele und Leib zu unterscheiden? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) And God said, Let the earth bring forth living creatures after their kind, cattle, and creeping things, and beasts of the earth after their kind: and it was so.

251. Mose 1,25 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Thes 5,23 - Wie haben wir Geist, Seele und Leib zu unterscheiden? Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Themen: Mk 16,17-18 - Einige Worte über die Zeichen (3) And God made the beasts of the earth after their kind, and the cattle after their kind, and everything that creepeth upon the ground after its kind: and God saw that it was good.

261. Mose 1,26 KopierenKommentare CHM WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,26 - Was bedeutet die Mehrzahl „uns“ in 1. Mose 1,26 („Lasset uns Menschen machen in unserem Bilde“)? Kann man daraus auf eine Mitbeteiligung der Engel bei der Menschenschöpfung und, daraus folgend, möglicherweise auch auf eine Engelebenbildlichkeit des Menschen schließen? WM: 1Mo 1,26 - nun ist mir, bei der Aussage, dass der Mensch im Bilde Gottes geschaffen worden ist, noch etwas eingefallen. Hier wird erklärt, was ich ja auch richtig finde, dass wir nicht nach dem Äußeren, sondern nach Verstand, Emotionen und Wille geschaffen worden sind. In diesem Zusammenhang denke ich, sollte man auch den Ewigkeitsgedanken mit hineinbringen, oder wie siehst Du das?Verknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext ACG: Engel dienen im Alten Testament AM: Hld 1,11 BdH: 1Mo 2,16-17 - Die Verantwortung CIS: Die sieben Haushaltungen ES: 1.Kapitel: Die paradiesische Berufsbestimmung der Menschheit FBH: Dan 2,20 - Überlegungen zu politischen Systemen FBH: Kapitel 9: Auserwählung und Gnade +28 Artikel And God said, Let us make man in our image, after our likeness: and let them have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over the cattle, and over all the earth, and over every creeping thing that creepeth upon the earth.

271. Mose 1,27 KopierenKommentare WMThemen WM: 1Mo 1,27 - Es wird nicht beschrieben, wie Er den Mann schuf; auch nicht, dass die Frau aus der Rippe des Mannes gemacht wurde. Erst in Kapitel 2,7 wird beschrieben, wie Adam, und in Vers 22, wie Eva geschaffen wurde. Wenn doch bereits am 6. Tag Mann und Frau geschaffen wurden, warum heißt es dann immer, dass Adam und Eva die ersten Menschen waren? Verhält es sich vielleicht so, dass Adam + Eva die einzigen Menschen waren, die im Paradies lebten, während die zuerst Erschaffenen in der übrigen Welt lebten?Verknüpfungen CHM: 1Mo 1,26 JND: 1Mo 1,1Volltext AM: Biblische Namen B BdH: 1Mo 2,16-17 - Die Verantwortung BdH: Kol 3,18-4,1 - Gedanken über Kol 3,18-4,1 ED: 3Mo 23,15-22 - Das Fest der Wochen ES: 1.Kapitel: Die paradiesische Berufsbestimmung der Menschheit ES: 7. Kapitel: Das babylonische Menschheitsgericht Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 11,10 - Was ist die Macht und was oder wer der Engel? +14 Artikel And God created man in his own image, in the image of God created he him; male and female created he them.

281. Mose 1,28 KopierenKommentare WMVerknüpfungen CHM: 1Mo 1,26 JND: 1Mo 1,1Volltext BdH: 1Mo 2,16-17 - Die Verantwortung BdH: 2Kor 5,18 - Gedanken zu 2. Korinther 5,18 BdH: Kol 3,18-4,1 - Gedanken über Kol 3,18-4,1 ED: 3Mo 23,33-36 - Das Laubhüttenfest ES: 1.Kapitel: Die paradiesische Berufsbestimmung der Menschheit ES: 4. Kapitel: Zwei Menschheitswege Handreichungen Fragen und Antworten: 1Tim 2,15 - Auf wen bezieht sich in 1Tim 2,15 der Ausdruck: „wenn sie bleiben“? +23 Artikel And God blessed them: and God said unto them, Be fruitful, and multiply, and replenish the earth, and subdue it; and have dominion over the fish of the sea, and over the birds of the heavens, and over every living thing that {Or, creepeth}moveth upon the earth.

