Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Après cela, je regardai, et voici, une porte était ouverte dans le ciel. La première voix que j'avais entendue, comme le son d'une trompette, et qui me parlait, dit: Monte ici, et je te ferai voir ce qui doit arriver dans la suite.

2 wird geladen ... Aussitôt je fus ravi en esprit. Et voici, il y avait un trône dans le ciel, et sur ce trône quelqu'un était assis.

3 wird geladen ... Celui qui était assis avait l'aspect d'une pierre de jaspe et de sardoine; et le trône était environné d'un arc-en-ciel semblable à de l'émeraude.

4 wird geladen ... Autour du trône je vis vingt-quatre trônes, et sur ces trônes vingt-quatre vieillards assis, revêtus de vêtements blancs, et sur leurs têtes des couronnes d'or.

5 wird geladen ... Du trône sortent des éclairs, des voix et des tonnerres. Devant le trône brûlent sept lampes ardentes, qui sont les sept esprits de Dieu.

6 wird geladen ... Il y a encore devant le trône comme une mer de verre, semblable à du cristal. Au milieu du trône et autour du trône, il y a quatre êtres vivants remplis d'yeux devant et derrière.

7 wird geladen ... Le premier être vivant est semblable à un lion, le second être vivant est semblable à un veau, le troisième être vivant a la face d'un homme, et le quatrième être vivant est semblable à un aigle qui vole.

8 wird geladen ... Les quatre êtres vivants ont chacun six ailes, et ils sont remplis d'yeux tout autour et au dedans. Ils ne cessent de dire jour et nuit: Saint, saint, saint est le Seigneur Dieu, le Tout-Puissant, qui était, qui est, et qui vient!

9 wird geladen ... Quand les êtres vivants rendent gloire et honneur et actions de grâces à celui qui est assis sur le trône, à celui qui vit aux siècles des siècles,

10 wird geladen ... les vingt-quatre vieillards se prosternent devant celui qui est assis sur le trône, et ils adorent celui qui vit aux siècles des siècles, et ils jettent leurs couronnes devant le trône, en disant:

11 wird geladen ... Tu es digne, notre Seigneur et notre Dieu, de recevoir la gloire et l'honneur et la puissance; car tu as créé toutes choses, et c'est par ta volonté qu'elles existent et qu'elles ont été créées.

Querverweise zu Offenbarung 4,7 Off 4,7 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Off 4,6 wird geladen ... Il y a encore devant le trône comme une mer de verre, semblable à du cristal. Au milieu du trône et autour du trône, il y a quatre êtres vivants remplis d'yeux devant et derrière.

Hes 1,10 wird geladen ... Quant à la figure de leurs faces, ils avaient tous une face d'homme, tous quatre une face de lion à droite, tous quatre une face de boeuf à gauche, et tous quatre une face d'aigle.

1Kor 14,20 wird geladen ... Frères, ne soyez pas des enfants sous le rapport du jugement; mais pour la malice, soyez enfants, et, à l'égard du jugement, soyez des hommes faits.

5Mo 28,49 wird geladen ... L'Eternel fera partir de loin, des extrémités de la terre, une nation qui fondra sur toi d'un vol d'aigle, une nation dont tu n'entendras point la langue,

1Mo 49,9 wird geladen ... Juda est un jeune lion. Tu reviens du carnage, mon fils! Il ploie les genoux, il se couche comme un lion, Comme une lionne: qui le fera lever?

1Kor 9,9 wird geladen ... Car il est écrit dans la loi de Moïse: Tu n'emmuselleras point le boeuf quand il foule le grain. Dieu se met-il en peine des boeufs,

2Sam 1,23 wird geladen ... Saül et Jonathan, aimables et chéris pendant leur vie, N'ont point été séparés dans leur mort; Ils étaient plus légers que les aigles, Ils étaient plus forts que les lions.

