Betrachtungen über die Bücher der Bibel (Synopsis) (John Nelson Darby)Kommentar zu Lukas 20,1Behandelter Abschnitt Lk 20,1-47 In der an die Sadduzäer gerichteten Erwiderung des Herrn werden hier drei wichtige Dinge dem in Mt 22 Gesagten hinzugefügt. Jesus redet nicht nur von ...Kommentar von William Kelly (William Kelly)Kommentar zu Lukas 20,1Behandelter Abschnitt Lk 20 Kapitel 20 zeigt die verschiedenen Klassen der Religionisten und weltlichen Menschen, wie sie sich nacheinander zusammenfanden, indem sie hofften, den Herrn der Herrlichkeit zu umgarnen und anzuklagen. Jede von ihnen fiel in die Falle, die sie Ihm gelegt hatten. Folglich ...Schriften von Cor Bruins (Cor Bruins)Mk 12,35-37 Mt 22,41-46 Lk 20,41-44 - Die Frage Jesu: Wie kann der Christus Davids Sohn sein?Markus 12,35-37; Matthäus 22,41-46; Lukas 20,41-44 Markus 12,35-37: Wie ganz anders ist die Frage Jesu im Vergleich zu den Fragen Seiner Gegner! Ihnen ging es um menschliche Spitzfindigkeiten und ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Lukas 20,41Behandelter Abschnitt Lk 20,41-44 Verse 41-44 Frage bezüglich des Sohnes Davids 41 Er aber sprach zu ihnen: Wie sagen sie, dass der Christus Davids Sohn sei? 42 Denn David selbst sagt ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu Lukas 20,41Behandelter Abschnitt Lk 20,41-44 Da die verschiedenen Parteien, die Führer des religiösen Denkens in Israel, es nicht mehr wagten, den Herrn etwas zu fragen, stellte Er ihnen die ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 20,41How say they? (Πως λεγουσιν;). The Pharisees had rallied in glee and one of their number, a lawyer, had made a feeble contribution to the controversy which resulted in his agreement with Jesus and in praise from Jesus (Mark 12:28-34; Matthew 27:34-40). Luke does not give this incident which makes ...Kommentar von Hamilton Smith (Hamilton Smith)Kommentar zu Psalm 110,7... Schrift: Er wird in jedem der vier synoptischen Evangelien zitiert, um zu beweisen, dass Davids Sohn Davids Herr sein wird (Mt 22,43.44; Mk 12,36.37; Lk 20,42.43). Er wird von Petrus in Apostelgeschichte 2,34.35 zitiert, um die Erhöhung Christi zu belegen; von Paulus in 1. Korinther 15,25, um die Tatsache zu ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Johannes 5,47... instead of the more usual α αγια γραφα. Γραφη is used also for a single passage (Mark 12:10), but βιβλιον for a book or roll (Luke 4:17) or βιβλος (Luke 20:42). Jesus clearly states the fact that Moses wrote portions of the Old Testament, what portions he does not say. See also Luke 24:27; Luke 24:44 for ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 20,42For David himself (αυτος γαρ Δαυειδ). This language of Jesus clearly means that he treats David as the author of Luke 20:110. The inspiration of this Psalm is expressly stated in Mark 12:36; Matthew 22:43 (which see) and the Messianic character of the Psalm in all three Synoptics who all quote the ...Kommentar von Ger de Koning (Ger de Koning)Kommentar zu Psalm 110,1... Er, der Messias, nicht nur der Sohn Davids ist, sondern auch der Herr Davids, weil Er auch der Sohn Gottes ist (Ps 2,7; Mt 22,41-44; Mk 12,35-37; Lk 20,42). Der Vers wird auch zitiert, um zu erklären, dass Christus als Sohn weit über die Engel erhaben ist (Heb 1,3.13); als Herr Autorität über alle ...Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Hebräer 1,13... about the future with εως and the second aorist active subjunctive of τιθημ with αν (often not used), a regular and common idiom. Quoted also in Luke 20:43. For the pleonasm in υποδιον and των ποδων (objective genitive) see Matthew 5:35.Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Jakobus 2,3... ρος ("at the foot of the mountain") and υπο σε ("at thy feet") (Deuteronomy 33:3). Conquerors often placed their feet on the necks of the victims (Luke 20:43).Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu Lukas 20,44David therefore (Δαυειδ ουν). Without ε as in Matthew 22:45. On the basis of this definite piece of exegesis (ουν, therefore) Jesus presses the problem (πως, how) for an explanation. The deity and the humanity of the Messiah in Luke 20:110 are thus set forth, the very problems that disturbed the ...