291. Mose 1,29 KopierenKommentare WMThemen Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1,29; 9,2-3; Mt 14,19; Lk 24,30; Apg 27,35; Röm 14,6; 1Kor 10,21.26; 1Tim 4,3-5; Jak 1,17 - Haben wir Gläubige das Tischgebet an Gott, den Vater, oder a den Herrn Jesus zu richten?Verknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext BdH: 1Mo 2,16-17 - Die Verantwortung BdH: DieHerrlichkeit unseres Herrn Jesus Christus als Mensch – Teil 1/3 Handreichungen Themen: 1Kor 15,22 – Der Tag der Auferstehung JGB: Mt 26,6-15; Joh 6,13 - In seiner Haltung zur Verschwendung JGB: Pred 3,6 - „Aufbewahren hat seine Zeit und Fortwerfen hat seine Zeit” WM: 1Mo 1,31 And God said, Behold, I have given you every herb yielding seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food:

301. Mose 1,30 KopierenVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1 WM: 1Mo 1,29Volltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 3,1.14.15 - Wie ist es zu verstehen, dass in 1. Mose 3 von der Schlange als von einer Kreatur gesprochen wird (z. B. V. 1), während dort in Wirklichkeit Satan gemeint ist? Und wie ist die Verfluchung aufzufassen: „Auf dem Bauch sollst du kriechen ...“ (V. 14) sowie V. 15: „Ich werde Feindschaft setzen zwischen dir und dem Weibe und zwischen deinem Samen und ihrem Samen“? Handreichungen Themen: 1Kor 15,22 – Der Tag der Auferstehung and to every beast of the earth, and to every bird of the heavens, and to everything that creepeth upon the earth, wherein there is {Hebrew: a living soul.}life, I have given every green herb for food: and it was so.

311. Mose 1,31 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Mo 1,1Volltext BdH: 1Tim 2,5; 3,16; 2Thes 2,3.7 - Die beiden Geheimnisse – Teil1/3 Handreichungen Fragen und Antworten: Apg 15,28.29; 1Tim 4,4 - Um was für Dinge handelt es sich in 1Tim 4,4? Gibt es hier irgendwelche Einschränkungen, etwa nach Apg 15,28.29? Handreichungen Fragen und Antworten: Hes 28,14.15 1Joh 3,8 - Wie sind die Stellen in Einklang zu bringen („der Teufel sündigt von Anfang“)? Handreichungen Fragen und Antworten: Joh 2,1-11 - Bitte um Aufklärung über die Bedeutung von dieser Stelle. Handreichungen Fragen und Antworten: Mk 16,17-18 - Ist Mk 16,17-18 heute noch anwendbar? Handreichungen Fragen und Antworten: Mt 28,1 Mk 16,2.9 Lk 24,1 Joh 20,1 1Mo 3,6 - Wie ist es zu vereinen: „spät am Sabbat“ und „am ersten Wochentage früh“; und warum mußte ein Weib den Herrn zuerst sehen? Ist es deshalb, weil durch das Weib die Sünde eingeführt wurde? Handreichungen Themen: 1Kor 15,22 – Der Tag der Auferstehung +7 Artikel And God saw everything that he had made, and, behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.

Querverweise zu 1. Mose 1,9 1Mo 1,9 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hiob 26,7Hiob 26,7 KopierenVolltext Handreichungen Fragen und Antworten: 1Mo 1 - Handelt es sich hier um 24-stündige Tage oder um Zeitperioden? WM: Ps 119,90 WM: Sach 12,1 He stretcheth out the north over empty space,And hangeth the earth {Or, over}upon nothing.

Hiob 26,10Hiob 26,10 KopierenKommentare WM He hath described a boundary upon the face of the waters,Unto the confines of light and darkness.

Hiob 38,8Hiob 38,8 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen G WM: Ps 24,2 WWF: Mt 8,23-27   Mk 4,35-41 - Die Wunder des Herrn (4) – Der Sturm auf dem See Or who shut up the sea with doors,When it brake forth, {Or, and issued}as if it had issued out of the womb;

Hiob 38,9Hiob 38,9 KopierenVolltext WM: Hiob 38,8 WM: Ps 24,2 When I made clouds the garment thereof,And thick darkness a swaddling-band for it,

Hiob 38,10Hiob 38,10 KopierenVolltext WM: Hiob 38,8 WM: Ps 24,2 And {Hebrew: brake.}marked out for it my bound,And set bars and doors,

Hiob 38,11Hiob 38,11 KopierenVolltext Handreichungen Themen: Die Verheißungen an Abraham (3) WM: Hiob 38,8 WM: Ps 24,2 WM: Ps 74,16 And said, Hitherto shalt thou come, but no further;And here shall thy proud waves be stayed?

