Robertson's New Testament Word Pictures (Archibald T. Robertson)Kommentar zu 1. Petrus 5,10The God of all grace (ο θεος της χαριτος). See 1 Peter 4:10 for ποικιλης χαριτος θεου (of the variegated grace of God). In Christ (εν Χριστω). A Pauline phrase (2 Corinthians 5:17-19), but Petrine also. For God's "calling" us (καλεσας) see 1 Thessalonians 5:23; 1 Corinthians 1:8; Romans 8:29. After ...Kommentar von Werner Mücher (Werner Mücher)Kommentar zu 1. Petrus 5,10Der Gott aller Gnade aber, der euch berufen hat zu seiner ewigen Herrlichkeit in Christus Jesus, nachdem ihr eine kurze Zeit gelitten habt, er selbst wird [euch] vollkommen machen, befestigen, kräftigen, gründen: Wir haben es bei den Leiden nicht in erster Linie mit dem Teufel zu tun, sondern mit ...Kommentar von W.T.P. Wolston (W.T.P. Wolston)Kommentar zu 1. Petrus 5,10Behandelter Abschnitt 1Pet 5,10-11 „Der Gott aller Gnade aber, der euch berufen hat zu seiner ewigen Herrlichkeit in Christus Jesus, nachdem ihr eine kurze Zeit gelitten habt, er selbst wird euch vollkommen machen, befestigen, kräftigen, gründen. Ihm sei die Herrlichkeit und die Macht von Ewigkeit ...Kommentar von William Kelly (übersetzt mit DeepL) (William Kelly)Kommentar zu 1. Petrus 5,10Behandelter Abschnitt 1Pet 5,10-11 Wenn der Apostel dem Fremdling die Macht und die Bosheit des Feindes in dieser wüsten Welt nicht verbirgt, mit welchem Eifer stellt er uns dann Gott vor Augen in jener Liebe, die über alle Gefahren und Schwierigkeiten erhaben ist und alles zum Guten für die ...