Dieses Modul kann in der Bibliothek aktiviert werden.
Ye shall ask me nothing (εμε ουκ ερωτησετε). Either in the sense of question (original meaning of ερωταω) as in verses John 16:19; John 16:30 since he will be gone or in the sense of request or favours (like αιτεω in this verse) as in John 14:16; Acts 3:2. In verse John 16:26 both αιτεω and ερωταω occur in this sense. Either view makes sense here.
If ye shall ask (αν τ αιτησητε). Third-class condition, αν like εαν with first aorist active subjunctive of αιτεω. Note John 14:26 for "in my name."