Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1 wird geladen ... La parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

2 wird geladen ... Fils de l'homme, prophétise, et dis: Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Gémissez!... Malheureux jour!

3 wird geladen ... Car le jour approche, le jour de l'Eternel approche, Jour ténébreux: ce sera le temps des nations.

4 wird geladen ... L'épée fondra sur l'Egypte, Et l'épouvante sera dans l'Ethiopie, Quand les morts tomberont en Egypte, Quand on enlèvera ses richesses, Et que ses fondements seront renversés.

5 wird geladen ... L'Ethiopie, Puth, Lud, toute l'Arabie, Cub, Et les fils du pays allié, Tomberont avec eux par l'épée.

6 wird geladen ... Ainsi parle l'Eternel: Ils tomberont, les soutiens de l'Egypte, Et l'orgueil de sa force périra; De Migdol à Syène ils tomberont par l'épée, Dit le Seigneur, l'Eternel.

7 wird geladen ... Ils seront dévastés entre les pays dévastés, Et ses villes seront entre les villes désertes.

8 wird geladen ... Et ils sauront que je suis l'Eternel, Quand je mettrai le feu dans l'Egypte, Et que tous ses soutiens seront brisés.

9 wird geladen ... En ce jour-là, des messagers iront de ma part sur des navires Troubler l'Ethiopie dans sa sécurité; Et l'épouvante sera parmi eux au jour de l'Egypte, Car voici, ces choses arrivent!

10 wird geladen ... Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Je ferai disparaître la multitude de l'Egypte, Par la main de Nebucadnetsar, roi de Babylone.

11 wird geladen ... Lui et son peuple avec lui, Le plus violent d'entre les peuples, Seront envoyés pour détruire le pays; Ils tireront l'épée contre l'Egypte, Et rempliront le pays de morts.

12 wird geladen ... Je mettrai les canaux à sec, Je livrerai le pays entre les mains des méchants; Je ravagerai le pays et ce qu'il renferme, par la main des étrangers. Moi, l'Eternel, j'ai parlé.

13 wird geladen ... Ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: J'anéantirai les idoles, Et j'ôterai de Noph les vains simulacres; Il n'y aura plus de prince du pays d'Egypte, Et je répandrai la terreur dans le pays d'Egypte.

14 wird geladen ... Je dévasterai Pathros, Je mettrai le feu à Tsoan, Et j'exercerai mes jugements sur No.

15 wird geladen ... Je répandrai ma fureur sur Sin, la forteresse de l'Egypte, Et j'exterminerai la multitude de No.

16 wird geladen ... Je mettrai le feu dans l'Egypte; Sin sera saisie d'angoisse, No sera ouverte par la brèche, Et Noph conquise en plein jour par les ennemis.

17 wird geladen ... Les jeunes hommes d'On et de Pi-Béseth tomberont par l'épée, Et ces villes iront en captivité.

18 wird geladen ... A Tachpanès le jour s'obscurcira, Quand j'y briserai le joug de l'Egypte, Et que l'orgueil de sa force y prendra fin; Un nuage couvrira Tachpanès, Et ses filles iront en captivité.

19 wird geladen ... J'exercerai mes jugements sur l'Egypte, Et ils sauront que je suis l'Eternel.

20 wird geladen ... La onzième année, le septième jour du premier mois, la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

21 wird geladen ... Fils de l'homme, j'ai rompu le bras de Pharaon, roi d'Egypte; Et voici, on ne l'a point pansé pour le guérir, On ne l'a point enveloppé d'un bandage Pour le lier et le raffermir, Afin qu'il puisse manier l'épée.

22 wird geladen ... C'est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l'Eternel: Voici, j'en veux à Pharaon, roi d'Egypte, Et je lui romprai les bras, Celui qui est en bon état et celui qui est cassé. Et je ferai tomber l'épée de sa main.

23 wird geladen ... Je répandrai les Egyptiens parmi les nations, Je les disperserai en divers pays.

24 wird geladen ... Je fortifierai les bras du roi de Babylone, Et je mettrai mon épée dans sa main; Je romprai les bras de Pharaon, Et il gémira devant lui comme gémissent les mourants.

25 wird geladen ... Je fortifierai les bras du roi de Babylone, Et les bras de Pharaon tomberont. Et ils sauront que je suis l'Eternel, Quand je mettrai mon épée dans la main du roi de Babylone, Et qu'il la tournera contre le pays d'Egypte.

26 wird geladen ... Je répandrai les Egyptiens parmi les nations, Je les disperserai en divers pays, Et ils sauront que je suis l'Eternel.

Querverweise zu Hesekiel 30,20 Hes 30,20 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Hes 1,2 wird geladen ... Le cinquième jour du mois, c'était la cinquième année de la captivité du roi Jojakin, -

Hes 26,1 wird geladen ... La onzième année, le premier jour du mois, la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

Hes 29,1 wird geladen ... La dixième année, le douzième jour du dixième mois, la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

Hes 29,17 wird geladen ... La vingt-septième année, le premier jour du premier mois, la parole de l'Eternel me fut adressée, en ces mots:

Lorem Ipsum Dolor sit.