Altes Testament

Neues Testament

Kapitel

Vers

1Jeremia 52,1 KopierenKommentare JND WK WMVolltext AM: Biblische Namen H AM: Biblische Namen J AM: Biblische Namen L Sédécias avait vingt et un ans lorsqu'il devint roi, et il régna onze ans à Jérusalem. Sa mère s'appelait Hamuthal, fille de Jérémie, de Libna.

2Jeremia 52,2 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 52,1 Il fit ce qui est mal aux yeux de l'Eternel, entièrement comme avait fait Jojakim.

3Jeremia 52,3 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 1,3 WM: Jer 52,1 Et cela arriva à cause de la colère de l'Eternel contre Jérusalem et contre Juda, qu'il voulait rejeter de devant sa face. Et Sédécias se révolta contre le roi de Babylone.

4Jeremia 52,4 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext AL: Sach 7,1 WM: 2Kön 25,1 WM: Jer 39,1 WM: Sach 8,18 La neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois, Nebucadnetsar, roi de Babylone, vint avec toute son armée contre Jérusalem; ils campèrent devant elle, et élevèrent des retranchements tout autour.

5Jeremia 52,5 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 39,1 WM: Jer 52,4 La ville fut assiégée jusqu'à la onzième année du roi Sédécias.

6Jeremia 52,6 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 39,1 WM: Mich 6,13 Le neuvième jour du quatrième mois, la famine était forte dans la ville, et il n'y avait pas de pain pour le peuple du pays.

7Jeremia 52,7 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 39,1 WM: Jer 52,6 Alors la brèche fut faite à la ville; et tous les gens de guerre s'enfuirent, et sortirent de la ville pendant la nuit par le chemin de la porte entre les deux murs près du jardin du roi, tandis que les Chaldéens environnaient la ville. Les fuyards prirent le chemin de la plaine.

8Jeremia 52,8 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jer 52,1 Mais l'armée des Chaldéens poursuivit le roi, et ils atteignirent Sédécias dans les plaines de Jéricho; et toute son armée se dispersa loin de lui.

9Jeremia 52,9 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext AM: Biblische Namen R WM: Jer 52,8 Ils saisirent le roi, et le firent monter vers le roi de Babylone à Ribla, dans le pays de Hamath; et il prononça contre lui une sentence.

10Jeremia 52,10 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 52,8 Le roi de Babylone fit égorger les fils de Sédécias en sa présence; il fit aussi égorger tous les chefs de Juda à Ribla.

11Jeremia 52,11 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext Handreichungen Themen: Joh 21 - „Irrende Jünger und des Herrn Treue“ (1) WM: Jer 52,8 Puis il fit crever les yeux à Sédécias, et le fit lier avec des chaînes d'airain; le roi de Babylone l'emmena à Babylone, et il le tint en prison jusqu'au jour de sa mort.

12Jeremia 52,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext AL: Sach 7,1 JND: Hes 4,1 Le dixième jour du cinquième mois, -c'était la dix-neuvième année du règne de Nebucadnetsar, roi de Babylone, -Nebuzaradan, chef des gardes, au service du roi de Babylone, vint à Jérusalem.

13Jeremia 52,13 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext AL: Sach 7,1 WM: Jer 39,8 Il brûla la maison de l'Eternel, la maison du roi, et toutes les maisons de Jérusalem; il livra au feu toutes les maisons de quelque importance.

14Jeremia 52,14 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jer 52,1 Toute l'armée des Chaldéens, qui était avec le chef des gardes, démolit toutes les murailles formant l'enceinte de Jérusalem.

15Jeremia 52,15 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 52,14 Nebuzaradan, chef des gardes, emmena captifs une partie des plus pauvres du peuple, ceux du peuple qui étaient demeurés dans la ville, ceux qui s'étaient rendus au roi de Babylone, et le reste de la multitude.

16Jeremia 52,16 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Esra 6,21 WM: Jer 52,14 Cependant Nebuzaradan, chef des gardes, laissa comme vignerons et comme laboureurs quelques-uns des plus pauvres du pays.

17Jeremia 52,17 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jer 52,1 Les Chaldéens brisèrent les colonnes d'airain qui étaient dans la maison de l'Eternel, les bases, la mer d'airain qui était dans la maison de l'Eternel, et ils en emportèrent tout l'airain à Babylone.

18Jeremia 52,18 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 52,17 Ils prirent les cendriers, les pelles, les couteaux, les coupes, les tasses, et tous les ustensiles d'airain avec lesquels on faisait le service.

19Jeremia 52,19 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext AM: Biblische Namen S WM: Jer 52,17 Le chef des gardes prit encore les bassins, les brasiers, les coupes, les cendriers, les chandeliers, les tasses et les calices, ce qui était d'or et ce qui était d'argent.

20Jeremia 52,20 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 52,17 Les deux colonnes, la mer, et les douze boeufs d'airain qui servaient de base, et que le roi Salomon avait faits pour la maison de l'Eternel, tous ces ustensiles d'airain avaient un poids inconnu.

