Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... Il y avait un homme malade, Lazare, de Béthanie, village de Marie et de Marthe, sa soeur.

2 wird geladen ... C'était cette Marie qui oignit de parfum le Seigneur et qui lui essuya les pieds avec ses cheveux, et c'était son frère Lazare qui était malade.

3 wird geladen ... Les soeurs envoyèrent dire à Jésus: Seigneur, voici, celui que tu aimes est malade.

4 wird geladen ... Après avoir entendu cela, Jésus dit: Cette maladie n'est point à la mort; mais elle est pour la gloire de Dieu, afin que le Fils de Dieu soit glorifié par elle.

5 wird geladen ... Or, Jésus aimait Marthe, et sa soeur, et Lazare.

6 wird geladen ... Lors donc qu'il eut appris que Lazare était malade, il resta deux jours encore dans le lieu où il était,

7 wird geladen ... et il dit ensuite aux disciples: Retournons en Judée.

8 wird geladen ... Les disciples lui dirent: Rabbi, les Juifs tout récemment cherchaient à te lapider, et tu retournes en Judée!

9 wird geladen ... Jésus répondit: N'y a-t-il pas douze heures au jour? Si quelqu'un marche pendant le jour, il ne bronche point, parce qu'il voit la lumière de ce monde;

10 wird geladen ... mais, si quelqu'un marche pendant la nuit, il bronche, parce que la lumière n'est pas en lui.

11 wird geladen ... Après ces paroles, il leur dit: Lazare, notre ami, dort; mais je vais le réveiller.

12 wird geladen ... Les disciples lui dirent: Seigneur, s'il dort, il sera guéri.

13 wird geladen ... Jésus avait parlé de sa mort, mais ils crurent qu'il parlait de l'assoupissement du sommeil.

14 wird geladen ... Alors Jésus leur dit ouvertement: Lazare est mort.

15 wird geladen ... Et, à cause de vous, afin que vous croyiez, je me réjouis de ce que je n'étais pas là. Mais allons vers lui.

16 wird geladen ... Sur quoi Thomas, appelé Didyme, dit aux autres disciples: Allons aussi, afin de mourir avec lui.

17 wird geladen ... Jésus, étant arrivé, trouva que Lazare était déjà depuis quatre jours dans le sépulcre.

18 wird geladen ... Et, comme Béthanie était près de Jérusalem, à quinze stades environ,

19 wird geladen ... beaucoup de Juifs étaient venus vers Marthe et Marie, pour les consoler de la mort de leur frère.

20 wird geladen ... Lorsque Marthe apprit que Jésus arrivait, elle alla au-devant de lui, tandis que Marie se tenait assise à la maison.

21 wird geladen ... Marthe dit à Jésus: Seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.

22 wird geladen ... Mais, maintenant même, je sais que tout ce que tu demanderas à Dieu, Dieu te l'accordera.

23 wird geladen ... Jésus lui dit: Ton frère ressuscitera.

24 wird geladen ... Je sais, lui répondit Marthe, qu'il ressuscitera à la résurrection, au dernier jour.

25 wird geladen ... Jésus lui dit: Je suis la résurrection et la vie. Celui qui croit en moi vivra, quand même il serait mort;

26 wird geladen ... et quiconque vit et croit en moi ne mourra jamais. Crois-tu cela?

27 wird geladen ... Elle lui dit: Oui, Seigneur, je crois que tu es le Christ, le Fils de Dieu, qui devait venir dans le monde.

28 wird geladen ... Ayant ainsi parlé, elle s'en alla. Puis elle appela secrètement Marie, sa soeur, et lui dit: Le maître est ici, et il te demande.

29 wird geladen ... Dès que Marie eut entendu, elle se leva promptement, et alla vers lui.

30 wird geladen ... Car Jésus n'était pas encore entré dans le village, mais il était dans le lieu où Marthe l'avait rencontré.

31 wird geladen ... Les Juifs qui étaient avec Marie dans la maison et qui la consolaient, l'ayant vue se lever promptement et sortir, la suivirent, disant: Elle va au sépulcre, pour y pleurer.

32 wird geladen ... Lorsque Marie fut arrivée là où était Jésus, et qu'elle le vit, elle tomba à ses pieds, et lui dit: Seigneur, si tu eusses été ici, mon frère ne serait pas mort.

33 wird geladen ... Jésus, la voyant pleurer, elle et les Juifs qui étaient venus avec elle, frémit en son esprit, et fut tout ému.

34 wird geladen ... Et il dit: Où l'avez-vous mis? Seigneur, lui répondirent-ils, viens et vois.

35 wird geladen ... Jésus pleura.

36 wird geladen ... Sur quoi les Juifs dirent: Voyez comme il l'aimait.

37 wird geladen ... Et quelques-uns d'entre eux dirent: Lui qui a ouvert les yeux de l'aveugle, ne pouvait-il pas faire aussi que cet homme ne mourût point?

38 wird geladen ... Jésus frémissant de nouveau en lui-même, se rendit au sépulcre. C'était une grotte, et une pierre était placée devant.

39 wird geladen ... Jésus dit: Otez la pierre. Marthe, la soeur du mort, lui dit: Seigneur, il sent déjà, car il y a quatre jours qu'il est là.

40 wird geladen ... Jésus lui dit: Ne t'ai-je pas dit que, si tu crois, tu verras la gloire de Dieu?

