Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Philemon 1 KopierenKommentare HCV HR JND KUA RWP WK WMThemen BdH: Kol 1,7; 4,12 ; Phlm 1,23 - Epaphras LMG: Phlm 1; Phlm 7 - PhilemonbriefVerknüpfungen HCV: Heb 1,1Volltext BdH: Röm 1,7 1Kor 1,2 Eph 1,1 Php 1,1 - Die Heiligen nach dem Worte Gottes EA: ERSTER TIMOTHEUSBRIEF EA: PHILEMONBRIEF HR: Tit 2,9 JND: Off 1,4.5 - Christus, der treue Zeuge RWP: Lk 4,42 RWP: Apg 3,17 +41 Artikel Paul, prisonnier de Jésus-Christ, et le frère Timothée, à Philémon, notre bien-aimé et notre compagnon d'oeuvre,

2Philemon 2 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: PHILEMONBRIEF RB: Apg 2,47 - Die Versammlung oder Gemeinde RB: Die Versammlung oder Gemeinde WM: Röm 16,5 WM: Kol 4,17 à la soeur Apphia, à Archippe, notre compagnon de combat, et à l'Eglise qui est dans ta maison:

3Philemon 3 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: PHILEMONBRIEF RWP: Kol 1,5 que la grâce et la paix vous soient données de la part de Dieu notre Père et du Seigneur Jésus-Christ!

4Philemon 4 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: PHILEMONBRIEF Je rends continuellement grâces à mon Dieu, faisant mention de toi dans mes prières,

5Philemon 5 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext BdH: Röm 1,7 1Kor 1,2 Eph 1,1 Php 1,1 - Die Heiligen nach dem Worte Gottes EA: PHILEMONBRIEF parce que je suis informé de la foi que tu as au Seigneur Jésus et de ta charité pour tous les saints.

6Philemon 6 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Phlm 6 - Anerkennung alles GutenVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: PHILEMONBRIEF WM: 3Mo 1,1 WM: Phil 1,5 WM: Phil 4,23 WM: Heb 4,12 Je lui demande que ta participation à la foi soit efficace pour la cause de Christ, en faisant reconnaître en nous toute espèce de bien.

7Philemon 7 KopierenKommentare RWP WMThemen LMG: Phlm 1; Phlm 7 - PhilemonbriefVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext BdH: Röm 1,7 1Kor 1,2 Eph 1,1 Php 1,1 - Die Heiligen nach dem Worte Gottes EA: PHILEMONBRIEF WM: Begriffslexikon zu den Johannesbriefen ( 1Joh 1 – 3Jo) WM: Ps 139,13; 16; Hiob 16,13; Klgl 3,13 - Bedeutung der Nieren WM: 3Mo 1,9 WM: 3Mo 3,3 WM: Mt 14,14 J'ai, en effet, éprouvé beaucoup de joie et de consolation au sujet de ta charité; car par toi, frère, le coeur des saints a été tranquillisé.

8Philemon 8 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: KOLOSSERBRIEF EA: PHILEMONBRIEF C'est pourquoi, bien que j'aie en Christ toute liberté de te prescrire ce qui est convenable,

9Philemon 9 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: KOLOSSERBRIEF EA: PHILEMONBRIEF WK: 2Tim 1,1 c'est de préférence au nom de la charité que je t'adresse une prière, étant ce que je suis, Paul, vieillard, et de plus maintenant prisonnier de Jésus-Christ.

10Philemon 10 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: KOLOSSERBRIEF EA: PHILEMONBRIEF HCV: Kol 4,1 Je te prie pour mon enfant, que j'ai engendré étant dans les chaînes, Onésime,

11Philemon 11 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: KOLOSSERBRIEF EA: PHILEMONBRIEF qui autrefois t'a été inutile, mais qui maintenant est utile, et à toi et à moi.

12Philemon 12 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: KOLOSSERBRIEF EA: PHILEMONBRIEF WM: Begriffslexikon zu den Johannesbriefen ( 1Joh 1 – 3Jo) WM: 3Mo 1,9 WM: Mt 14,14 Je te le renvoie lui, mes propres entrailles.

13Philemon 13 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: KOLOSSERBRIEF EA: PHILEMONBRIEF WK: 1Kor 15,29 WM: Röm 9,3 J'aurais désiré le retenir auprès de moi, pour qu'il me servît à ta place, pendant que je suis dans les chaînes pour l'Evangile.

14Philemon 14 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: KOLOSSERBRIEF EA: PHILEMONBRIEF Toutefois, je n'ai rien voulu faire sans ton avis, afin que ton bienfait ne soit pas comme forcé, mais qu'il soit volontaire.