21Jeremia 52,21 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 52,17 La hauteur de l'une des colonnes était de dix-huit coudées, et un cordon de douze coudées l'entourait; elle était creuse, et son épaisseur avait quatre doigts;

22Jeremia 52,22 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 52,17 il y avait au-dessus un chapiteau d'airain, et la hauteur d'un chapiteau était de cinq coudées; autour du chapiteau il y avait un treillis et des grenades, le tout d'airain; il en était de même pour la seconde colonne avec des grenades.

23Jeremia 52,23 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 52,17 Il y avait quatre-vingt-seize grenades de chaque côté, et toutes les grenades autour du treillis étaient au nombre de cent.

24Jeremia 52,24 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen Z Le chef des gardes prit Seraja, le souverain sacrificateur, Sophonie, le second sacrificateur, et les trois gardiens du seuil.

25Jeremia 52,25 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen Z WM: Est 1,13 WM: Jer 45,4 WM: Jer 52,24 Et dans la ville il prit un eunuque qui avait sous son commandement les gens de guerre, sept hommes qui faisaient partie des conseillers du roi et qui furent trouvés dans la ville, le secrétaire du chef de l'armée qui était chargé d'enrôler le peuple du pays, et soixante hommes du peuple du pays qui se trouvèrent dans la ville.

26Jeremia 52,26 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext AM: Biblische Namen R AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen Z WM: Jer 45,4 WM: Jer 52,24 Nebuzaradan, chef des gardes, les prit, et les conduisit vers le roi de Babylone à Ribla.

27Jeremia 52,27 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext AM: Biblische Namen S AM: Biblische Namen Z WM: Jer 45,4 WM: Jer 52,24 Le roi de Babylone les frappa et les fit mourir à Ribla, dans le pays de Hamath. Ainsi Juda fut emmené captif loin de son pays.

28Jeremia 52,28 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jer 52,1 Voici le peuple que Nebucadnetsar emmena en captivité: la septième année, trois mille vingt-trois Juifs;

29Jeremia 52,29 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 52,28 la dix-huitième année de Nebucadnetsar, il emmena de Jérusalem huit cent trente-deux personnes;

30Jeremia 52,30 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 43,8 WM: Jer 52,28 la vingt-troisième année de Nebucadnetsar, Nebuzaradan, chef des gardes, emmena sept cent quarante-cinq Juifs; en tout quatre mille six cents personnes.

31Jeremia 52,31 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext AM: Biblische Namen E WM: Jer 22,24 La trente-septième année de la captivité de Jojakin, roi de Juda, le vingt-cinquième jour du douzième mois, Evil-Merodac, roi de Babylone, dans la première année de son règne, releva la tête de Jojakin, roi de Juda, et le fit sortir de prison.

32Jeremia 52,32 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 22,24 Il lui parla avec bonté, et il mit son trône au-dessus du trône des rois qui étaient avec lui à Babylone.

33Jeremia 52,33 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 22,24 WM: Jer 52,32 Il lui fit changer ses vêtements de prison, et Jojakin mangea toujours à sa table tout le temps de sa vie.

34Jeremia 52,34 KopierenVerknüpfungen JND: Jer 52,1Volltext WM: Jer 22,24 WM: Jer 52,32 Le roi de Babylone pourvut constamment à son entretien journalier jusqu'au jour de sa mort, tout le temps de sa vie.

Querverweise zu Jeremia 52,7 Jer 52,7 Gewählte Verstexte kopierenGewählte Referenzen kopierenVersliste aus gewählten erzeugenAlle Verstexte kopierenAlle Referenzen kopierenVersliste aus allen erzeugen

Jer 34,2Jeremia 34,2 KopierenKommentare WMVolltext EA: JEREMIA Ainsi parle l'Eternel, le Dieu d'Israël: Va, et dis à Sédécias, roi de Juda, dis-lui: Ainsi parle l'Eternel: Voici, je livre cette ville entre les mains du roi de Babylone, et il la brûlera par le feu.

Jer 39,4Jeremia 39,4 KopierenKommentare WMVolltext AM: Biblische Namen H WM: Hes 11,8 Dès que Sédécias, roi de Juda, et tous les gens de guerre les eurent vus, ils s'enfuirent, et sortirent de la ville pendant la nuit par le chemin du jardin du roi, par la porte entre les deux murs, et ils prirent le chemin de la plaine.

Jer 39,5Jeremia 39,5 KopierenVolltext AM: Biblische Namen R WM: Jer 39,4 WM: Hes 11,8 Mais l'armée des Chaldéens les poursuivit, et atteignit Sédécias dans les plaines de Jéricho. Ils le prirent, et le firent monter vers Nebucadnetsar, roi de Babylone, à Ribla, dans le pays de Hamath; et il prononça contre lui une sentence.

Jer 39,6Jeremia 39,6 KopierenKommentare WMVolltext WM: Jer 1,3 WM: Hes 11,8 Le roi de Babylone fit égorger à Ribla les fils de Sédécias en sa présence; le roi de Babylone fit aussi égorger tous les grands de Juda.

