Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

11. Samuel 13,1 KopierenKommentare JND WK WM Saül était âgé de... ans, lorsqu'il devint roi, et il avait déjà régné deux ans sur Israël.

21. Samuel 13,2 KopierenKommentare WMThemen BdH: 1Sa 13,2-3 - JonathanVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen M WM: 1Sam 26,1 Saül choisit trois mille hommes d'Israël: deux mille étaient avec lui à Micmasch et sur la montagne de Béthel, et mille étaient avec Jonathan à Guibea de Benjamin. Il renvoya le reste du peuple, chacun à sa tente.

31. Samuel 13,3 KopierenKommentare WMThemen BdH: 1Sa 13,2-3 - JonathanVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J Jonathan battit le poste des Philistins qui était à Guéba, et les Philistins l'apprirent. Saül fit sonner de la trompette dans tout le pays, en disant: Que les Hébreux écoutent!

41. Samuel 13,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext GA: 1Jo 2,16 - Der Hochmut des Lebens WM: 1Sam 15,12 Tout Israël entendit que l'on disait: Saül a battu le poste des Philistins, et Israël se rend odieux aux Philistins. Et le peuple fut convoqué auprès de Saül à Guilgal.

51. Samuel 13,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen M Les Philistins s'assemblèrent pour combattre Israël. Ils avaient mille chars et six mille cavaliers, et ce peuple était innombrable comme le sable qui est sur le bord de la mer. Ils vinrent camper à Micmasch, à l'orient de Beth-Aven.

61. Samuel 13,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen B JND: 1Sam 14,1 Les hommes d'Israël se virent à l'extrémité, car ils étaient serrés de près, et ils se cachèrent dans les cavernes, dans les buissons, dans les rochers, dans les tours et dans les citernes.

71. Samuel 13,7 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen H Il y eut aussi des Hébreux qui passèrent le Jourdain, pour aller au pays de Gad et de Galaad. Saül était encore à Guilgal, et tout le peuple qui se trouvait auprès de lui tremblait.

81. Samuel 13,8 KopierenKommentare WMThemen FBH: 1Sam 13,8-11; 15,19-23 5Mo 17,8-12 1Kön 10; 11; 13 - Warum hast du denn nicht gehorcht?Verknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext CB: Ein Wort über die Einstellung des Gläubigen zur Ehe Handreichungen Themen: Stehen und gehen Handreichungen Themen: Wie kam es? (1) WM: 1Sam 19,9 - Wieso bekam Saul einen bösen Geist vom Herrn? WM: 1Sam 15,4 Il attendit sept jours, selon le terme fixé par Samuel. Mais Samuel n'arrivait pas à Guilgal, et le peuple se dispersait loin de Saül.

91. Samuel 13,9 KopierenKommentare WMThemen FBH: 1Sam 13,8-11; 15,19-23 5Mo 17,8-12 1Kön 10; 11; 13 - Warum hast du denn nicht gehorcht?Verknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext CB: Ein Wort über die Einstellung des Gläubigen zur Ehe Handreichungen Themen: Stehen und gehen Handreichungen Themen: Wie kam es? (1) WM: 1Sam 19,9 - Wieso bekam Saul einen bösen Geist vom Herrn? Alors Saül dit: Amenez-moi l'holocauste et les sacrifices d'actions de grâces. Et il offrit l'holocauste.

101. Samuel 13,10 KopierenKommentare WMThemen FBH: 1Sam 13,8-11; 15,19-23 5Mo 17,8-12 1Kön 10; 11; 13 - Warum hast du denn nicht gehorcht?Verknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext CB: Ein Wort über die Einstellung des Gläubigen zur Ehe Handreichungen Themen: Stehen und gehen Handreichungen Themen: Wie kam es? (1) Comme il achevait d'offrir l'holocauste, voici, Samuel arriva, et Saül sortit au-devant de lui pour le saluer.