41 wird geladen ... Ils ôtèrent donc la pierre. Et Jésus leva les yeux en haut, et dit: Père, je te rends grâces de ce que tu m'as exaucé.

42 wird geladen ... Pour moi, je savais que tu m'exauces toujours; mais j'ai parlé à cause de la foule qui m'entoure, afin qu'ils croient que c'est toi qui m'as envoyé.

43 wird geladen ... Ayant dit cela, il cria d'une voix forte: Lazare, sors!

44 wird geladen ... Et le mort sortit, les pieds et les mains liés de bandes, et le visage enveloppé d'un linge. Jésus leur dit: Déliez-le, et laissez-le aller.

45 wird geladen ... Plusieurs des Juifs qui étaient venus vers Marie, et qui virent ce que fit Jésus, crurent en lui.

46 wird geladen ... Mais quelques-uns d'entre eux allèrent trouver les pharisiens, et leur dirent ce que Jésus avait fait.

47 wird geladen ... Alors les principaux sacrificateurs et les pharisiens assemblèrent le sanhédrin, et dirent: Que ferons-nous? Car cet homme fait beaucoup de miracles.

48 wird geladen ... Si nous le laissons faire, tous croiront en lui, et les Romains viendront détruire et notre ville et notre nation.

49 wird geladen ... L'un d'eux, Caïphe, qui était souverain sacrificateur cette année-là, leur dit: Vous n'y entendez rien;

50 wird geladen ... vous ne réfléchissez pas qu'il est dans votre intérêt qu'un seul homme meure pour le peuple, et que la nation entière ne périsse pas.

51 wird geladen ... Or, il ne dit pas cela de lui-même; mais étant souverain sacrificateur cette année-là, il prophétisa que Jésus devait mourir pour la nation.

52 wird geladen ... Et ce n'était pas pour la nation seulement; c'était aussi afin de réunir en un seul corps les enfants de Dieu dispersés.

53 wird geladen ... Dès ce jour, ils résolurent de le faire mourir.

54 wird geladen ... C'est pourquoi Jésus ne se montra plus ouvertement parmi les Juifs; mais il se retira dans la contrée voisine du désert, dans une ville appelée Ephraïm; et là il demeurait avec ses disciples.

55 wird geladen ... La Pâque des Juifs était proche. Et beaucoup de gens du pays montèrent à Jérusalem avant la Pâque, pour se purifier.

56 wird geladen ... Ils cherchaient Jésus, et ils se disaient les uns aux autres dans le temple: Que vous en semble? Ne viendra-t-il pas à la fête?

57 wird geladen ... Or, les principaux sacrificateurs et les pharisiens avaient donné l'ordre que, si quelqu'un savait où il était, il le déclarât, afin qu'on se saisît de lui.

Querverweise zu Johannes 11,16 Joh 11,16 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Joh 20,24 wird geladen ... Thomas, appelé Didyme, l'un des douze, n'était pas avec eux lorsque Jésus vint.

Joh 20,25 wird geladen ... Les autres disciples lui dirent donc: Nous avons vu le Seigneur. Mais il leur dit: Si je ne vois dans ses mains la marque des clous, et si je ne mets mon doigt dans la marque des clous, et si je ne mets ma main dans son côté, je ne croirai point.

Joh 20,26 wird geladen ... Huit jours après, les disciples de Jésus étaient de nouveau dans la maison, et Thomas se trouvait avec eux. Jésus vint, les portes étant fermées, se présenta au milieu d'eux, et dit: La paix soit avec vous!

Joh 20,27 wird geladen ... Puis il dit à Thomas: Avance ici ton doigt, et regarde mes mains; avance aussi ta main, et mets-la dans mon côté; et ne sois pas incrédule, mais crois.

Joh 20,28 wird geladen ... Thomas lui répondit: Mon Seigneur et mon Dieu!

Joh 20,29 wird geladen ... Jésus lui dit: Parce que tu m'as vu, tu as cru. Heureux ceux qui n'ont pas vu, et qui ont cru!

Joh 11,8 wird geladen ... Les disciples lui dirent: Rabbi, les Juifs tout récemment cherchaient à te lapider, et tu retournes en Judée!

Joh 21,2 wird geladen ... Simon Pierre, Thomas, appelé Didyme, Nathanaël, de Cana en Galilée, les fils de Zébédée, et deux autres disciples de Jésus, étaient ensemble.

Joh 13,37 wird geladen ... Seigneur, lui dit Pierre, pourquoi ne puis-je pas te suivre maintenant? Je donnerai ma vie pour toi.

Mt 10,3 wird geladen ... Philippe, et Barthélemy; Thomas, et Matthieu, le publicain; Jacques, fils d'Alphée, et Thaddée;

Mt 26,35 wird geladen ... Pierre lui répondit: Quand il me faudrait mourir avec toi, je ne te renierai pas. Et tous les disciples dirent la même chose.

Mk 3,18 wird geladen ... André; Philippe; Barthélemy; Matthieu; Thomas; Jacques, fils d'Alphée; Thaddée; Simon le Cananite;

Lk 22,33 wird geladen ... Seigneur, lui dit Pierre, je suis prêt à aller avec toi et en prison et à la mort.

Lk 6,15 wird geladen ... Matthieu; Thomas; Jacques, fils d'Alphée; Simon, appelé le zélote;

Lorem Ipsum Dolor sit.