4Mo 2,2 wird geladen ... Les enfants d'Israël camperont chacun près de sa bannière, sous les enseignes de la maison de ses pères; ils camperont vis-à-vis et tout autour de la tente d'assignation.

4Mo 2,3 wird geladen ... A l'orient, le camp de Juda, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Juda, Nachschon, fils d'Amminadab,

4Mo 2,4 wird geladen ... et son corps d'armée composé de soixante-quatorze mille six cents hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,5 wird geladen ... A ses côtés camperont la tribu d'Issacar, le prince des fils d'Issacar, Nethaneel, fils de Tsuar,

4Mo 2,6 wird geladen ... et son corps d'armée composé de cinquante-quatre mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement;

4Mo 2,7 wird geladen ... puis la tribu de Zabulon, le prince des fils de Zabulon, Eliab, fils de Hélon,

4Mo 2,8 wird geladen ... et son corps d'armée composé de cinquante-sept mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,9 wird geladen ... Total pour le camp de Juda, d'après le dénombrement: cent quatre-vingt six mille quatre cents hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les premiers dans la marche.

4Mo 2,10 wird geladen ... Au midi, le camp de Ruben, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Ruben, Elitsur, fils de Schedéur,

4Mo 2,11 wird geladen ... et son corps d'armée composé de quarante-six mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,12 wird geladen ... A ses côtés camperont la tribu de Siméon, le prince des fils de Siméon, Schelumiel, fils de Tsurischaddaï,

4Mo 2,13 wird geladen ... et son corps d'armée composé de cinquante-neuf mille trois cents hommes, d'après le dénombrement;

4Mo 2,14 wird geladen ... puis la tribu de Gad, le prince des fils de Gad, Eliasaph, fils de Déuel,

4Mo 2,15 wird geladen ... et son corps d'armée composé de quarante-cinq mille six cent cinquante hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,16 wird geladen ... Total pour le camp de Ruben, d'après le dénombrement: cent cinquante et un mille quatre cent cinquante hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les seconds dans la marche.

4Mo 2,17 wird geladen ... Ensuite partira la tente d'assignation, avec le camp des Lévites placé au milieu des autres camps: Ils suivront dans la marche l'ordre dans lequel ils auront campé, chacun dans son rang, selon sa bannière.

4Mo 2,18 wird geladen ... A l'occident, le camp d'Ephraïm, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils d'Ephraïm, Elischama, fils d'Ammihud,

4Mo 2,19 wird geladen ... et son corps d'armée composé de quarante mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,20 wird geladen ... A ses côtés camperont la tribu de Manassé, le prince des fils de Manassé, Gamliel, fils de Pedahtsur,

4Mo 2,21 wird geladen ... et son corps d'armée composé de trente-deux mille deux cents hommes, d'après le dénombrement;

4Mo 2,22 wird geladen ... puis la tribu de Benjamin, le prince des fils de Benjamin, Abidan, fils de Guideoni,

4Mo 2,23 wird geladen ... et son corps d'armée composé de trente-cinq mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,24 wird geladen ... Total pour le camp d'Ephraïm, d'après le dénombrement: cent huit mille et cent hommes, selon leurs corps d'armée. Ils seront les troisièmes dans la marche.

4Mo 2,25 wird geladen ... Au nord, le camp de Dan, avec sa bannière, et avec ses corps d'armée. Là camperont le prince des fils de Dan, Ahiézer, fils d'Ammischaddaï,

4Mo 2,26 wird geladen ... et son corps d'armée composé de soixante-deux mille sept cents hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,27 wird geladen ... A ses côtés camperont la tribu d'Aser, le prince des fils d'Aser, Paguiel, fils d'Ocran,

4Mo 2,28 wird geladen ... et son corps d'armée composé de quarante et un mille cinq cents hommes, d'après le dénombrement;

4Mo 2,29 wird geladen ... puis la tribu de Nephthali, le prince des fils de Nephthali, Ahira, fils d'Enan,

4Mo 2,30 wird geladen ... et son corps d'armée composé de cinquante-trois mille quatre cents hommes, d'après le dénombrement.