111. Samuel 13,11 KopierenThemen FBH: 1Sam 13,8-11; 15,19-23 5Mo 17,8-12 1Kön 10; 11; 13 - Warum hast du denn nicht gehorcht?Verknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen M CB: Ein Wort über die Einstellung des Gläubigen zur Ehe Handreichungen Themen: Stehen und gehen Handreichungen Themen: Wie kam es? (1) WM: 1Sam 13,10 WWF: 2Kön 8,1-8 - Die Rückkehr der Sunamitin Samuel dit: Qu'as-tu fait? Saül répondit: Lorsque j'ai vu que le peuple se dispersait loin de moi, que tu n'arrivais pas au terme fixé, et que les Philistins étaient assemblés à Micmasch,

121. Samuel 13,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen A CB: Ein Wort über die Einstellung des Gläubigen zur Ehe Handreichungen Themen: 1Sam 15,22 - „Gehorchen ist besser als Opfer“ Handreichungen Themen: Stehen und gehen Handreichungen Themen: Wie kam es? (1) WWF: 2Kön 8,1-8 - Die Rückkehr der Sunamitin je me suis dit: Les Philistins vont descendre contre moi à Guilgal, et je n'ai pas imploré l'Eternel! C'est alors que je me suis fait violence et que j'ai offert l'holocauste.

131. Samuel 13,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen J CB: Ein Wort über die Einstellung des Gläubigen zur Ehe Handreichungen Themen: 1Sam 15,22 - „Gehorchen ist besser als Opfer“ Handreichungen Themen: Stehen und gehen Handreichungen Themen: Wie kam es? (1) WM: 1Sam 19,9 - Wieso bekam Saul einen bösen Geist vom Herrn? WWF: 2Kön 8,1-8 - Die Rückkehr der Sunamitin Samuel dit à Saül: Tu as agi en insensé, tu n'as pas observé le commandement que l'Eternel, ton Dieu, t'avait donné. L'Eternel aurait affermi pour toujours ton règne sur Israël;

141. Samuel 13,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen D Handreichungen Fragen und Antworten: Off 3,8-13 - Was veranlaßt wohl den Herrn, im Sendschreiben an Philadelphia keine Fehler zu erwähnen? Es steht wohI im inneren Zusammenhang mit der Bewahrung des Wortes und Nichtverleugnung des Namens Jesu? Handreichungen Themen: 1Sam 15,22 - „Gehorchen ist besser als Opfer“ Handreichungen Themen: Jos 5,13-15 - Der Oberste des Heeres Jehovas oder Der Anführer unserer Errettung Handreichungen Themen: Stehen und gehen Handreichungen Themen: Wie kam es? (1) WM: 1Sam 19,9 - Wieso bekam Saul einen bösen Geist vom Herrn? +4 Artikel et maintenant ton règne ne durera point. L'Eternel s'est choisi un homme selon son coeur, et l'Eternel l'a destiné à être le chef de son peuple, parce que tu n'as pas observé ce que l'Eternel t'avait commandé.

151. Samuel 13,15 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen G Handreichungen Themen: Wie kam es? (1) Puis Samuel se leva, et monta de Guilgal à Guibea de Benjamin. Saül fit la revue du peuple qui se trouvait avec lui: il y avait environ six cents hommes.

161. Samuel 13,16 KopierenVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen M JND: 1Sam 14,1 WM: 1Sam 13,15 Saül, son fils Jonathan, et le peuple qui se trouvait avec eux, avaient pris position à Guéba de Benjamin, et les Philistins campaient à Micmasch.

171. Samuel 13,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen O AM: Biblische Namen S JND: 1Sam 14,1 Il sortit du camp des Philistins trois corps pour ravager: l'un prit le chemin d'Ophra, vers le pays de Schual;

181. Samuel 13,18 KopierenVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen Z JND: 1Sam 14,1 WM: 1Sam 13,17 l'autre prit le chemin de Beth-Horon; et le troisième prit le chemin de la frontière qui regarde la vallée de Tseboïm, du côté du désert.

191. Samuel 13,19 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen H BdH: 1Sa 14 - Jonathan ES: 3. Kapitel: IsraelsBerufung und Dienstauftrag JND: 1Sam 14,1 On ne trouvait point de forgeron dans tout le pays d'Israël; car les Philistins avaient dit: Empêchons les Hébreux de fabriquer des épées ou des lances.

201. Samuel 13,20 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen L BdH: 1Sa 14 - Jonathan JND: 1Sam 14,1 Et chaque homme en Israël descendait chez les Philistins pour aiguiser son soc, son hoyau, sa hache et sa bêche,

211. Samuel 13,21 KopierenVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext BdH: 1Sa 14 - Jonathan JND: 1Sam 14,1 WM: Ri 13,1 WM: 1Sam 13,20 quand le tranchant des bêches, des hoyaux, des tridents et des haches, était émoussé, et pour redresser les aiguillons.

