Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Und der HErr redete mit Mose und sprach:

2 wird geladen ... Gebiete den Kindern Israel, dass sie zu dir bringen gestoßenes lauteres Baumöl zur Leuchte, dass man täglich Lampen aufsetze

3 wird geladen ... außen vor dem Vorhang des Zeugnisses in der Hütte des Stifts. Und Aaron soll’s zurichten des Abends und des Morgens vor dem HErrn täglich. Das sei ein ewiges Recht euren Nachkommen.

4 wird geladen ... Er soll die Lampen auf dem feinen Leuchter zurichten vor dem HErrn täglich.

5 wird geladen ... Und sollst Semmelmehl nehmen und davon zwölf Kuchen backen; zwei Zehntel soll ein Kuchen haben.

6 wird geladen ... Und sollst sie legen je sechs auf eine Schicht auf den feinen Tisch vor dem HErrn.

7 wird geladen ... Und sollst auf dieselben legen reinen Weihrauch, dass er sei bei den Broten zum Gedächtnis, ein Feuer dem HErrn.

8 wird geladen ... Alle Sabbate für und für soll er sie zurichten vor dem HErrn, von den Kindern Israel zum ewigen Bund.

9 wird geladen ... Und sie sollen Aarons und seiner Söhne sein; die sollen sie essen an heiliger Stätte; denn das ist ihm ein Hochheiliges von den Opfern des HErrn zum ewigen Recht.

10 wird geladen ... Es ging aber aus eines israelitischen Weibes Sohn, der eines ägyptischen Mannes Kind war, unter den Kindern Israel und zankte sich im Lager mit einem israelitischen Mann

11 wird geladen ... und lästerte den Namen des HErrn und fluchte. Da brachten sie ihn zu Mose (seine Mutter aber hieß Selomith, eine Tochter Dibris vom Stamme Dan)

12 wird geladen ... und legten ihn gefangen, bis ihnen klare Antwort würde durch den Mund des HErrn.

13 wird geladen ... Und der HErr redete mit Mose und sprach:

14 wird geladen ... Führe den Flucher hinaus vor das Lager und lass alle, die es gehört haben, ihre Hände auf sein Haupt legen und lass ihn die ganze Gemeinde steinigen.

15 wird geladen ... Und sage den Kindern Israel: Welcher seinem Gott flucht, der soll seine Sünde tragen.

16 wird geladen ... Welcher des HErrn Namen lästert, der soll des Todes sterben; die ganze Gemeinde soll ihn steinigen. Wie der Fremdling, so soll auch der Einheimische sein; wenn er den Namen lästert, so soll er sterben.

17 wird geladen ... Wer irgendeinen Menschen erschlägt, der soll des Todes sterben.

18 wird geladen ... Wer aber ein Vieh erschlägt, der soll’s bezahlen, Leib um Leib.

19 wird geladen ... Und wer seinen Nächsten verletzt, dem soll man tun, wie er getan hat,

20 wird geladen ... Schade um Schade, Auge um Auge, Zahn um Zahn; wie er hat einen Menschen verletzt, so soll man ihm wieder tun.

21 wird geladen ... Also dass, wer ein Vieh erschlägt, der soll’s bezahlen; wer aber einen Menschen erschlägt, der soll sterben.

22 wird geladen ... Es soll einerlei Recht unter euch sein, dem Fremdling wie dem Einheimischen; denn ich bin der HErr, euer Gott.

23 wird geladen ... Mose aber sagte es den Kindern Israel; und sie führten den Flucher hinaus vor das Lager und steinigten ihn. Also taten die Kinder Israel, wie der HErr dem Mose geboten hatte.

Querverweise zu 3. Mose 24,4 3Mo 24,4 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Mo 25,31 wird geladen ... Du sollst auch einen Leuchter von feinem, getriebenem Golde machen; daran soll der Schaft mit Röhren, Schalen, Knäufen und Blumen sein.

2Mo 25,32 wird geladen ... Sechs Röhren sollen aus dem Leuchter zu den Seiten ausgehen, aus jeglicher Seite drei Röhren.

2Mo 25,33 wird geladen ... Eine jegliche Röhre soll drei offene Schalen mit Knäufen und Blumen haben; so soll es sein bei den sechs Röhren aus dem Leuchter.

2Mo 25,34 wird geladen ... Aber der Schaft am Leuchter soll vier offene Schalen mit Knäufen und Blumen haben

2Mo 25,35 wird geladen ... und je einen Knauf unter zwei von den Sechs Röhren, welche aus dem Leuchter gehen.

2Mo 25,36 wird geladen ... Beide, die Knäufe und Röhren, sollen aus ihm gehen, alles getriebenes, lauteres Gold.

2Mo 25,37 wird geladen ... Und sollst sieben Lampen machen obenauf, dass sie nach vornehin leuchten,

2Mo 25,38 wird geladen ... und Lichtschneuzen und Löschnäpfe von feinem Golde.

2Mo 25,39 wird geladen ... Aus einem Zentner feinen Goldes sollst du das machen mit allem diesem Gerät.