4Mo 2,31 wird geladen ... Total pour le camp de Dan, d'après le dénombrement: cent cinquante-sept mille six cents hommes. Ils seront les derniers dans la marche, selon leur bannière.

4Mo 2,32 wird geladen ... Tels sont ceux des enfants d'Israël dont on fit le dénombrement, selon les maisons de leurs pères. Tous ceux dont on fit le dénombrement, et qui formèrent les camps, selon leurs corps d'armée, furent six cent trois mille cinq cent cinquante.

4Mo 2,33 wird geladen ... Les Lévites, suivant l'ordre que l'Eternel avait donné à Moïse, ne firent point partie du dénombrement au milieu des enfants d'Israël.

4Mo 2,34 wird geladen ... Et les enfants d'Israël se conformèrent à tous les ordres que l'Eternel avait donnés à Moïse. C'est ainsi qu'ils campaient, selon leurs bannières; et c'est ainsi qu'ils se mettaient en marche, chacun selon sa famille, selon la maison de ses pères.

1Kor 9,10 wird geladen ... ou parle-t-il uniquement à cause de nous? Oui, c'est à cause de nous qu'il a été écrit que celui qui laboure doit labourer avec espérance, et celui qui foule le grain fouler avec l'espérance d'y avoir part.

Jes 40,31 wird geladen ... Mais ceux qui se confient en l'Eternel renouvellent leur force. Ils prennent le vol comme les aigles; Ils courent, et ne se lassent point, Ils marchent, et ne se fatiguent point.

4Mo 23,24 wird geladen ... C'est un peuple qui se lève comme une lionne, Et qui se dresse comme un lion; Il ne se couche point jusqu'à ce qu'il ait dévoré la proie, Et qu'il ait bu le sang des blessés.

Hes 1,8 wird geladen ... Ils avaient des mains d'homme sous les ailes à leurs quatre côtés; et tous les quatre avaient leurs faces et leurs ailes.

4Mo 24,9 wird geladen ... Il ploie les genoux, il se couche comme un lion, comme une lionne: Qui le fera lever? Béni soit quiconque te bénira, Et maudit soit quiconque te maudira!

Hes 1,10 wird geladen ... Quant à la figure de leurs faces, ils avaient tous une face d'homme, tous quatre une face de lion à droite, tous quatre une face de boeuf à gauche, et tous quatre une face d'aigle.

Spr 28,2 wird geladen ... Quand un pays est en révolte, les chefs sont nombreux; Mais avec un homme qui a de l'intelligence et de la science, Le règne se prolonge.

Hes 10,14 wird geladen ... Chacun avait quatre faces; la face du premier était une face de chérubin, la face du second une face d'homme, celle du troisième une face de lion, et celle du quatrième une face d'aigle.

Hes 1,10 wird geladen ... Quant à la figure de leurs faces, ils avaient tous une face d'homme, tous quatre une face de lion à droite, tous quatre une face de boeuf à gauche, et tous quatre une face d'aigle.

Dan 7,4 wird geladen ... Le premier était semblable à un lion, et avait des ailes d'aigles; je regardai, jusqu'au moment où ses ailes furent arrachées; il fut enlevé de terre et mis debout sur ses pieds comme un homme, et un coeur d'homme lui fut donné.

Hes 10,14 wird geladen ... Chacun avait quatre faces; la face du premier était une face de chérubin, la face du second une face d'homme, celle du troisième une face de lion, et celle du quatrième une face d'aigle.

Obad 4 wird geladen ... Quand tu placerais ton nid aussi haut que celui de l'aigle, Quand tu le placerais parmi les étoiles, Je t'en précipiterai, dit l'Eternel.

Hes 10,21 wird geladen ... Chacun avait quatre faces, chacun avait quatre ailes, et une forme de main d'homme était sous leurs ailes.

Lorem Ipsum Dolor sit.