15Philemon 15 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: KOLOSSERBRIEF EA: PHILEMONBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: 1Kor 1,12; 2Kor 5,18-21; Apg 17,30-31; 24,24-25; 26,18-20 - Wie ist es biblisch zu beurteilen, wenn teure Brüder das Gepräge ihrer Ortsversammlung und ihrer sonstigen brüderlichen Beziehungen mit den Worten betonen: „Wir versammeln uns auf dem Boden der Allversöhnung“? Ist es unrecht, wenn man diese Einstellung schmerzlich als ein Zäune-Aufrichten und ein Verhalten nach 1Kor 1,12 empfindet (wenn diese Brüder es vielleicht auch nicht beabsichtigen)? Wie stimmt es mit der Schrift überein, dass diese Brüder den Auftrag zur Verkündigung des Heils (Versöhnung, 2Kor 5,18-21) ohne Notwendigkeit der Buße seitens der Ungläubigen und ohne Hinweis auf das kommende Gericht verstanden haben wollen? WM: 1Kor 7,10 Peut-être a-t-il été séparé de toi pour un temps, afin que tu le recouvres pour l'éternité,

16Philemon 16 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext BdH: Röm 1,7 1Kor 1,2 Eph 1,1 Php 1,1 - Die Heiligen nach dem Worte Gottes EA: KOLOSSERBRIEF EA: PHILEMONBRIEF JND: Eph 6,8 WG: Eph 6,18; 1,15   Dan 6,11 - Gebet - Wie beten wir (3)? non plus comme un esclave, mais comme supérieur à un esclave, comme un frère bien-aimé, de moi particulièrement, et de toi à plus forte raison, soit dans la chair, soit dans le Seigneur.

17Philemon 17 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: KOLOSSERBRIEF EA: PHILEMONBRIEF Si donc tu me tiens pour ton ami, reçois-le comme moi-même.

18Philemon 18 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: KOLOSSERBRIEF EA: PHILEMONBRIEF Handreichungen Fragen und Antworten: Kol 1,1 - Warum gebraucht der Apostel Paulus in der Anrede nur in Kol 1,1 und Philem. 1 den Ausdruck „Christi Jesu“, während er sonst stets „Jesu Christi“ („Apostel Jesu Christi“) sagt? Was hat uns diese Unterscheidung zu sagen? Et s'il t'a fait quelque tort, ou s'il te doit quelque chose, mets-le sur mon compte.

19Philemon 19 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: PHILEMONBRIEF Moi Paul, je l'écris de ma propre main, -je paierai, pour ne pas te dire que tu te dois toi-même à moi.

20Philemon 20 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext BdH: Röm 1,7 1Kor 1,2 Eph 1,1 Php 1,1 - Die Heiligen nach dem Worte Gottes EA: PHILEMONBRIEF WM: Begriffslexikon zu den Johannesbriefen ( 1Joh 1 – 3Jo) WM: 3Mo 1,9 WM: Mt 14,14 WM: 2Tim 1,16 Oui, frère, que j'obtienne de toi cet avantage, dans le Seigneur; tranquillise mon coeur en Christ.

21Philemon 21 KopierenKommentare RWP WMThemen BdH: Phlm 21 - Gewinn für michVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: PHILEMONBRIEF C'est en comptant sur ton obéissance que je t'écris, sachant que tu feras même au delà de ce que je dis.

22Philemon 22 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: KOLOSSERBRIEF EA: PHILEMONBRIEF WM: Apg 1,1 WM: Phil 1,25 WM: 1Tim 1,1 En même temps, prépare-moi un logement, car j'espère vous être rendu, grâce à vos prières.

23Philemon 23 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Phlm 23.24 ; Kol 4,24 ; 2Tim 4,9.20 - „Eine traurige Lebensgeschichte“Verknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext BdH: Ein Wort über Gebet und Gebetsversammlungen – Teil 1/2 EA: PHILEMONBRIEF Epaphras, mon compagnon de captivité en Jésus-Christ, te salue,

24Philemon 24 KopierenKommentare RWP WMThemen Handreichungen Themen: Phlm 23.24 ; Kol 4,24 ; 2Tim 4,9.20 - „Eine traurige Lebensgeschichte“Verknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen M AVK: Das Erfülltwerden mit Heiligem Geist EA: LUKAS-EVANGELIUM EA: MARKUS-EVANGELIUM EA: PHILEMONBRIEF EA: PHILIPPERBRIEF +8 Artikel ainsi que Marc, Aristarque, Démas, Luc, mes compagnons d'oeuvre.

25Philemon 25 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen JND: Phlm 1 KUA: Phlm 1Volltext EA: PHILEMONBRIEF Que la grâce de notre Seigneur Jésus-Christ soit avec votre esprit!

Querverweise zu Philemon 10 Phlm 10 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

2Sam 9,12. Samuel 9,1 KopierenKommentare WK WMVolltext WM: 1Sam 20,14 WM: Spr 3,3 David dit: Reste-t-il encore quelqu'un de la maison de Saül, pour que je lui fasse du bien à cause de Jonathan?