2Mo 31,8 wird geladen ... den Tisch und sein Gerät, den feinen Leuchter und all sein Gerät, den Räucheraltar,

2Mo 37,17 wird geladen ... Und er machte den Leuchter von feinem, getriebenem Golde. Daran waren der Schaft mit Röhren, Schalen, Knäufe und Blumen.

2Mo 37,18 wird geladen ... Sechs Röhren gingen zu seinen Seiten aus, zu jeglicher Seite drei Röhren.

2Mo 37,19 wird geladen ... Drei Schalen waren an jeglichem Rohr mit Knäufen und Blumen.

2Mo 37,20 wird geladen ... An dem Leuchter aber waren vier Schalen mit Knäufen und Blumen,

2Mo 37,21 wird geladen ... je ein Knauf unter zwei von den sechs Röhren, die aus ihm gingen,

2Mo 37,22 wird geladen ... und die Knäufe und Röhren gingen aus ihm, und war alles aus getriebenem, feinem Gold.

2Mo 37,23 wird geladen ... Und machte die sieben Lampen mit ihren Lichtschnäuzen und Löschnäpfen von feinem Gold.

2Mo 37,24 wird geladen ... Aus einem Zentner feinen Goldes machte er ihn und all sein Gerät.

2Mo 39,37 wird geladen ... den schönen Leuchter mit den Lampen zubereitet und allem seinem Geräte und Öl zum Licht;

4Mo 3,31 wird geladen ... Und sie sollen warten der Lade, des Tisches, des Leuchters, der Altäre und alles Gerätes des Heiligtums, daran sie dienen und des Tuchs und was sonst zu ihrem Dienst gehört.

4Mo 4,9 wird geladen ... Und sollen eine blaue Decke nehmen und darein winden den Leuchter des Lichts und seine Lampen mit seinen Schneuzen und Näpfen und alle Ölgefäße, die zum Amt gehören.

1Kön 7,49 wird geladen ... fünf Leuchter zur rechten Hand und fünf Leuchter zur linken vor dem Chor, von lauterem Gold, mit goldenen Blumen, Lampen und Schneuzen;

1Chr 28,15 wird geladen ... und das Gewicht für die goldenen Leuchter und die goldenen Lampen, für jeglichen Leuchter und seine Lampen sein Gewicht, also auch für die silbernen Leuchter, für den Leuchter und seine Lampen, nach dem Amt eines jeglichen Leuchters;

Jer 52,19 wird geladen ... Dazu nahm der Hauptmann, was golden und silbern war an Bechern, Räuchtöpfen, Becken, Kesseln, Leuchtern, Löffeln und Schalen.

Sach 4,2 wird geladen ... und sprach zu mir: Was siehest du? Ich aber sprach: Ich sehe; und siehe, da stand ein Leuchter, ganz golden, mit einer Schale obendarauf, daran sieben Lampen waren, und je sieben Röhren an einer Lampe;

Sach 4,3 wird geladen ... und zwei Ölbäume dabei, einer zur Rechten der Schale, der andere zur Linken.

Sach 4,11 wird geladen ... Und ich antwortete und sprach zu ihm: Was sind die zwei Ölbäume zur Rechten und zur Linken des Leuchters?

Sach 4,12 wird geladen ... Und ich antwortete zum andernmal und sprach zu ihm: Was sind die zwei Zweige der Ölbäume, welche stehen bei den zwei goldenen Rinnen, daraus das goldene Öl herabfließt?

Sach 4,13 wird geladen ... Und er sprach zu mir: Weißt du nicht, was sie sind? Ich aber sprach: Nein, mein Herr.

Sach 4,14 wird geladen ... Und er sprach: Es sind die zwei Gesalbten, welche stehen bei dem Herrscher aller Lande.

Heb 9,2 wird geladen ... Denn es war da aufgerichtet das Vorderteil der Hütte, darin der Leuchter war und der Tisch und die Schaubrote; und dies heißt das Heilige.

Off 1,20 wird geladen ... Das Geheimnis der sieben Sterne, die du gesehen hast in meiner rechten Hand, und die sieben goldenen Leuchter: die sieben Sterne sind Engel der sieben Gemeinden; und die sieben Leuchter, die du gesehen hast, sind sieben Gemeinden.

Off 2,1 wird geladen ... Dem Engel der Gemeinde zu Ephesus schreibe: Das sagt, der da hält die sieben Sterne in seiner Rechten, der da wandelt mitten unter den sieben goldenen Leuchtern:

Off 2,5 wird geladen ... Gedenke, wovon du gefallen bist, und tue Buße und tue die ersten Werke. Wenn aber nicht, werde ich dir bald kommen und deinen Leuchter wegstoßen von seiner Stätte, wenn du nicht Buße tust.

Off 11,4 wird geladen ... Diese sind die zwei Ölbäume {siehe Sacharja 4, 11-14} und die Fackeln, stehend vor dem Herrn der Erde.

Lorem Ipsum Dolor sit.