Jer 39,7Jeremia 39,7 KopierenVolltext WM: Jer 39,6 Puis il fit crever les yeux à Sédécias, et le fit lier avec des chaînes d'airain, pour l'emmener à Babylone.

Jer 34,3Jeremia 34,3 KopierenVolltext WM: Jer 34,2 Et toi, tu n'échapperas pas à ses mains, mais tu seras pris et livré entre ses mains, tes yeux verront les yeux du roi de Babylone, et il te parlera bouche à bouche, et tu iras à Babylone.

Jer 49,26Jeremia 49,26 KopierenVolltext JND: Jer 1,1 WM: Jer 49,23 C'est pourquoi ses jeunes gens tomberont dans les rues, Et tous ses hommes de guerre périront en ce jour, Dit l'Eternel des armées.

2Kön 25,42. Könige 25,4 KopierenVolltext AM: Biblische Namen H CIS: Die sieben Haushaltungen ED: Dan 1,1 Handreichungen Themen: „Reich der Himmel“ und „Reich Gottes“ (1) WK: Jes 22,1 WM: 2Kön 25,3 WM: Jer 39,4 +2 Artikel Alors la brèche fut faite à la ville; et tous les gens de guerre s'enfuirent de nuit par le chemin de la porte entre les deux murs près du jardin du roi, pendant que les Chaldéens environnaient la ville. Les fuyards prirent le chemin de la plaine.

Jer 51,32Jeremia 51,32 KopierenVolltext ED: Dan 5,29 WM: Jer 51,29 Que les passages sont envahis, Les marais embrasés par le feu, Et les hommes de guerre consternés.

3Mo 26,173. Mose 26,17 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,14Volltext WM: 5Mo 28,15 Je tournerai ma face contre vous, et vous serez battus devant vos ennemis; ceux qui vous haïssent domineront sur vous, et vous fuirez sans que l'on vous poursuive.

3Mo 26,363. Mose 26,36 KopierenVerknüpfungen CHM: 3Mo 26,1 WM: 3Mo 26,34Volltext WM: 5Mo 28,15 Je rendrai pusillanime le coeur de ceux d'entre vous qui survivront, dans les pays de leurs ennemis; le bruit d'une feuille agitée les poursuivra; ils fuiront comme on fuit devant l'épée, et ils tomberont sans qu'on les poursuive.

5Mo 32,305. Mose 32,30 KopierenKommentare WMThemen OS: 5Mo 32,4 - 30. JuliVerknüpfungen CHM: 5Mo 32,26Volltext BdH: Die Natur der Versammlung Handreichungen Themen: Kol 2,19 ; Off 3,17 - „Das Wachstum Gottes oder das Gedeihen Laodicäas?“ WK: Apg 20,29 WM: Jos 23,10 WM: 1Sam 4,10 WM: 1Sam 17,24 Comment un seul en poursuivrait-il mille, Et deux en mettraient-ils dix mille en fuite, Si leur Rocher ne les avait vendus, Si l'Eternel ne les avait livrés?

Jos 7,8Josua 7,8 KopierenKommentare WK WMVerknüpfungen JND: Jos 7,1Volltext AM: Biblische Namen A EA: JOSUA WM: 2Mo 23,27 De grâce, Seigneur, que dirai-je, après qu'Israël a tourné le dos devant ses ennemis?

Jos 7,9Josua 7,9 KopierenVerknüpfungen JND: Jos 7,1Volltext BdH: 1Mo 24 - Die Berufung der Braut EA: JOSUA JND: Ps 115,1 WK: Jos 7,8 WM: Jos 7,8 WM: Ps 115,1 Les Cananéens et tous les habitants du pays l'apprendront; ils nous envelopperont, et ils feront disparaître notre nom de la terre. Et que feras-tu pour ton grand nom?

Jos 7,10Josua 7,10 KopierenKommentare WKVerknüpfungen JND: Jos 7,1Volltext WM: Jos 7,8 WM: Lk 8,24 L'Eternel dit à Josué: Lève-toi! Pourquoi restes-tu ainsi couché sur ton visage?

Jos 7,11Josua 7,11 KopierenVerknüpfungen JND: Jos 7,1Volltext CHM: 4Mo 5,1 Handreichungen Themen: Einige Hindernisse für das Wachstum des Glaubens WK: Jos 7,10 WM: Ri 20,8 Israël a péché; ils ont transgressé mon alliance que je leur ai prescrite, ils ont pris des choses dévouées par interdit, ils les ont dérobées et ont dissimulé, et ils les ont cachées parmi leurs bagages.

Jos 7,12Josua 7,12 KopierenKommentare WMVerknüpfungen JND: Jos 7,1Volltext CHM: 4Mo 5,1 RWP: 1Kor 12,3 WM: 2Mo 23,27 WM: Röm 9,3 Aussi les enfants d'Israël ne peuvent-ils résister à leurs ennemis; ils tourneront le dos devant leurs ennemis, car ils sont sous l'interdit; je ne serai plus avec vous, si vous ne détruisez pas l'interdit du milieu de vous.

Lorem Ipsum Dolor sit.