2Sam 9,22. Samuel 9,2 KopierenKommentare WMVolltext WM: 2Sam 16,1 WM: Spr 3,3 Il y avait un serviteur de la maison de Saül, nommé Tsiba, que l'on fit venir auprès de David. Le roi lui dit: Es-tu Tsiba? Et il répondit: Ton serviteur!

2Sam 9,32. Samuel 9,3 KopierenKommentare WMVolltext FBH: 2Kön 5,2 - Ein junges Mädchen Handreichungen Themen: 2Kön 5,2-4 - „Treue im Verborgenen“ WM: 2Sam 16,1 WM: Spr 3,3 Le roi dit: N'y a-t-il plus personne de la maison de Saül, pour que j'use envers lui de la bonté de Dieu? Et Tsiba répondit au roi: Il y a encore un fils de Jonathan, perclus des pieds.

2Sam 9,42. Samuel 9,4 KopierenVolltext AM: Biblische Namen A AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen M WM: 2Sam 9,3 WM: 2Sam 16,1 WM: Spr 3,3 Le roi lui dit: Où est-il? Et Tsiba répondit au roi: Il est dans la maison de Makir, fils d'Ammiel, à Lodebar.

2Sam 9,52. Samuel 9,5 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen L AM: Biblische Namen M WM: 2Sam 16,1 Le roi David l'envoya chercher dans la maison de Makir, fils d'Ammiel, à Lodebar.

2Sam 9,62. Samuel 9,6 KopierenVolltext AM: Biblische Namen M WM: 2Sam 9,5 WM: 2Sam 16,1 Et Mephiboscheth, fils de Jonathan, fils de Saül, vint auprès de David, tomba sur sa face et se prosterna. David dit: Mephiboscheth! Et il répondit: Voici ton serviteur.

2Sam 9,72. Samuel 9,7 KopierenKommentare WMVolltext Handreichungen Themen: 1Kor 1,2 - „Gottes Gemeinde“ Handreichungen Themen: 1Sam 16,14-18 - Wessen Sohn ist dieser Jüngling? (2) Handreichungen Themen: Mt 14,16 - „Sie haben nicht nötig...“ (3) WM: 2Sam 16,1 David lui dit: Ne crains point, car je veux te faire du bien à cause de Jonathan, ton père. Je te rendrai toutes les terres de Saül, ton père, et tu mangeras toujours à ma table.

Kol 4,9Kolosser 4,9 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HCV: Kol 4,1 HS: Kol 4,7 JND: Kol 4,1 WK: Kol 4,1Volltext BdH: Röm 1,7 1Kor 1,2 Eph 1,1 Php 1,1 - Die Heiligen nach dem Worte Gottes EA: KOLOSSERBRIEF EA: PHILEMONBRIEF JND: Phlm 1 RWP: 2Pet 3,15 WM: Apg 1,1 WM: Phlm 12 WM: Phlm 25 Je l'envoie avec Onésime, le fidèle et bien-aimé frère, qui est des vôtres. Ils vous informeront de tout ce qui se passe ici.

2Sam 18,52. Samuel 18,5 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen I Le roi donna cet ordre à Joab, à Abischaï et à Ittaï: Pour l'amour de moi, doucement avec le jeune Absalom! Et tout le peuple entendit l'ordre du roi à tous les chefs au sujet d'Absalom.

2Sam 19,372. Samuel 19,37 KopierenVolltext AM: Biblische Namen B AM: Biblische Namen G WM: 2Sam 19,31 Que ton serviteur s'en retourne, et que je meure dans ma ville, près du sépulcre de mon père et de ma mère! Mais voici ton serviteur Kimham, qui passera avec le roi mon seigneur; fais pour lui ce que tu trouveras bon.

2Sam 19,382. Samuel 19,38 KopierenVolltext AM: Biblische Namen K WM: 2Sam 19,31 WM: Jer 41,16 Le roi dit: Que Kimham passe avec moi, et je ferai pour lui ce qui te plaira; tout ce que tu désireras de moi, je te l'accorderai.

Tit 1,4Titus 1,4 KopierenKommentare RWP WMVerknüpfungen HCV: Tit 1,1 HR: Tit 1,1 HS: Tit 1,1 JND: Tit 1,1 WK: Tit 1,1Volltext AM: Biblische Namen T BdH: Röm 8,34 Heb 7,25 - Die Fürbitte des Christus CES: Tit 1,1 EA: DIE PASTORALBRIEFE EA: TITUSBRIEF HCV: 1Tim 1,1 JND: Off 1,4.5 - Christus, der treue Zeuge +8 Artikel Tite, mon enfant légitime en notre commune foi: que la grâce et la paix te soient données de la part de Dieu le Père et de Jésus-Christ notre Sauveur!

Lorem Ipsum Dolor sit.