Ps 24,2Psalm 24,2 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 24,1Volltext WM: Jona 2,4 WM: Jona 2,11 For he hath founded it upon the seas,And established it upon the floods.

Ps 33,7Psalm 33,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 33,1Volltext Handreichungen Themen: Heb 11,1-6 - „Der Gerechte aber wird aus Glauben leben“ (1) He gathereth the waters of the sea together as a heap:He layeth up the deeps in store-houses.

Ps 95,5Psalm 95,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 95,1Volltext ACG: 2Kor 9,8 - Sein Reichtum - unser Reichtum CHM: 2Mo 28,40 RWP: 1Kor 12,2 The sea is his, and he made it;And his hands formed the dry land.

Ps 104,3Psalm 104,3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 104,1 SR: Heb 1,7Volltext Handreichungen Themen: Im Schatten Seiner Flügel JGB: Lk 24,1 WM: Amos 9,6 WM: Mk 14,15 Who layeth the beams of his chambers in the waters;Who maketh the clouds his chariot;Who walketh upon the wings of the wind;

Ps 104,5Psalm 104,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 104,1 SR: Heb 1,7 {Hebrew: He founded the earth upon its bases.}Who laid the foundations of the earth,That it should not be moved for ever.

Ps 104,6Psalm 104,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 104,1 SR: Heb 1,7Volltext WM: 1Mo 8,2 Thou coveredst it with the deep as with a vesture;The waters stood above the mountains.

Ps 104,7Psalm 104,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 104,1 SR: Heb 1,7Volltext AM: Biblische Namen B WM: 1Mo 8,2 At thy rebuke they fled;At the voice of thy thunder they hasted away

Ps 104,8Psalm 104,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 104,1 SR: Heb 1,7Volltext WM: 1Mo 8,2 {Or, They went up by the mountains, they went down by the valleys}(The mountains rose, the valleys sank down)Unto the place which thou hadst founded for them.

Ps 104,9Psalm 104,9 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Ps 104,1 SR: Heb 1,7Volltext WM: 1Mo 8,2 Thou hast set a bound that they may not pass over;That they turn not again to cover the earth.

Ps 136,5Psalm 136,5 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 136,1Volltext WM: Ps 136,4 To him that by understanding made the heavens;For his lovingkindness endureth for ever:

Ps 136,6Psalm 136,6 KopierenVerknüpfungen JND: Ps 136,1Volltext WM: Ps 136,4 To him that spread forth the earth above the waters;For his lovingkindness endureth for ever:

Pred 1,7Prediger 1,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen HR: Pred 1,4Volltext EA: DER PREDIGER Handreichungen Themen: Das nahe Ende (1) WK: Pred 1,1 All the {Or, torrents}rivers run into the sea, yet the sea is not full; unto the place whither the rivers go, thither they go again.

Jer 5,22Jeremia 5,22 KopierenVolltext AM: Biblische Namen G Handreichungen Themen: Die Verheißungen an Abraham (3) WM: Ps 2,11 WM: Jer 5,20 Fear ye not me? saith Jehovah: will ye not tremble at my presence, who have placed the sand for the bound of the sea, {Or, an everlasting ordinance which it cannot pass}by a perpetual decree, that it cannot pass it? and though the waves thereof toss themselves, yet can they not prevail; though they roar, yet can they not pass over it.

Off 10,6Offenbarung 10,6 KopierenKommentare RWPVerknüpfungen AK: Off 10,5 JND: Off 10,1 WK: Off 10,1Volltext ED: Of 16,17 - „Es ist geschehen!" ED: Off 10 - Der starke Engel und das Büchlein in seiner Hand ED: Off 11 - Die Schilderung der Dinge im Lande RWP: Off 11,14 RWP: Off 14,7 RWP: Off 20,10 WM: 1Mo 41,1 +3 Artikel and sware by him that liveth {Greek: unto the ages of ages.}for ever and ever, who created the heaven and the things that are therein, and the earth and the things that are therein, {Some ancient authorities omit and the sea and the things that are therein.}and the sea and the things that are therein, that there shall be {Or, time}delay no longer:

Lorem Ipsum Dolor sit.