221. Samuel 13,22 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext BdH: 1Sa 14 - Jonathan JND: 1Sam 14,1 Il arriva qu'au jour du combat il ne se trouvait ni épée ni lance entre les mains de tout le peuple qui était avec Saül et Jonathan; il ne s'en trouvait qu'auprès de Saül et de Jonathan, son fils.

231. Samuel 13,23 KopierenVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen M BdH: 1Sa 14 - Jonathan JND: 1Sam 14,1 WM: 1Sam 13,22 Un poste de Philistins vint s'établir au passage de Micmasch.

Querverweise zu 1. Samuel 13,2 1Sam 13,2 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

1Sam 8,111. Samuel 8,11 KopierenVolltext Handreichungen Themen: 1Kön 18,41-46 - Elia auf dem Gipfel des Karmel WM: 1Sam 8,10 Il dit: Voici quel sera le droit du roi qui régnera sur vous. Il prendra vos fils, et il les mettra sur ses chars et parmi ses cavaliers, afin qu'ils courent devant son char;

1Sam 13,51. Samuel 13,5 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen M Les Philistins s'assemblèrent pour combattre Israël. Ils avaient mille chars et six mille cavaliers, et ce peuple était innombrable comme le sable qui est sur le bord de la mer. Ils vinrent camper à Micmasch, à l'orient de Beth-Aven.

1Sam 10,261. Samuel 10,26 KopierenKommentare WM Saül aussi s'en alla dans sa maison à Guibea. Il fut accompagné par les honnêtes gens, dont Dieu avait touché le coeur.

1Sam 14,521. Samuel 14,52 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 14,1Volltext WM: 1Sam 22,2 WM: Sach 4,13 Pendant toute la vie de Saül, il y eut une guerre acharnée contre les Philistins; et dès que Saül apercevait quelque homme fort et vaillant, il le prenait à son service.

1Sam 13,231. Samuel 13,23 KopierenVerknüpfungen JND: 1Sam 13,1Volltext AM: Biblische Namen M BdH: 1Sa 14 - Jonathan JND: 1Sam 14,1 WM: 1Sam 13,22 Un poste de Philistins vint s'établir au passage de Micmasch.

1Sam 15,341. Samuel 15,34 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: 1Sam 15,1 Samuel partit pour Rama, et Saül monta dans sa maison à Guibea de Saül.

1Sam 14,51. Samuel 14,5 KopierenVerknüpfungen JND: 1Sam 14,1Volltext AM: Biblische Namen M HB: Benjamin ( 1Mo 49,27 ) WM: 1Sam 14,4 L'une de ces dents est au nord vis-à-vis de Micmasch, et l'autre au midi vis-à-vis de Guéba.

Jos 18,28Josua 18,28 KopierenVolltext AM: Biblische Namen E AM: Biblische Namen G AM: Biblische Namen K WM: Jos 18,21 Tséla, Eleph, Jebus, qui est Jérusalem, Guibeath, et Kirjath; quatorze villes, et leurs villages. Tel fut l'héritage des fils de Benjamin, selon leurs familles.

1Sam 14,311. Samuel 14,31 KopierenVerknüpfungen JND: 1Sam 14,1Volltext AM: Biblische Namen M HB: Benjamin ( 1Mo 49,27 ) WM: 1Sam 14,30 Ils battirent ce jour-là les Philistins depuis Micmasch jusqu'à Ajalon. Le peuple était très fatigué,

Ri 19,12Richter 19,12 KopierenVolltext WM: Ri 19,11 WM: Ri 19,19 Son maître lui répondit: Nous n'entrerons pas dans une ville d'étrangers, où il n'y a point d'enfants d'Israël, nous irons jusqu'à Guibea.

2Sam 21,62. Samuel 21,6 KopierenVerknüpfungen JND: 2Sam 21,1Volltext CHS: 2Sam 21,10 - Rizpa vertreibt Vögel WM: Jos 9,24 WM: 1Sam 10,5 WM: 2Sam 21,5 qu'on nous livre sept hommes d'entre ses fils, et nous les pendrons devant l'Eternel à Guibea de Saül, l'élu de l'Eternel. Et le roi dit: Je les livrerai.

Lorem Ipsum Dolor sit.